Shake Your Rump

《Shake Your Rump》是Beastie Boys演唱的歌曲,由Beastie Boys作詞,收錄於《Paul's Boutique》專輯中。

基本介紹

  • 外文名:Shake Your Rump
  • 所屬專輯:Paul's Boutique
  • 歌曲原唱:Beastie Boys
  • 填詞:Beastie Boys
歌曲歌詞
Now I rock a house party at the drop of a hat, yeah
現在我一眨眼就辦了一個家庭聚會
I beat a biter down with an aluminum bat
我用鋁棒打倒了一個咬我的人
A lot of people they be jonesin' just to hear me rock the mic
很多人聽到我搖麥克風都很興奮
They'll be staring at the radio
他們會盯著收音機
Staying up all night
徹夜未眠
So like a pimp I'm pimpin'
炫耀告密
I got a boat to eat shrimp in
我有條船在裡面吃蝦
Nothing wrong with my leg just B-boy limpin'
我的腿沒什麼問題只是一瘸一拐的
Got arrested at the Mardi Gras for jumping on a float
在狂歡節上因跳上彩車被捕
My man MCA's got a beard like a billy goat
我的夥伴麥克長著像山羊一樣的鬍子
Oowah oowah is my disco call
我在迪斯科打歌
MCA hu-huh, I'm gettin' rope y'all
一切準備就緒
Routines, I bust, and the rhymes that I write
我打破押韻的慣例
And I'll be busting routines and rhymes all night
我整晚都會打破常規和押韻
Like eating burgers or chicken or you'll be picking your nose
比如吃漢堡或雞肉,否則你會嗤之以鼻
I'm on time homie that's how it goes
我很準時,夥計,事情就是這樣
You heard my style I think you missed the point
你聽到了我的風格,我想你沒抓住重點
It's the joint
這是節點
Mike D, yeah? With your bad self running things
邁克,是嗎?自我管理不善
What's up with your bad breath onion rings
你的洋蔥圈口臭是怎么回事
Well I'm Mike D and I'm back from the dead
我是邁克·D,我已經起死回生
Chillin' at the beaches down at Club Med
在地中海俱樂部的海灘上放鬆
Make another record 'cause the people they want more of this
再做一張唱片,因為人們想要更多
Suckers they be saying they can take out Adam Horovitz
笨蛋們說能幹掉亞當·霍羅維茨
Hurricane you got clout
你有颶風般的影響力
Other DJ's he'll take your head out
其他DJ會殺了你
A puppet on a string I'm paid to sing or rhyme
我是被雇來唱歌或押韻的一個木偶
Or do my thing I'm
或做我該做的事
In a lava lamp inside my brain hotel
在我腦海里的熔岩燈里
I might be peakin' or freakin' but I rock well
我可能會達到巔峰或瘋狂
The Patty Duke the wrench and then I bust the tango
扳手帕蒂·杜克,然後我跳探戈
Got more rhymes than Jamaica got Mango Kangols
比牙買加的芒果糖還多
I got the peg leg at the end of my stump
我有一個假腿
Shake your rump
搖擺起來
Full clout y'all
全力以赴
Full clout y'all
全力以赴
And when the mic is in my mouth I turn it out y'all
當麥克風在我嘴裡時,我關麥
Full clout
充分發揮影響力
Never been dumped 'cause I'm the most mackinest
從未被拋棄,因為我是最聰明的
Never been jumped 'cause I'm known the most packinest
從未被跳過,因為我是最有名的
Yeah we've got beef chief
是的,我們擁有最高長官
We're knocking out teeth chief
我們要敲掉首領的牙齒
And if you don't believe us you should question your belief Keith
如果你不相信我們,你應該質疑你的信仰
I'm like Sam the butcher bringing Alice the meat
我就像屠夫山姆給愛麗絲送肉一樣
Like Fred Flintstone driving around with bald feet
像弗雷德·弗林特斯通光腳開車一樣
Should I have another sip no skip it
我應該不再忽略而嘗試一次嗎
In the back of the ride and bust with the whippet
騎在馬背上,用鞭子抽打
Rope a **** dookies all around the neck
用繩子在脖子上繞一圈
Whoo ha got them all in check
他們都被控制住了
Running from the law the press and the parents
逃避法律、媒體和父母
Is your name Michael Diamond?
你叫麥可·戴蒙德嗎
No mine's Clarence
不,我是克拉倫斯
From downtown Manhattan the village
來自於曼哈頓市中心的村莊
My style is wild and you know that it still is
我的風格很狂野,你知道現在依然如此
Disco bag schlepping and you're doing the bump
提著迪斯科袋,你在跳
Shake your rump
搖擺起來

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們