歌曲歌詞
Se eu pudesse parar
如果我現在可以
O tempo agora
讓時間停止
E sermos só nós
只剩下我們
A falar por horas
促膝長談
Eu pegava na tua mão
我牽著你的手
Para lembrar o passado
回憶往事
Quando não sabia
當我迷茫
Que te queria do meu lado
想要你不離不棄的時刻
E se eu disser
如果我說
Que as canções todas que fiz
我作的所有歌曲
Falam sobre ti
全都關於你
E então?
那么
Somos dois a querer, sim ou não?
這是命中注定的對吧?
Há tanto por dizer
我們明明有說不完的話
Entendo que o tempo que nos afastou
我很清楚時間將我們分開
Acabou por nos juntar aqui
但最終我們都會在一起
E se você quiser
如果你想
Pensar no futuro
展望未來
Trocar a distância
將我們之間的距離
Por um lugar seguro
變得觸手可及
Tu pegava minha mão
你牽著我的手
Com novos planos
說著以後的規劃
Começarmos do zero
多年之後
Depois de tantos anos
我們從零開始
E se eu disser
如果我說
Que as canções todas que eu fiz
我作的所有歌曲
Falam sobre ti
全都關於你
E então?
那么
Somos dois a querer, sim ou não?
這是命中注定的對吧?
Há tanto por dizer
我們可以聊到天荒地老
Entendo que o tempo que nos afastou
我很清楚時間將我們分開
Acabou nos juntando aqui
但最終我們都會在一起
E se eu disser
如果我說
Que as canções todas que fiz
我作的所有歌曲
Falam sobre ti
全都關於你
E então?
那么
Somos dois a querer, sim ou não?
這是命中注定的對吧?
Há tanto por dizer
我們明明有說不完的話
Entendo que o tempo que nos afastou
我很清楚時間將我們分開
Acabou por nos juntar aqui
但最終我們都會在一起
E então?
那么
Somos dois a querer, sim ou não?
這是命中注定的對吧?
Há tanto por dizer
我們可以聊到天荒地老
Entendo que o tempo que nos afastou
我很清楚時間將我們分開
Acabou por nos juntar aqui
但最終我們都會在一起