Monsoon(Jack Johnson演唱的歌曲)

Monsoon(Jack Johnson演唱的歌曲)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《Monsoon》是Jack Johnson演唱的歌曲, 收錄於專輯《Sleep Through The Static》中。

基本介紹

  • 外文名:Monsoon
  • 歌曲原唱:Jack Johnson
歌曲歌詞
I feel sorrow for the fear
我因恐懼而感到憂傷
And everything it brings
以及它所帶來的一切
Wonder if it will ever sleep
想知道它是否會消失
I know you understand
我知道你明白
'Cause you briefly look away
因為你看向了別處
Focusing on nothing so now everything is clear
眼神空洞 所以一切都已瞭然
'Cause there's no one to blame
因為不必怪誰
You got no place to hide
你無處可藏
It's only in your mind
它只在你的腦海里
And I saw you in amazement stumbling through the day
我驚訝於你的人生竟如此坎坷
You told me time never waits
你告訴我時光不等人
What is that supposed to mean?
這話是什麼意思
All of life is in one drop of the ocean waiting to go home
眾生不過是大海里等待歸家的一滴水
Just waiting to go home
只待歸家
And if the moon can turn the tides
如果月亮能扭轉潮汐
It can pull the tears and take 'em from our eyes
它就能帶走你眼裡的淚水
And make 'em into monsoons
讓它們融入雨季
And turn 'em into monsoon-er
把它們變成雨季
or later they'll weep their way back to the sea
它們終將重返海洋
Gonna finally be free
終將獲得自由
Yeah, free for a while
是的 短暫的自由
Until they break like waves of sorrow always do
直到它們像一波波的憂傷一樣消失
All in due time
總有那么一天的
'Cause time never waits
因為時光不等人
Daddy don't daydream again
老爸 別再作白日夢了
Just help me to believe and then
請幫我重拾信任
Show me that there's more than the mean time
告訴我還有更多有意義的事
Sonny do you hear the sound?
孩子 你聽到那聲音了嗎
You will feel it when it breaks
它消失時你會感受到
You will know it when it's gone
它離開時你就會明白
How else can I explain?
我還能如何解釋
'Cause it's only the pain
因為它只是痛苦
Coming straight through
突如其來
Coming to remind
提醒著
Cross cut to you in amazement stumbling through the day
你的人生是多么坎坷
You tell me time never waits
你告訴我時光不等人
That's okay 'cause I don't wait for time
沒關係 因為我也不待時光
When all of life is in one drop of the ocean waiting to go home
眾生不過是大海里等待歸家的一滴水
Just waiting to go home
只待歸家
And if the moon can turn the tides
如果月亮能扭轉潮汐
It can pull the tears and take 'em from our eyes
它就能帶走你眼裡的淚水
And turn 'em into monsoons
讓它們融入雨季
And make 'em into monsoon-er
把它們變成雨季
or later they'll weep their way back to the sea
它們終將重返海洋
Gonna finally be free
終將獲得自由
Free for a while
是的 短暫的自由
Until they break (mmmm)
直到它們消失
Like waves of sorrow always break
像一波波的憂傷一樣
All in due time
總會有那么一天的
'Cause time never waits
因為時光不等人

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們