You Have To Be There

You Have To Be There

基本介紹

  • 中文名稱:你一直都在
  • 外文名稱:You Have To Be There
  • 所屬專輯:《Someone To Watch Over Me》
  • 歌曲時長:4分15秒
  • 發行時間:2011年11月
  • 歌曲原唱::Susan Magdalane Boyle(蘇珊大媽)
  • 歌曲語言:英語
基本信息,創作背景,歌曲賞析,作者簡介,中英文歌詞,

基本信息

這首歌曲是蘇珊大媽的第三張個人專輯《Someone To Watch Over Me》的首支單曲。
蘇珊大媽是來自蘇格蘭的一名鄉村大媽蘇珊,在英國ITV電視台的《英國達人》第一輪比賽中亮相,這位年齡有點大、長相有點糟、打扮有點老土的選手一亮開歌喉演唱伊蓮·佩姬的《我曾有夢》(I Dreamed a Dream)所有人的眼睛都瞪大了,震撼全場,紅透英倫,真正詮釋了何為“人不可貌相”,外表平凡卻滿懷夢想、才華洋溢的她,很可能複製另一位選秀奇葩保羅·帕茨(Paul Potts)的成功路,用歌聲扭轉人生。

創作背景

由瑞典老牌流行組合ABBA樂隊所創作,是音樂劇《Kristina》中的配樂,大量弦樂與鋼琴編曲,加上合唱團增添磅礴氣勢。蘇珊大媽在她的第三張專輯《Someone To Watch Over Me》中重新以英文版本詮釋了這首經典的歌曲。

歌曲賞析

這首歌作為蘇珊大媽第三張專輯《Someone To Watch Over Me》的開場曲,聽完後你會很想家人,朋友分享這首歌你,蘇珊大媽在詮釋這首歌時,有哽咽,有侷促,有祈求,滿滿的卻都是誠摯,正如歌名和這首所表達的:你一直都在,你,我,一直都在,謝謝有你。

作者簡介

ABBA是瑞典的流行組合,成立於1973年。樂隊名稱來自於四名成員的姓名前字母的縮寫的組合,這兩男兩女在事業走上坡路時曾是兩對夫妻,在事業開始下坡時又分別勞燕分飛,是流行音樂史上著名的夫妻組合也是著名的離婚組合。ABBA於1982年解散。
You Have To Be There

中英文歌詞

What is it Lord that you want
That I am not seeing?
What in my ignorant prayers
Am I failing to say?
Never before have I questioned the truth of your being
Never once have I dared
Never until today
你想要的是什麼?
我竟盲目的沒有看見
是否在我無知的祈求中
疏於表達了什麼?
我從來未曾質疑過你的存在
一次都不敢
直到今天
All of a tremble
I stand on the edge of confusion
Who is to save me
If into the darkness I fall?
Now that I need more than ever my God to be near me
Do you hear when I call?
Are you there after all?
顫抖著
我站在混沌的邊緣
如果我墜入黑暗的深淵
誰來救我?
我現在迫切的需要依靠你
你聽到我的呼喊嗎?
你到底在不在呢?
You have to be there, you have to
My life I have placed in thy keep
And without you I am drifting on a dark and stormy sea
You have to be there, you have to
Without you I’d drown in the deep
Too far, too far from land
The waters drag me down
I reach for your hand
你一直都在那裡 一定在
我的人生已交到了你的手中
如果沒有你 我會在黑暗狂暴的海中漂流
你一直都在哪裡 一定在
如果沒有你 我將被深海淹沒
離陸地太遠太遠了
暗涌的海流拉著我下沉
我祈求你救贖的手
And when I die will throw open his arms to receive me?
Who will forgive me and take me and show me his face?
When I go to my rest, who will watch me and wake me?
When my time comes at last, will you grant me your grace?
當我死去 誰會張開雙臂接納我?
誰會原諒我 並代領我讓我看見他的笑容?
當我休息時 你會看顧我然後叫醒我嗎?
當我的人生走到盡頭 你會賜予我你的恩寵嗎?
I am so small of this Earth, I am nothing without you
Daring to doubt you at all turns a knife in my heart
Little by little I’m losing my way in the shadows
I am losing my hope and the world falls apart
在這世界上我是如此渺小 沒有你我什麼也不是
膽敢質疑你是刺入我心中的一把利刃
一點一滴的 黑暗的影子侵蝕著我
我就快要支撐不住 整個世界就要分崩離析
You do have to be there, you have to
My life I have placed in thy keep
And without you I am drifting on a dark and stormy sea
You have to be there, you have to
Without you I’d drown in the deep
Too far, too far from land
The waters drag me down
I reach for your hand
你一直都在那裡 一定在
我的人生已交到了你的手中
如果沒有你 我會在黑暗狂暴的海中漂流
你一直都在哪裡 一定在
如果沒有你 我將被深海淹沒
離陸地太遠太遠了
暗涌的海流拉著我下沉
我祈求你救贖的手
You have to be there, you have to
Without you I’d drown in the deep
Too far, too far from land
The waters drag me down
I reach for your hand
你一直都在哪裡 一定在
如果沒有你 我將被深海淹沒
離陸地太遠太遠了
暗涌的海流拉著我下沉
我祈求你救贖的手

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們