《On My Own》是二宮愛的音樂作品,收錄在《TVアニメ「血界戦線」オリジナル?サウンドトラック》專輯中。
基本介紹
- 所屬專輯:TVアニメ「血界戦線」オリジナル?サウンドトラック
- 歌曲時長:4分31秒
- 發行時間:2015-07-15
- 歌曲語言:英語
作詞:二宮愛
作曲:岩崎太整
You and I have made this far
你和我已經走到這一步
Oh baby on our won
喔寶貝,靠我們自己
We've been rowing boat
即使孤立無援
As lover still we lost the oar
我們仍同舟共濟
Letting stars and rain to fall on us
就讓星星散落在我們面前
And we hoped
我們希望
That the flowers and the sun will cherish us forever
鮮花和陽光能永遠祝福我們
You and I have made a perfect pair to live along
你和我會成為最完美的情侶幸福地生活
Trying too hard not to realize
試著不去想
We can't live for long
我們的生命短暫
Only now it's clear enough for us to
只有此刻便已足夠
Imagine how much pain we've hidden till now
想想我們曾受過的苦難
On my own sounds a little colder
獨自一人聽起來會更加寒冷
On my own seems a lot more wider
獨自一人看起來會更加廣闊
On my own can it be a brand new start
獨自一人,會成為我的
To live on my own
全新的開始嗎
Bruising baby we have got to stop this cruising
受了傷,寶貝我們必須停止航行
Cause it only take us nowhere
因為我們最終只會迷失
We are bleeding we did try our best
我們正在流血,
我們要盡最大努力
So don't go pleading
所以不要去懇求
Let it washed away as we kiss for the last
讓它去吧,隨著我們最後一次親吻
Hm hm
嗯 嗯
We could learn the same
我們學到了同樣的東西
But words came out so different
但說出的話卻完全不同
Once upon a time
很久很久以前開頭的故事
Don't always have a happy end
並非都有個完美的結局
But I never felt the way I did with you
但我從未後悔與你在一起的日子
And it's a shame that only silence is
現在我感到萬分羞愧
Where it's heading for
因為我們之間只剩下沉默
We could make it last
我們能堅持到最後
I'll tell you that we still can do
我會告訴你,
還有什麼是我們能做的
Though it's not the type of future
儘管這並非是
We wanted or knew
我們想要或已知的未來
But the scars of love won't fade away soon
但愛情的傷疤不會很快痊癒
Imagine how much pain we've hidden till now
想想我們曾受過的苦難
On my own tastes a little biting
獨自一人的滋味有些苦澀
On my own feels like cimmerian night
獨自一人如同幽暗的夜晚
On my own can it be a brand new start
獨自一人,會成為我的
To live on my own
全新的開始嗎
Bruising baby we have got to stop this cruising
受了傷,寶貝我們必須停止航行
Cause it only take us nowhere
因為我們最終只會迷失
We are bleeding we did try our best
我們正在流血,
我們要盡最大努力
So don't go pleading
所以不要去懇求
Let it washed away as we kiss for the last time
讓它去吧,隨著我們最後一次親吻
Baby we have got to stop this cruising
寶貝,我們必須停止航行了
Let it washed away as we kiss for the last
讓它去吧,隨著我們最後一次親吻
Hm hm...
嗯 嗯