歌曲簡介 “奇蹟女子”
福原美穂 (Fukuhara Miho)再造奇蹟,為動畫「
鋼之鍊金術士 FULLMETAL ALCHEMICST」演唱的片尾曲「LET IT OUT」,將作為第6張單曲,9月9日並以三種形態發行 。 LET IT OUT這首歌是典型的jpop風格,搖滾而不噪,溫柔而不失狂野,福原美穂用自己時而放鬆懶散時而高亢的聲音完美的詮釋了一首聽起來略帶傷感而又與平常的傷感音樂有著不同的歌曲!
CD+DVD 初回版 專輯曲目 LET IT OUT
優しい赤 (another ver.)
BEN
LET IT OUT (instrumental)
限定版
1.LET IT OUT
2.LET IT OUT-「鋼の錬金術師 FULLMETAL ALCHEMIST」ED Ver.-
3.LET IT OUT(instrumental)
限定版 歌詞大意 Let it all out,Let it all out
強がらなくていいんだね
誰かが描いてった
壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて
誰もわからないよ
長い長い道の途中で
失くしたり拾ったり
急に寂しくなって
泣いちゃう日もあるけど
涙も痛みも星に変えよう
明日を照らす燈りをともそう
小さく迷ってもふたりで作ろう
星屑を強く光る永遠を探そう
Let it all out,Let it all out
足りないことだらけだよね
足りなくていいんだね
だから君と出會えたんだ
確かが何なのかそれが知りたくて
小さなナイフを靴下に隠してた
強がってついた
噓の方がずっと痛かった
本當は恐いよだけど生きてく
笑顏の君を風が撫でてく
小さな手かざしてふたりで作ろう
星屑を強く光る永遠を探そう
正しいことが間違ってたら
どうすればいい
悲しいことが正しかったら
受け入れるだけ
失くしたと思ってた
でも君が知ってた
君がいて本當によかった
涙も痛みも星に変えよう
明日を照らす燈りをともそう
小さな手かざしてふたりで作ろう
星屑を強く光る永遠を
さよなら
いつかは來るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく
小さく迷っても歩いてく
君と歩いてく
それだけは変わらないでいようね
中文翻譯 Let it all out, Let it all out
不必故作堅強
是誰在牆壁上塗鴉的花 隨風飄搖
說它像自己 誰又會明白
在漫漫的人生旅途中 時而失去 時而拾取
時而突感寂寞 忍不住落淚
淚水也好 傷痛也好 都化成星星吧
點起照亮明日的燈火
伸出幼小的手 兩個人一起創造
去探尋那照耀星屑的永遠
Let it all out,Let it all out
總是缺少什麼啊
缺少什麼也好 所以才和你相遇
能確定的是什麼 很想知道
在襪子裡藏著小刀
故作堅強 而說謊更加疼痛
其實很害怕 但還是要活下去
清風撫摸微笑著的你
伸出幼小的手 兩個人一起創造
去探尋那照耀星屑的永遠
正確的是錯了的話 該怎么辦?
悲傷的是正確的話 就接受嗎?
以為是失去了的 但是你一直都知道
有你在 真的很好
淚水也好 傷痛也好 都化成星星吧
點起照亮明日的燈火
伸出幼小的手 兩個人一起創造
去探尋那照耀星屑的永遠
再見了 也許某時會回來
即使這樣季節仍會輪迴巡轉
小小的迷茫也好 仍將前行
和你一起前行
只有這個事永遠都不會改變的吧