《Fassade-2.Satz》是Lacrimosa演唱的歌曲,所屬專輯《Fassade》。
基本介紹
- 歌曲:Fassade - 2. Satz
- 語種:德語
- 發行日期:2001年10月30日
- 歌手:Lacrimosa
- 所屬專輯:Fassade
Fassade - 2. Satz / 表相 – 第二樂章
( - Anne Nurmi - )
Ein Meer voller Seelen / 靈魂之海
Doch so allein bleibt der Mensch in sich verschlossen / 人類被禁錮於這孤獨之中
Er redet viel zu viel / 太多的言語
Doch sagt er nichts - nichts gibt er preis - nichts nimmt er auf
卻言之無物 - 毫無助益 - 無所領會
Nur die Fassade schmückt er treu / 他只堅定的裝飾著這表相
( - Tilo Wolff - )
Diese Welt ist fern von mir / 這世界之於我是如此遙遠
Und ich gehoere nicht zu ihr / 而我亦不屬於這個世界
( - Anne & Chorus - )
Nichts gleicht sich aus / 沒有任何事物是平衡的
Nichts bleibt bestehen / 沒有任何事物可以殘存
Nichts aus dieser Welt ist echt / 這世上沒有任何事物是真實的
Wie ein Traum / 如同夢境
Ein tiefes Sehnen / 深深地思念
Du allein –
Kannst strahlen in der Welt? / 你能否獨自- 照亮這世界?
Wie ein Traum / 如同夢境
Ein tiefes Sehnen / 深深地思念
Du allein –
Kannst strahlen in der Welt? / 你能否獨自- 照亮這世界?
( - Tilo Wolff - )
Nichts bleibt bestehen / 沒有任何事物可以殘存
Nichts haelt mich auf / 沒有任何事物值得我停留
Ich will raus - aus dieser Menschen kalten Welt / 我要擺脫這冰冷的人類世界
Und will hinein - in jener Liebe warmen Hand / 並進入那溫暖的愛的懷抱中
( - Anne & chorus - )
Wie ein Traum / 如同夢境
Ein tiefes Sehnen / 深深地思念
Du allein –
Kannst strahlen in der Welt? / 你能否獨自- 照亮這世界?
( - Tilo Wolff - )
Es gibt keine Wahrheit ohne Liebe / 沒有無愛的真理
Es gibt keine Liebe ohne Wahrheit / 沒有無實的仁愛
Nichts bleibt bestehen / 沒有任何事物可以殘存
Nichts haelt mich auf / 沒有任何事物值得我停留
Ich will raus - aus dieser Menschen kalten Welt / 我要擺脫這冰冷的人類世界
( - Anne & chorus - )
Wie ein Traum / 如同夢境
Ein tiefes Sehnen / 深深地思念
Du allein –
Kannst strahlen in der Welt? / 你能否獨自- 照亮這世界?
Comes From 《Fassade》 - 2001
Lacrimosa....Forever....