《Perpetual snow》是日本深夜成人劇《娘王》片尾曲,Ring from Vo Vo Tau (美人美聲)的Perpetual Snow。
基本介紹
- 外文名:《Perpetual snow》
- 類型:片尾曲
- 演唱歌手:Ring from Vo Vo Tau
- 語言:日語
基本信息,歌曲賞析,
基本信息
日本深夜成人劇《娘王》片尾曲,Ring from Vo Vo Tau (美人美聲)的Perpetual Snow。
歌曲賞析
暖めた部屋に ただ あなたがいない
溫暖的房間裡 卻沒有你的身影
被った毛布 溫もりを求めて
蓋上毛毯 尋求溫暖
今朝 話したばかり なのに今日は寂しい
今天早晨剛說過話 但是現在又感到如此寂寞
「早く帰って來て」とまた呟いた
又再嘮叨『早點回來喔』
カーテンの向こう側 潛む冷たい空気
窗簾的那一面 潛藏著涼涼的空氣
そっと覗けば 夜空を埋める白い光
偷偷的望了一下窗外 夜空埋著一道白光
この空に舞う粉雪が 伸ばす手の平の上で
在這個天空中飄舞的細雪 落在伸出的手背上
微かな音を殘し 消えてしまったとしても
發出輕微的響聲 即使隨即而逝変
わらないものを信じて 二人で歩いていけるから
我相信有一件事情不變 因為兩個人可以一起走過
繋いだ手が もう 離れないように Our love got perpetual snow
牽著的雙手已經無法分離 我們的愛就像萬年雪
かかとを踏む その癖も 口を開ける寢顏も
無論是踩著後跟的習慣 還是張大嘴一幅睡眼惺忪的樣子
全部 私の 大切な一かけら
對於我來說都是重要的記憶碎片
當たり前の日びに 埋もれない幸せ
在想當然每天中 埋沒不了的幸福
柔らかいキス それだけで分かるから
只知道那溫柔的想吻
濡れた手袋と 並んだ足跡
淋濕的手套 和並排的足跡
続く この道二度と怖いと思わない
繼續走 再也不會害怕走這條路
この街に降る粉雪が 流れる人の波に
這條街上落下的細雪 流入人群之中
踏みにじられてやがて 色を無くしたとしても
被人們踩了不到一會兒 就變了顏色
あの日 二人 見た景色は いつまでも 褪せはしないから
那時那天我們兩個人看到的景色卻永遠不會褪去
まぶたを閉じて 思い描いて Our love got perpetual snow
合上眼皮 在心裡描繪 我們的愛變成了萬年雪
共に交わす誓い (Uh in this light yeah)
共同交換的誓言 就在這束星光下
決して溶けはしない (In our life yeah)
絕對不會讓它融化 在我們的生命中
何時だって そう Everything you gave to me baby こんなにも確かなんだと
在什麼時候 對啊 寶貝你給我的一切 這個是確實的
永遠を信じるのは もう これで最後
相信永遠 這樣已經到了最後
揺るぎない この世界を
無法讓這個世界動搖
I promise I'll never ever wanna leave you alone let it snow
我答應你永遠不會讓你一個人留在這個下雪天
この雪が いつか降り止み
這場雪何時才能停
過ぎゆく毎日の果て
在過去的每天的盡頭
全てのものが 遠く霞んでしまっても
即使一切都離你而去
あなたの傍にいるから
因為有我在你的身旁
あなたを 一人にしないから
不會讓你一個人孤單
ほら もう平気 耳を澄ませて Our love got perpetual snow
看啊 一切都已經平靜 聆聽著 我們的萬年雪