基本介紹
基本信息
歌詞
中文版歌詞
不會輕易受傷
認真看著吧 我這耀眼
我的能力強達One Billion
我的價值好比Diamond
就像初次發現翅膀的鳥兒
無論他們說什麼 (Yeah) 管它嫉妒與否
在將我困在這世界的法則無法觸及的地方 Yeah
oh 若是期盼我的完美
Goodbye就是這幅不服氣的模樣
我讓自己更帥氣閃亮的Life
每一部分都So fine 看好了
無法用金錢衡量
Money money money money
無法用金錢衡量
Money money money money
從頭到腳
我的能力強達One Billion
我的價值好比Diamond
硬要估重的話44克拉
就像瑪麗·安東尼特的那條項鍊(註:瑪麗·安東尼特為18世紀的法國王后)
Got bling got that juice
got that swagga like Jagger
誰要是瞧不起 我會Holler holler holler
若評定等級 Diamond級別
絕對是D形的
認真看著吧 我這顆Diamond
絕非贗品的純正本尊
就像找到了一直
尋覓的寶藏一般
無論他們說什麼 (Yeah) 管它嫉妒與否
我已領悟到珍愛自己的方法 Yeah
oh 拜託不要強迫我過千篇一律的生活
就這樣感受我吧
我擁有數千種色彩
和精細切割的稜角 oh my god
無法用金錢衡量
Money money money money
無法用金錢衡量
Money money money money
從頭到腳
我的心臟是顆Diamond
我的本質是Fire
我的能力強達One Billion
我的價值好比Diamond
無法用金錢衡量
Money money money money
愈是炙熱就愈變得煥然一新
再次拿出勇氣
將屹立世界前列的我Take me
這堅不可摧的Diamond
我很強大 將夠永遠閃著光
I'll try
無法用金錢衡量
Money money money money
無法用金錢衡量
Money money money money
從頭到腳
從頭到腳
韓文版歌詞
쉽게 상처 안나
똑바로 봐 눈부셔도
이 투명한 내 Mind
나의 본질은 Fire
나의 능력은 One Billion
나의 가치는 Diamond
날개를 첨 발견한 새처럼
날아가고 싶어
쟤들이 뭐라 든 (Yeah) 질투하든 말든
날 가두던 세상의 룰이 닿지 않는 곳에 Yeah
Oh 내게 완벽함을 바란다면
Goodbye 모난 모습 그대로
난 나 멋지게 빛나는 Life
조각 조각이 So fine 잘 봐
환산할 수 없지
Money money money money
환산할 수 없지
Money money money money
머리부터 발끝까지
나의 심장은 Diamond
나의 본질은 Fire
나의 능력은 One Billion
나의 가치는 Diamond
굳이 무게를 잰다면 44 캐럿
마리 앙투아넷 그 목걸이처럼
Got bling got that juice
got that swagga like Jagger
아무나 손 못대
누가 넘보면은 Holler holler holler
그냥 봐도 Picture
등급을 매기면 Diamond
D자 진짜
똑바로 봐 나는 Diamond
발견한 것처럼
쟤들이 뭐라 든 (Yeah) 질투하든 말든
난 내 자신을 사랑하는 법을 깨달았어 Yeah
Oh 제발 같은 삶을 강요하지는 마
이대로 날 느껴줘
난 나 수천 가지의 색깔
정교한 컷팅의 각 Oh my god
환산할 수 없지
Money money money money
환산할 수 없지
Money money money money
머리부터 발끝까지
나의 심장은 Diamond
나의 본질은 Fire
나의 능력은 One Billion
나의 가치는 Diamond
환산할 수 없지
Money money money money
뜨거워질수록 더 새롭게 변해
또 용기 내어
세상 앞에 선 나 Take me
부서지지 않는 Diamond
난 강해 영원토록 빛을 내도록
I'll try
환산할 수 없지
Money money money money
환산할 수 없지
Money money money money
머리부터 발끝까지
머리부터 발끝까지