GIVE ME FIVE!

GIVE ME FIVE!

《GIVE ME FIVE!》是AKB48的第25張單曲,於2012年2月15日發行。距離前作《高高在上的麻里子》發售大約2個月。單曲分為Type-A和Type-B,總共兩個版本。作為AKB48在2012年發行的第一支單曲,成員們向樂隊發起了挑戰。“如果已經哭盡了一生的份量,那不如就來擊掌吧!”成員們各自演奏不同樂器,以明快的旋律演繹出另一種風味的畢業之歌。MV描述了圍繞著邂逅與分離而展開的故事,而導演是執導了不朽的名作『北の國から』系列的著名導演杉田成道。

基本介紹

  • 中文名:GIVE ME FIVE!
  • 類別:單曲
  • 發行時間:2012年2月15日
  • 作者:AKB48
主要記錄,收錄曲目,Type-A,Type-B,歌詞,日文歌詞,羅馬音歌詞,中文歌詞,

主要記錄

AKB48的25單「GIVE ME FIVE!」首周銷量達到了歷代4位的128.7萬枚,在2/27的ORICON一周排行上初登場即獲首位。本單曲為AKB48連續第7張達成百萬銷量的作品,並達成連續12張單曲獲得首位的成績,在“連續百萬銷量獲得數”、“總計首位獲得數”等多個部門成為了女性團體歷代1位。
宣傳海報宣傳海報
由「桜の木になろう」開始,25單「GIVE ME FIVE!」已是連續第6張,總計第7張AKB48的百萬銷量單曲,這個成績時隔33年打破了pink lady保持的連續5張單曲百萬銷量的紀錄,成功上位奪得女性藝人的歷代單獨1位。此外,在“單曲獲得首位數量”的領域,AKB48以從「RIVER」開始連續12張單曲獲得首位的成績,打破了早安少女組。保持了2年9個月的連續11張單曲獲首位的紀錄,在女性團體中為歷代最多的成績。
至25單為止,AKB48已將“單曲總銷量”“首周銷量”“總計百萬銷量獲得數”“連續首位獲得數”“連續百萬銷量獲得數”以及“總計首位獲得數”6個部門的冠軍收入囊中。

收錄曲目

Type-A

〈CD〉
數量限定生產盤Type-A數量限定生產盤Type-A
1. GIVE ME FIVE!
3. NEW SHIP
4. GIVE ME FIVE!(off vocal ver.)
5. 甜與苦(off vocal ver.)
6. NEW SHIP(off vocal ver.)
〈DVD〉
通常盤Type-A通常盤Type-A
1. GIVE ME FIVE! Music Video
2. 甜與苦 Music Video
3. NEW SHIP Music Video
4. GIVE ME FIVE! MAKING 前篇
5. 美しいMIX講座

Type-B

〈CD〉
1. GIVE ME FIVE!
數量限定生產盤Type-B數量限定生產盤Type-B
2. 甜與苦
3. 羊飼いの旅/スペシャルガールズB
4. GIVE ME FIVE!(off vocal ver.)
5. 甜與苦(off vocal ver.)
6. 牧羊人之旅(off vocal ver.)
〈DVD〉
1. GIVE ME FIVE! Music Video
通常盤Type-B通常盤Type-B
2. 甜與苦 Music Video
3. 牧羊人之旅 Music Video
4. GIVE ME FIVE! MAKING 後編
5. 美しいoverture&アンコール講座

歌詞

日文歌詞

GIVE ME FIVE!作詞:秋元康
作曲:笹渕大介
編曲:野中“まさ"雄一
歌:AKB48
桜の歌が街に流れ
あっという間だった別れの日
校舎の壁のその片隅
みんなでこっそり寄せ書きした
制服は もう脫ぐんだ
春の風に吹かれながら
どんな花もやがては散って
新しい夢を見る
友よ 思い出より
輝いてる 明日を信じよう
そう 卒業とは
出口じゃなく 入口だろ
友よ それぞれの道
進むだけだ サヨナラを言うな
また すぐに會える
だから今は ハイタッチしよう
何枚寫真を撮ってみても
大事だったものは殘せない
喧譁して口利いてなかった
あいつと何故か肩を組んでた
まだ誰も 帰らなくて
教室が狹くみえるよ
名殘惜しい時間の先に
仆らの未來がある
涙 堪えるより
生まれてから 一番泣いてみよう
そう 辛いことは
まだまだある 慣れておこうぜ
涙 グシャグシャの顏
見せ合ったら なんでも話せるね
一生の 親友だ
忘れるなよ ハイタッチしよう
友よ 思い出より
輝いてる 明日を信じよう
そう 卒業とは
出口じゃなく 入口だろ
友よ 巡り合えて
最高だった 青春の日々に
まだ 言えなかった
ありがとうを ハイタッチで

羅馬音歌詞


Sakura no utaga machini nagare.

Ato i uma data wakare no hi.

Koushano kareno sono katasumi.

Minnade kousoriyosekakishita.

Seifuku ha mouru gunda.

Haruno kazeni fukarenagara.

Donna haramoyagatehachitte.

Atarashii yumewo miru.

Tomoyo omoideyori kagayaiteru.

Asuwo shinjirou.

Sou sotsugyoutoha deguchijyanaku.

iriguchidarou.

Tomoyo sorezorenomichi susumudakeda.

Sayonarawo iuna.

Mada suguniaeru dakaraimaha

haitachishiyou.

nanmai shashin wo totte mitemo.

daiji datta mono ha nokose nai.

kenka shite kuchi kii tenakatta.

aitsu to nazeka kata wo kundeta.

mada daremo kaera nakute.

kyoushitsu ga semaku mieruyo.

madoni oshii jikan no sakini.

bokura no mirai ga aru.

namida korareru yori.

umare tekara ichiban naitemiyo.

sou tsurai koto ha.

matamata aru nareteo kouze.

namida gushagusha no kao.

mise attara nandemo hanase rune.

isshou no shinyuu da wasure runayo.

haitacchi shiyou.

tomoyo omoide yori.

kagayai teru asu wo shinji you

sou sotsugyou to ha
dekuchi janaku irikuchi darou

tomoyo meguri aete

saigou datta seishun no hibi ni.

mada ie nakatta

arigatou wo haitacchi de

中文歌詞

街上播著櫻花的歌
轉眼就到了分別的日子
在校舍牆壁上的那個角落
大家偷偷寫下了寄語
制服已經脫下了
無論甚麼花都被春風吹拂著
不久後都要被吹散開去
繼續尋找新的夢想
朋友,我們要相信比回憶更加燦爛的明天
對,畢業不是出口
而是新的入口才對吧
朋友,只要沿著各自的道路前進就好
不說再見
我們很快會再相遇
所以現在來擊掌吧!
試著拍幾張照片
重要的東西也不能留下多少
吵架的時候我沒能說一句話
卻為何與她抱肩相擁
誰也沒回來的
教室顯得有些狹小
在令人戀戀不捨時間的盡頭
我們的未來在那裡
比起強忍著眼淚
不如來哭有生以來最大的一場
對,艱辛的事物
還會有很多很多,就去習慣適應吧
被眼淚浸透的臉頰
看著的話,真是什麼都會說呢
我們是一生的摯友,可別忘記了喲
來擊掌吧
朋友啊,比起回憶來
我們更相信明天會更輝煌
對,畢業
並非是出口,而是入口才對吧
朋友啊,你我相遇的那些時光
是我們青春里最美好的日子
還沒好好說的那些
那些感謝,就通過擊掌來回贈你吧

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們