Ondt I Mit Hjerte

Ondt I Mit Hjerte

基本介紹

  • 歌曲:Ondt I Mit Hjerte
  • 語言:丹麥語
  • 發行日期:2011-07-01
  • 歌手:Kasper Nyemann
  • 所屬專輯:Ondt I Mit Hjerte
歌詞
Den aller første gang jeg mødte dig,
一切都開始於我們的第一次相見
var jeg sikker på,
我當時還相信
At vi to ville blive, blive gode venner.
我們會是一對好朋友
Og da vi to begyndte at snakke
隨著交流的深入
mere fandt jeg så ud af
我幾乎可以確定
Du var den bedste,
你就是最棒的
du gav mig gode minder.
你給了我美好的回憶
Og det hele gik godt,
讓我難以忘卻
men så skete der noget,
但有些事情之後
Jeg følte efterhånden,
我開始覺得
at du var som en kæreste.
你開始變得像一位愛人
Jeg ku' ikk' holde ud,
我改變了以往的態度
og hører om dine flirts.
開始回應你的調情
Ku' mærke det i maven
有些東西我哽咽在喉
det var bare det værste.
事實證明那是最糟糕的
Ikke klare det mer’
沒有料到
Måtte fortælle det nu
現在不得不把它說出來
For uanset hvad der sker
因為無論結果如何
Er det bedst at få det ud
最好的辦法都是直面它
Meeeen...
但是...
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For det gør virkelig ondt i mit hjerte!
這對我造成的真切的傷害!
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For jeg er ikk' sikker på at jeg ka' bær' det!
因為我無法相信我能忍受這樣的傷害!
Du fik en kæreste,
你找到了新的愛人
og alting det var ødelagt nu.
對你來說已習以為常,我卻已經被摧毀了
Måtte stoppe med at ses,
我趕緊裝作沒看見
for ellers gik mit hjerte i tu!
否則這隻意味著二次傷害
Ku’ aldrig sove,
痛苦,失眠
for tænkte ik’ på andet end dig.
因為從此我永遠地失去了你
Jeg lå i min seng,
癱倒在床上
med tåre spredt ud over mig.
眼淚逐漸將我淹沒
Jeg ved ikke hvorfor,
我不知道為什麼
at det skete for os.
竟然會發生這種事
Vi havde det så dejligt,
我們明明那么登對
du var det bedste i mit liv.
你曾是我生命中最曼妙的風景
Men så kom følelserne frem,
因為你我的情緒終於開始失控
Amors pil havde ramt.
被愛神之箭射中的感覺
I midten af mit hjerte.
肆意地重新湧上心頭
Og det var bar’ det værste
事實證明那是最糟糕的
Ku’ ikke klare det mer'
這猝不及防
Måtte fortælle det nu
我現在不得不把它說出來
For uanset hvad der sker
因為無論結果如何
Er det bedste at få det ud
最好的辦法都是直面它
Meeen...
但是...
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For det gør virkelig ondt i mit hjerte!
這對我造成的真切的傷害!
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For jeg er ikk' sikker på
因為我無法相信
at jeg ka' bær' det!
我能忍受這樣的傷害!
Og dagene gik så langsomt
時間的鎖鏈撕扯著我
Alt var koldt uden dig
提醒我沒有你的日子是多么煎熬
Og uanset hvor du går hen
而我,無論你將來要去哪裡
Så håber jeg at det bli'r med mig.
我都熱切地盼望你能歸來
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For det gør virkelig ondt i mit hjerte!
這對我造成的真切的傷害!
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For jeg er ikk' sikker på at jeg ka' bær' det!
因為我無法相信我能忍受這樣的傷害!
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For det gør virkelig ondt i mit hjerte!
這對我造成的真切的傷害!
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For jeg er ikk' sikker på at jeg ka' bær' det!
我無法放下這難以想像的傷害!
Hvordan kom du derind?
你怎能故意逃避?
Vil du ikk' nok forsvind'?
難道你能視而不見?
For det gør virkelig ondt i mit hjerte!
我心中無法彌合的傷痛!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們