Gates of Dawn

《Gates of Dawn》是2002年3月26日歌手Secret Garden發行的一首歌,所屬專輯是《Once In A Red Moon 》。

基本介紹

  • 外文名稱:Gates of Dawn
  • 所屬專輯:Once In A Red Moon 
  • 發行時間:2002年3月26日
  • 歌曲原唱:Secret Garden
歌曲介紹,歌詞翻譯,

歌曲介紹

此專輯是在2002年3月發行。專輯延續了小提琴和鋼琴在樂曲中的主導地位和對古樸敘事歌謠的表現力,再次演繹了Secret Garden對古典,Celtic(凱爾特)民間音樂的融匯技巧,以及對小型管弦樂團,和聲唱團的表現力控制。專輯請來了不少知名的愛爾蘭New Age樂手,You Raise Me Up由Celtic&Heartbeat系列中Riverdance主音Brian Kennedy演唱,復古民謠團體Anuna則在Elegie里獻聲。最後一曲Elegie則是樂隊根據從網上收到的網友寄贈鋼琴和弦而作。

歌詞翻譯

The wheels of life keep turning.
命運之輪在不停轉動
Spinning without control;
無法控制地旋轉
The wheels of the heart keep yearning.
心靈也在不斷渴望著
For the sound of the singing soul.
那首靈魂之讚歌
And nights are full with weeping.
黑夜中充滿了淚水
For sins of the past we've sown;
因為我們曾經播下的罪惡
But, tomorrow is ours for the keeping,
但明天是要我們去守護的
Tomorrow the future's shown.
明天——未來的昭示
Lift your eyes and see the glory.
抬眼看那天國的榮光
Where the circle of life is drawn;
生命輪迴所刻畫的地方
See the never-ending story,
目睹這永不完結的傳說
Come with me to the Gates of Dawn.
跟隨我通往曙光之門
And whose is the hand who raises
誰抬起了那隻手
The sun from the heaving sea?
將太陽托出洶湧的大海
The power that ever amazes
這種令人驚愕的力量
We look, but never will see?
我們看到卻永遠不會擁有
Who scattered the seeds so life could be,
是誰播下了生命的種子
Who coloured the fields of corn?
是誰為麥田塗上了金色
Who formed the mould that made me ,
誰構造了製造出我的模型
Before the world was born?
在世界誕生之前
Lift your eyes and see the glory.
抬眼看那天國的榮光
Where the circle of life is drawn;
生命輪迴所刻畫的地方
See the never-ending story,
目睹這永不完結的傳說
Come with me to the Gates of Dawn.
跟隨我通往曙光之門
Lift your eyes and see the glory.
抬眼看那天國的榮光
Where the circle of life is drawn;
生命輪迴所刻畫的地方
See the never-ending story,
目睹這永不完結的傳說
Come with me to the Gates of Dawn.
跟隨我通往曙光之門
Lift your eyes and see the glory.
抬眼看那天國的榮光
Where the circle of life is drawn;
生命輪迴所刻畫的地方
See the never-ending story,
目睹這永不完結的傳說
Come with me to the Gates of Dawn
跟隨我通往曙光之門 

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們