hit the floor(專輯歌曲)

hit the floor(專輯歌曲)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《hit the floor》是一首歌,由Linkin Park演唱,收錄於《Meteora (DMD Album + 3 Bonus Tracks)》。

基本介紹

  • 中文名稱:一落千丈/應聲倒地
  • 外文名稱:hit the floor
  • 所屬專輯:Meteora (DMD Album + 3 Bonus Tracks)
  • 歌曲時長:2:44
  • 發行時間:2013-01-16  
  • 歌曲原唱Linkin Park
  • 音樂風格:另類搖滾
  • 歌曲語言:英語
專輯信息,專輯曲目,專輯主題,歌詞,英文歌詞,中文歌詞,中英歌詞,

專輯信息

演唱歌手:Linkin Park
英文名稱:Meteora
中文譯名:流星聖殿台譯:天空之城——美特瑞拉
發行公司:華納兄弟唱片公司(Warner Music)
發行時間:2003年3月

專輯曲目

⒈ Foreword
⒉ Don't Stay
⒊ Somewhere I Belong
⒋ Lying from You
⒌ Hit the Floor
⒍ Easier to Run
⒎ Faint
⒏ Figure.09
⒐ Breaking the Habit
⒑ From the Inside
⒒ Nobody's Listening
12 .Session
13 .Numb

專輯主題

所謂“流星聖殿”,指的是在高於希臘平原1500英尺的高山上排建的一組六座古老修道院。正如林肯公園在腦海中營造的圖畫一樣:“我們希望我們的歌曲能夠達到這個名字所能體現出的高度。”

歌詞

英文歌詞

Linkin Park - Hit The Floor
There are just too many times that people have tried to look inside of me,
Wondering what I think of you,and I protect you out of courtesy.
Too many times that I've held on when I needed to push away!
Afraid to say what was on my mind, afraid to say what I need to say.
Too many things that you've said about me when I'm not around,
You think having the upper hand means you gotta keep putting me down.
But I've had too many stand offs with you,Its about as much as I can stand!
So I'm waiting until the upperhand is mine!
One minute you're on top.Next, you're not, watch you drop!
Making your heart stop,Just before you hit the floor!
One minute you're on top.Next, you're not, missed a shot!
Making your heart stop!
You think you've won, and then it's all gone...
So many people like me ,put so much trust in all your lies.
So concerned on what you think. To just say what we feel inside.
So many people like me walk on eggshells all day long.
All I know is that all I want is to feel like I'm not stepped on!
There are so many things you say that make me feel you've crossed the line.
What goes up will surely fall and I'm counting down the time!
'Cause I've had so many stand offs with you ,It's about as much as I can stand
So I'm waiting until the upperhand is mine
One minute you're on top!
Next, you're not, watch you drop!
Making your heart stop!
Just before you hit the floor!
One minute you're on top!
Next, you're not, missed a shot!
Making your heart stop!
You think you've won, and then it's all gone
And then it's all gone
And then it's all gone!
And then it's all gone!
Now it's all gone
I know I'll never trust a single thing you say
You knew your lies would divide us,but you lied anyway.
And all the lies have got you floating up above us all
But what goes up has got to fall...
One minute you're on top!
Next, you're not, watch you drop!
Making your heart stop!
Just before you hit the floor!
One minute you're on top,
Next, you're not, missed a shot!
Making your heart stop!
You think you've won, and then it's all gone!
And then it's all gone!
And then it's all gone!!
And then it's all gone!!
Now it's all gone!

中文歌詞

《肝腦塗地》
一次又一次,旁人試探著我的真實想法,
他們想知道我到底是怎么看待你的
而我依舊在表面上維護著你,替你說話。
一次又一次,當我需要放棄的時候我都咬牙堅持了下去。
不敢說出我的真實感受,
即使那些是我本就該說的。
一次又一次次地在我背後,你說過我太多太多的是非!
你覺得自己是高高在上的,
而我被你踩在腳下是理所當然。
我一次又一次地忍耐。但我對你的忍耐已經夠多了!
風水輪流轉,所以我等待著一切被逆轉!
現在你是在高處春風得意、沾沾自喜
下一秒就不一定了,我會看看你是怎樣摔得四分五裂!
你會不會在空中嚇得心臟驟停,在你摔得血肉橫飛之前?
此時你在高處,目空一切,洋洋得意
馬上你就不是這樣了,說不定連最後和世界合影留念的機會都沒有
要不要求我在你摔死之前讓你提前安樂死?
你以為你擁有一切?現在你的一切都灰飛煙滅!
如此多的人和我一樣,曾經對你所說的一切都深信不疑。
呵護你,關懷著你的感受,對你掏心掏肺、推心置腹
太多人又曾經像我一樣,整天如履薄冰小心翼翼地在你腳下掙扎著
那時我知道,自己最大的渴望不過是不再會覺得自己被人踩在腳下。
一次又一次,你在我的頭上作威作福,恣意妄為,突破我的底線
物極必反,高高在上的總有一天會隕落。
而我一直在為你數著倒計時。
因為我對你的忍耐已然到達頂點!
這一切終將被逆轉!
現在你是在我們頭頂上,作威作福,沾沾自喜
下一秒你就不一定了,我會在一旁看著你摔得肝腦塗地
讓我將你提前心臟停跳?在你摔死在地面上變成一堆肉泥之前?
這一分鐘你高高在上,目空一切
下一分鐘你就不一定了,你連拍遺照的機會沒有!
我要讓你的心臟停止跳動
你認為你贏了?
你的一切都早已經隨風而去了!
我知道我再也不會相信你說的任何話
你明知道你的謊言會讓我們的距離越拉越遠,但你還是一直在撒謊
你的謊言成功地讓你凌駕在我們所有人之上,
但你終有一天會摔下來,摔得很慘
現在你暫時處在高處,洋洋得意、目空一切
下一秒就不一定了,我們會看著你摔得肝腦塗地!
這一分鐘你是高高在上,目空一切
下一分鐘你就不一定了,你連拍張遺照的機會都不會有!
讓你的心臟停跳吧!你以為你贏了
但事實上,你已經失去了所有
你已經失去了所有
你早已經失去了一切
你早已經失去了一切
現在,你的一切都灰飛煙滅!

中英歌詞

Hit The Floor
一落千丈
——LINKIN PARK
There are just too many times that people have tried to look inside of me,
一次又一次,旁人試探著我的真實想法,
Wondering what I think of you,and I protect you out of courtesy.
他們想知道我到底是怎么看待你的,而我依舊在表面上維護著你。
Too many times that I've held on when I needed to push away!
一次又一次,當我需要放棄的時候我都咬牙堅持了下去。
Afraid to say what was on my mind, afraid to say what I need to say.
不敢說出我的真實感受,即使那些是我本就該說的。
Too many things that you've said about me when I'm not around,
一次又一次次地在我背後,你說過我太多太多的是非!
You think having the upper hand means you gotta keep putting me down.
你覺得自己是高高在上的,而我被你踩在腳下是理所當然。
But I've had too many stand offs with you,Its about as much as I can stand!
我一次又一次地忍耐。但我對你的忍耐已經夠多了!
So I'm waiting until the upperhand is mine!
所以我等待著一切被逆轉!
One minute you're on top.Next, you're not, watch you drop!
現在你春風得意。下一秒卻不會,我會看著你摔得四分五裂!
Making your heart stop,Just before you hit the floor!
使你嚇得心臟驟停,在你摔得血肉橫飛之前!
One minute you're on top.Next, you're not, missed a shot!
現在你春風得意。下一秒卻不會,說不定會錯過最後合影留念的機會
Making your heart stop!
使你嚇得心臟驟停!
You think you've won, and then it's all gone...
你以為你贏了?你的一切都灰飛煙滅!
So many people like me ,put so much trust in all your lies.
如此多的人和我一樣,曾經對你所說的一切都深信不疑。
So concerned on what you think. To just say what we feel inside.
呵護你,關懷著你的感受,對你掏心掏肺、推心置腹
So many people like me walk on eggshells all day long.
太多人又曾經像我一樣,整天如履薄冰小心翼翼地在你腳下掙扎著
All I know is that all I want is to feel like I'm not stepped on!
那時我知道,自己最大的渴望不過是不再會覺得自己被人踩在腳下。
There are so many things you say that make me feel you've crossed the line.
一次又一次,你在我的頭上作威作福,恣意妄為,突破我的底線
What goes up will surely fall and I'm counting down the time!
物極必反,高高在上的總有一天會隕落。
'Cause I've had so many stand offs with you ,It's about as much as I can stand
而我一直在為你數著倒計時,因為我對你的忍耐已然到達頂點!
So I'm waiting until the upperhand is mine
所以我等待著一切被逆轉!
One minute you're on top.Next, you're not, watch you drop!
現在你春風得意。下一秒卻不會,我會看著你摔得四分五裂!
Making your heart stop,Just before you hit the floor!
使你嚇得心臟驟停,在你摔得血肉橫飛之前!
One minute you're on top.Next, you're not, missed a shot!
現在你春風得意。下一秒卻不會,說不定會錯過最後合影留念的機會
Making your heart stop!
使你嚇得心臟驟停!
You think you've won, and then it's all gone...
你以為你贏了?接著你的一切都灰飛煙滅!
And then it's all gone
接著一切都灰飛煙滅!
And then it's all gone!
一切都灰飛煙滅!
And then it's all gone!
一切都灰飛煙滅!
Now it's all gone!
現在它已灰飛煙滅!
I know I'll never trust a single thing you say
我知道我再也不會相信你說的任何話
You knew your lies would divide us,but you lied anyway.
你明知道你的謊言會讓我們產生分歧,但你還是一直在撒謊
And all the lies have got you floating up above us all
你的謊言成功地讓你凌駕在我們所有人之上,
But what goes up has got to fall...
但你終有一天會摔下來,摔得很慘
One minute you're on top.Next, you're not, watch you drop!
現在你春風得意。下一秒卻不會,我會看著你摔得四分五裂!
Making your heart stop,Just before you hit the floor!
使你嚇得心臟驟停,在你摔得血肉橫飛之前!
One minute you're on top.Next, you're not, missed a shot!
現在你春風得意。下一秒卻不會,說不定會錯過最後合影留念的機會
Making your heart stop!
使你嚇得心臟驟停!
You think you've won, and then it's all gone...
你以為你贏了?接著你的一切都灰飛煙滅!
And then it's all gone
接著一切都灰飛煙滅!
And then it's all gone!
一切都灰飛煙滅!
And then it's all gone!
一切都灰飛煙滅!
Now it's all gone!
現在它已灰飛煙滅!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們