When We Stand Together

When We Stand Together

When We Stand Together(又名We Must Stand Together)是加拿大著名搖滾樂隊Nickelback(五分錢樂隊)發行於2011年9月的一支單曲,歌曲收錄在樂隊第七張錄音室專輯Here and Now》中。主唱Chad Kroeger蒼涼的嗓音總是能帶給我們很多思考,這是一支充滿希望的單曲。MV內容涉及反戰饑荒、資源短缺,號召人們團結一心共度難關。此曲作為2011年CCTV-5《天下足球》年終特別節目《2011足球奧斯卡》的主題曲,之後取代Westlife的《Beautiful Tonight》成為《天下足球》2012年新的片尾曲

基本介紹

  • 中文名稱:當我們站在一起的時候
  • 外文名稱:When We Stand Together
  • 所屬專輯:《Here and Now》
  • 歌曲時長:3:10
  • 發行時間:2011年9月26日
  • 歌曲原唱:Nickelback
  • 填詞:Nickelback
  • 譜曲:Nickelback
  • 編曲:Nickelback
  • 音樂風格:另類搖滾
  • MV導演:Justin Francis
  • 歌曲語言:英語
  • 唱片公司:Roadrunner Records
  • Billboard:US Billboard Hot 100 #44
歌手簡介,Chad Kroeger,Ryan Peake,歌曲歌詞,英文歌詞,中文歌詞,

歌手簡介

Nickelback(五分錢樂隊),Nickelback是加拿大著名搖滾樂團,最早成立於加拿大的小城Hanna,成員由Chad Kroeger(主唱/吉他手),Mike Kroeger(貝斯手),Brandon,以及Ryan Peake(吉他手)等組成,出版了多個有影響的專輯。五分錢合唱團是商業上最成功的加拿大團體之一,在全球擁有三千萬唱片銷售量。五分錢合唱團在21世紀最暢銷音樂中排名第十一名,也在美國的21世紀最暢銷外國音樂排名第二名,僅次披頭士
nickelbacknickelback

Chad Kroeger

查德·克羅格是著名搖滾樂隊Nickelback的樂隊主唱。Nickelback最早成立於加拿大的小城Hanna(漢娜鎮town of Hanna),最初的成員是Chad Kroeger(主唱/吉他手),他的兄弟Mike Kroeger(貝斯手),他們的表兄弟Brandon,以及他們的好朋友Ryan Peake(吉他手)。他們開始演唱一些歌星的歌曲。
1996年,Chad Kroeger向他的繼父借了4000塊錢跑到了溫哥華一個朋友的錄音室里錄製歌曲,其間,Brandon離開了樂隊,他們的朋友Ryan Vikedal接任了鼓手一職。這一年,他們發行了一張EP唱片《Hesher》,並且發行了一張獨立專輯《Curb》,並且開始了巡迴演出,但是他們是沒有絲毫名氣的,他們花費大量時間去散發宣傳材料和廣告,以及發動親戚朋友向電台打電話要求播放他們的歌曲,從而使樂隊得到一定程度上的宣傳,並且擁有了自己第一批較為固定的歌迷。
1998年,他們解僱了自己的經紀人,原因是他們的經紀人並不能宣傳推廣他們,並且不能把他們帶到一個更高的地位。之後的時間裡,樂隊由Mike Kroeger主要負責財務方面,Chad Kroeger主要負責音樂方面,Ryan Vikedal則負責日程安排等。之後他們投資三萬元來製作他們的第二張專輯。2000年初,第二張獨立專輯《The State》正式發行。當時的加拿大搖滾音樂幾乎完全被國外的搖滾樂所占領,他們急需尋找自己本土化的搖滾樂。正在這時候,加拿大人發現了Nickelback樂隊,這使他們迅速竄紅,他們追求的post-grunge(後車庫音樂/後垃圾音樂)音樂風格成為歌迷的最愛,他們的巡迴演唱會也成為了音樂界的熱點,他們的獨立專輯銷量也沒有敗給唱片產業。成為了著名搖滾樂隊的Nickelback開始投身新專輯《Silver Side Up》的製作,在這張2001年發行的新專輯中,Chad Kroeger在歌詞方面一改過去的含糊不清和隱喻,表達得更為直接,歌曲的創作也充滿了靈氣也更為成熟,有的歌曲源於生活中的經歷,有的歌曲則只是在排練的瞬間就創作完成。而在新專輯中還有Rick Parashar和Randy Staub兩位一流製作人來掌舵,所以《Silver Side Up》也成為了Nickelback在美國最為成功的專輯,該專輯曾經排在Billboard200排行榜的亞軍位置,並且誕生了多首搖滾單曲榜的冠軍單曲,專輯銷量超過了500萬張。此後,Chad Kroeger又先後為電影《蠍子王(Scorpion King)》《蜘蛛俠(Spiderman)》《超膽俠(Daredevil)》創作了歌曲並參與製作原聲帶。

Ryan Peake

Ryan Peake於1973年3月1日出生在加拿大,是加拿大著名搖滾樂隊的吉他手兼第二主唱。
九十年代初,與好友Chad Kroeger,Mike Kroeger共同組建了Nickelback樂隊(五分錢樂隊)。

歌曲歌詞

英文歌詞

One more depending on a prayer
And we all look away
People pretending everywhere
It's just another day
There's bullets flying through the air
And they still carry on
We watch it happen over there
And then just turn it off
(Hey-yeh-yeh-yeah) we must stand together
(Hey-yeh-yeh-yeah) there's no givin' in
(Hey-yeh-yeh-yeah) hand in hand forever
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's when we all win
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's, that's, that's when we all win
That's, that's, that's when we all win...
They tell us everything's alright
And we just go along
How can we fall asleep at night
When something's clearly wrong
When we could feed a starving world
With what we throw away
But all we serve are empty words
That always taste the same
(Hey-yeh-yeh-yeah) we must stand together
(Hey-yeh-yeh-yeah) there's no givin' in
(Hey-yeh-yeh-yeah) hand in hand forever
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's when we all win
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's, that's, that's when we all win
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's, that's, that's when we all win
The right thing to guide us
Is right here inside us
No one can divide us
When the Light is nealy gone
But just like a heartbeat
The drum beat carries on…
And the drum beat carries on…
(Hey-yeh-yeh-yeah) we must stand together
(Hey-yeh-yeh-yeah) there's no givin' in
(Hey-yeh-yeh-yeah) hand in hand forever
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's when we all win
(Hey-yeh-yeh-yeah) that's, that's, that's when we all win
That's, that's, that's when we all win...

中文歌詞


再一次只能依靠祈禱
MV 圖片MV 圖片
One more depending on a prayer
我們都轉身漠視
And we all look away
人們無處不在掩飾
People pretending everywhere
這只是平凡的又一天
It's just another day
那裡子彈在空中呼嘯
There's bullets flying through the air他們卻依然在戰爭
When We Stand Together 吉他譜When We Stand Together 吉他譜
And they still carry on
我們對那裡發生的一切熟視無睹
We watch it happen over there
只是之後關掉了電視
And then just turn it off
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
我們必須要站在一起
We must stand together
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
沒有屈服,沒有妥協,沒有讓步
There's no giving in
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
永遠手牽手
Hand in hand forever
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
那才是我們勝利的時刻
That's when we all win
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
那才是我們勝利的時刻
That's, that's, that's when we all win
那才是我們勝利的時刻
That's, that's, that's when we all win
他們告訴我們什麼都還好
They tell us everything's alright
我們只是隨聲附和
And we just go along
我們怎能在夜晚安然入睡?
How can we fall asleep at night?
多少事我們明知道錯了
When something's clearly wrong
什麼時候我們才能讓世界不再飢餓
When we could feed a starving world
即使用我們所浪費的一切
With what we throw away
可是我們只有寥寥的口號
But all we serve are empty words
一直都是如此
That always taste the same
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
我們必須要站在一起
We must stand together
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
沒有屈服,沒有妥協,沒有讓步
There's no giving in
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
永遠手牽手
Hand in hand forever
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
那才是我們勝利的時刻
That's when we all win
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
那才是我們勝利的時刻
That's, that's, that's when we all win
那才是我們勝利的時刻
That's, that's, that's when we all win
讓正義與愛指引我們
The right thing to guide us
就在這裡,就在我們心中
Is right here, inside us
沒有任何人可以分離我們
No one can divide us
即使希望非常渺茫
When the light is nearly gone
如同我們的心跳
But just like a heartbeat
咚咚的鼓聲正在敲響
The drumbeat carries on
咚咚的鼓聲正在敲響
And the drumbeat carries on
那就是我們的心跳,咚、咚、咚
(Just like a heartbeat)
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
我們必須要站在一起
We must stand together
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
沒有屈服,沒有妥協,沒有讓步
There's no giving in
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
永遠手牽手
Hand in hand forever
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
那才是我們勝利的時刻
That's when we all win
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
那才是我們勝利的時刻
That's, that's, that's when we all win
那才是我們勝利的時刻
That's, that's, that's when we all win

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們