Sing!

Sing!

《Sing!》是日本組合生物股長演唱的歌曲,收錄在專輯《WE DO》中。

基本介紹

  • 外文名:Sing! 
  • 所屬專輯:WE DO
  • 歌曲原唱生物股長
  • 發行日期:2019年12月25日
  • 歌曲語言:日語
歌曲歌詞
歌いはじめよう ぼくらの聲は
開始放飛我們的內心的聲音吧!
誰かを愛するためにあるんだ
我們的歌聲是為了愛的人而存在的
なんどだって伝えるから
無論如何都會傳達到對方的內心呀
あなたの手よ 優しいままでいて
就這樣 想溫柔地牽著你的手
朝陽が街を照らしてる
溫暖的晨光 照耀著這街道
行き交うひと みんなそれぞれに
每個步履繁忙的人走在這裡
自分という大事なストーリー
各自都裝著自己內心最重要的故事
ただ懸命に今日を暮らしている
只為今朝地努力地拚命生活著
街頭ビジョンで流れるつらいニュース 誰か責める聲
街頭遠處新聞傳來煩躁斥責的聲音
でも信號待ちの親子は 笑っていたよ ちゃんと手をつないで
眼前等著信號燈的父母孩子 滿滿的微笑 緊緊握著彼此的雙手
優しさはきれいな絵空事じゃない
這種溫柔美麗的畫面不是想像的
そうぼくらだって ためされてる
是我們每個人愛和希望一次次不斷累積的
想いあうこと 投げ出さず 笑えてるかな
擁有彼此相互的思念 永遠不放棄的內心 多難都繼續放聲大笑吧!
語りはじめよう ぼくらのことを
開始慢慢講述我們的故事吧
わかりあうために つながるために
為了互相彼此心連心地理解做出地努力
それはきっと奇跡じゃない
那不是奇蹟 是我們互相的付出
できるはずさ 少しの勇気で
借一點點勇氣 我們肯定可以做到
そしてぼくらは生きていくんだ
然後 我們就這樣勇敢地活下去!
答えのない未來に踏み出して
向未知的未來踏出一步
強い風をおそれないで
不要畏懼強風的阻撓
あなたの手よ 優しいままでいて
就這樣 想溫柔地牽著你的手
誰もが幸せになれる魔法なんて どこにもないよね
讓任何人都可以幸福的魔法 可能不復存在
だからいま 一緒に話そう
所以 請現在和我一起高歌
明日のことを ぼくらの夢のことを
對未來的期盼也好 我們的夢想也好
怒りや悲しみに心捨てないで
痛苦的悲憤 孤獨傷心 請不要輕易捨去
いまできることを つづければいい
現在儘可能做你能做的事情就好
見失うなら この手を つかめばいいさ
如果在旅途中迷失了 請緊緊抓著我的手
愛しつづけよう うまくいかない
繼續熱愛生活吧 就算不順心
くじけそうなときほど顔上げて
遇到挫折而沮喪 也要抬起頭面帶微笑
それはぜんぶ無駄じゃなくて
這些你的努力不會白費
つづいていく ぼくらの物語
繼續譜寫屬於我們生命的故事
もっとぼくらは生きていくんだ
我們繼續更加堅強努力地活著
自分の手でしあわせを描いて
用自己的雙手描繪幸福的生活
涙なんてぬぐえること
也許會偷偷哭泣 遇見更多的人和事情
忘れないで 大丈夫だから
別忘了告訴自己沒關係的
選びつづけよう 誰かじゃなくて
不是別人 而是按照自己心愿選擇自己的道路吧
ぼくらでぼくらの道をなんども
心之所向的道路
笑えたなら そこにはもう
何時都會使我們充滿笑顏
希望がある 優しいままでいて
在那裡永遠充滿希望 就這樣溫柔地走下去
歌いはじめよう ぼくらの聲は
開始放飛我們的內心的聲音吧!
誰かを愛するためにあるんだ
我們的歌聲是為了愛的人而存在呀
もう悲しみに負けないで
再也不會敗給傷心難過的往事
あなたの手は ひとりじゃないんだ
你也不再是孤身一人 我會牽著你的手
この世界よ 優しいままでいて
和我一起 溫柔地開心地活在這個世界上吧!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們