For All Time

For All Time

For All Time(中文譯名:永恆 )是著名的流行音樂家麥可·約瑟夫·傑克遜的作品。“For All Time”的藍本在1982年的《Thriller》時期就已經創作出來了, 只是一直沒有作完。直到1991年的《Dangerous》時期才錄製完成, 本準備發行在1991年《Dangerous》的擴充版本專輯中, 但此專輯因故至今未發行。所以直到2008年, 在《Thriller25》的紀念版本中這首歌才第一次跟大家見面。

基本介紹

  • 中文名稱: 永恆
  • 外文名稱:For All Time
  • 所屬專輯:【Thriller 25
  • 發行時間:2008年2月12日
  • 歌曲原唱麥可·傑克遜
歌曲簡介,創作背景,中英歌詞,作者簡介,

歌曲簡介

歌曲名稱:For All Time
中文譯名:永遠
專輯內名稱:For All Time(Unreleased Track From Original Thriller Sessions)
中文譯名:永遠(在《顫慄》原版里從未發表的作品)
演唱者:麥可·傑克遜作詞/作曲:Michael Sherwood、Steve Porcaro
For All Time
收錄專輯:【Thriller 25
發行時間:2008年2月12日
唱片公司: 史詩唱片公司(Epic Reconds)
傳奇唱片公司(Legacy Reconds)
索尼唱片公司(Sony Reconds)

創作背景

《Thriller 25》是《Thriller》專輯推出25周年後的周年紀念版。
“For All Time”的藍本在1982年的《Thriller》時期就已經創作出來了, 只是一直沒有作完。直到1991年的《Dangerous》時期才錄製完成, 本準備發行在1991年《Dangerous》的擴充版本專輯中, 但此專輯因故至今未發行。所以直到2008年, 在《Thriller25》的紀念版本中這首歌才第一次跟大家見面。

中英歌詞

Sun comes up on this new morning 太陽在新晨升起
Shifting shadows, a songbird sings 替去陰影,鳴禽歌唱
And if these words could have kept you happy 如果這些話語能使你快樂
I'd do anything 我願意做任何事情
And if you feel alone, 若你感覺孤獨
I'll be your shoulder 我會是你依靠的肩膀
With a tender touch, 一個溫柔的撫摸
you know me so well 最懂我的人是你
Somebody once said, 有人曾說過
it's the soul that matters 只有心靈才最重要
Baby, who can really tell, 寶貝,誰能真正分辨
When two hearts belong so well 當兩顆心如此緊密相連
Maybe the walls will tumble 也許牆會倒塌
And sun may refuse to shine 也許太陽也會拒絕發光
When I say, I love you 在那時我對你說:“我愛你”
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Moon shines down on this good evening 月光在這個美好的夜晚灑盡人間
One warm kiss in this cold night air 在夜晚的冷風中獻上一個溫暖的親吻
For this good love undeceiving 以讓這個美好的愛情覺醒
I'll go anywhere 我會去到任何地方
Just as long as you are there 只要那個地方有你的存在
Maybe the walls will tumble 也許牆會倒塌
And sun may refuse to shine 也許太陽也會拒絕發光
When I say, I love you 當我對你說:“我愛你”
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Oh, and on these quiet days 喔,在這些平靜的日子裡
where souls embrace, so silently, 靈魂在如此靜謐地擁抱
oh, the rain may wash away 喔,雨水也許將沖走
All these words that young lovers say... 一切情侶的甜言蜜語
Maybe the walls will crumble 也許牆會粉碎
And sun may refuse to shine 也許太陽也會拒絕發光
When I say, I need you 當我對你說:“我需要你”
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Say that you'll never go 說你永遠不會走
That's for all time 那將成為永遠
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
Baby you gotta know 寶貝,你必須知道
That's for all time 那將成為永遠
You put up your light 你點亮你的光
That's for all time 那將成為永遠
Baby, make me your man 讓我成為你的男人
That's for all time 那將成為永遠
Say that you'll never go 說你永不會離開
That's for all time 那將成為永遠
Baby, you never know 寶貝你永遠不知道
That's for all time 那將成為永遠

作者簡介

麥可·約瑟夫·傑克遜(Michael Joseph Jackson,簡稱:MJ1958年8月29日-2009年6月25日),是一名在世界各地極具影響力的流行音樂歌手、作曲家、作詞家、舞蹈家、演員、導演、唱片製作人、慈善家、時尚引領者,被譽為流行音樂之王(King of Pop)。他魔幻般的舞步更是讓無數的明星效仿。2009年6月26日,因其私人醫生里違規操作注射鎮靜劑過量導致心臟病突發逝世,終年50歲。2011年9月,莫里“過失殺人案”進入審判階段。美國當地時間2011年10月11日,流行天王麥可·傑克遜死亡案在洛杉磯繼續開審。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們