Tracing A Dream

Tracing A Dream

《Tracing A Dream》是由コニー青木(Konnie Aoki)、YOASOBI成員Ayase作詞,Ayase作曲,日本組合YOASOBI演唱的歌曲。該曲收錄於YOASOBI2021年11月12日發行的迷你專輯《E-SIDE》中。

該曲是《描繪著那場夢》的英語版。

基本介紹

  • 外文名:Tracing A Dream
  • 所屬專輯:E-SIDE 
  • 歌曲時長:4分1秒
  • 歌曲原唱YOASOBI 
  • 填詞Ayase、コニー青木
  • 譜曲:Ayase
  • 編曲:Ayase 
  • 音樂風格:POP
  • 發行日期:2021年11月12日 
  • 歌曲語言:英語
歌曲歌詞
原歌詞
中文翻譯
Filling all the skies of night it soon creates a flower
City voices are all wrapped in by the shining light and sounds remove
World of all silence all that was left is two alone
Then echoing out the words are
"I'm in love with you"
You met up with me inside a dream our future was shown
Night of summer you and me form silhouettes
Mine right there next to you
Final of all fireworks to rise into the sky
When it fades away that'll be the sign for this
It's you an ordinary morning
It's an ordinary looking image you got on
All reason for me breaking every eye contact with you was ah
For I have been consumed by words let out in what you've shown
Even now still it resumes to keep ringing on inside
Onto where night will end awaiting past dreaming
To want it to arrive and find it
Foretold in a dream and waiting until now but is it true?
Worries deep in my head seem loud but I'll keep on
And out through our present and soon know what begins
You and me will be on our own and
More almost
Don't alter what I am waiting for
Almost so please go on to talk about it
I'll be waiting right there to hear you
No one knows of this night
Nobody's here but me and you
The scenery I've waited for now overlapping with our view
The present and beyond upon the summer sky
Attaching all within the firework I see
We're in the focal place where I had known to trace my dream with you
We're looking up into the skies above lit up and shining bright
Shed light upon your profile and ah
So as told led us to the scene known and made it
So it's two of our futures to go here right now
And overlapping real soon
You're in our night with me
Just me and you that's it
Foretold and now we've come arriving
Fine go through your mind will be told
Fine go through be understood
And the scenes beyond what's dreamt to be reaching
And out through our present and soon know what begins
And our days are intact for we've met
More almost
Don't alter what I am waiting for
Almost look up
Final of the fireworks is now here wrapping over two
World of no sound in the silence you speak
"I'm in love with you"
焰火鋪滿整片夜空 綻放出美麗的花火
城市的喧囂都籠罩在閃耀的光芒里 嘈雜消失不見
萬籟俱寂的世界裡 只留下我們倆人獨處
耳畔迴蕩著那句深情告白
我深愛著你
你與我在夢境中相遇 未來呈現在我們眼前
夏日的夜晚 你與我並肩而行的身影
我的影子落在你身旁
最後的絢爛焰火升入天空
當焰火消逝時 這將成為一切的信號
一如往昔的普通清晨
你一如既往的模樣映入我的眼帘
每當我與你對視 我總是刻意避開你的眼神這都是因為
你吐露的肺腑之言讓我心醉神迷
即使現在也迴響在我的腦海里
在黑夜的盡頭 等待著過往的夢境
渴望抵達彼岸 尋找未來
在夢境中預見未來一直等到現在 但這是真的嗎
內心深處的憂慮似乎分外強烈 但我會堅持下去
穿越我們現在的時空 很快就知道未來拉開序幕
你與我將會單獨相處
即將靠近 還差一點點
不要改變我苦苦等待的未來
還差一點點 所以請繼續暢所欲言
我會在原地等待 傾聽你的心聲
沒有人知道這美好的夜晚
除了你與我 周圍空無一人
現在我等候多時的美景與我們夢中的景色交相輝映
現在與未來交織在夏日的夜空中
一切都映襯在絢爛焰火里 我恍然大悟
我們置身其中 我已經知道我要與你一起描繪我的夢境
我們抬頭仰望 焰火將天空點亮 閃耀著光芒
照亮你迷人的側臉
所以遵循夢中的指引 我們步入熟悉的場景里 終於重逢
所以我們兩個人的未來漸漸靠近
轉眼之間就會重疊在一起
你與我沉浸我們的夜晚裡
只有你與我倆人 就是如此
夢境中預見未來 現在我們已經抵達
無與倫比 歷盡艱險 你將傾訴心意
無與倫比 歷盡艱險 彼此相互理解
夢中出現的未來將會變成現實
穿越我們現在的時空 很快就知道未來拉開序幕
我們的日子變得完整無缺 因為我們已經相見
即將靠近 還差一點點
不要改變我苦苦等待的未來
還差一點點 抬頭仰望
最後的絢爛焰火籠罩著兩個人的身影
萬籟俱寂的世界 你昵喃著
我深愛著你

熱門詞條

聯絡我們