20世紀中國小說理論資料

20世紀中國小說理論資料

《20世紀中國小說理論資料》是1997年北京大學出版社出版的圖書,作者是嚴家炎。

基本介紹

  • 書名:20世紀中國小說理論資料
  • 作者:嚴家炎
  • ISBN:7301030444
  • 頁數:544頁
  • 出版社:北京大學出版社
  • 出版時間:1997年1月1日
  • 裝幀:平裝
  • 開本:32
  • 版 次:第1版
作者簡介,內容簡介,目錄,

作者簡介

嚴家炎,男,1933年11月14日出生於上海。喜好象棋、圍棋、桌球。1984年任國務院學位委員會語言文學學科第二屆、第三屆評議員,1997年任全國丁玲研究會名譽會長。曾到新加坡國立大學、美國哈佛大學、日本神戶大學、韓國漢城大學等作學術講演。主要著作有《知春集》,現任北京大學教授,博士生導師。

內容簡介

《20世紀中國小說理論資料(第2卷)》主要內容:一、本鄭所錄小說理論資料,起1917年,終1927年。其次序均按刊載或出版的時間先後排列。二、收錄範圍包括有關小說的理論、評論、序跋、專著、創作談、書信、雜論等凡能反映此一時期小說的觀念變化、理論建樹與創作面貌的,均予選錄。三、所選各篇,於篇末註明最早刊發或出版的處所及時間。四、性質相類的論著,發表較早、學術價值較高者優先收錄,其餘則酌情精選。五、本卷著重收錄文學革命後新文學各社團、各流派和重要作家、評論家的小說理論文字,同時也注意收錄學衡派、鴛鴦蝴蝶派告示不同於新文學陣營的作家,評論家有代表性的小說理論主張及文章。六、所收論著,文字均依最早發表或出版者為準。凡原文(包括少量外文)明顯有誤,經查核崦能訂正者,一一作了訂正,凡原文明顯有誤而無法訂正,或僅疑有錯誤者,則一仍其舊。原著文字採用“五四”時期習慣用法者(如第三人稱不分男、女或人、物之別一概署“他”而不用“她”、“它”,只用“那裡”而無“哪裡”,等)一般不予改動,特殊情況下為免除誤解,則按今日語文習慣有所改訂。七、所收篇涉及歐美同一人名、地名而採用不同譯法者,一般不予統一。但同一篇中同一人名前後譯法竟不一致者,則按一種譯法作了改訂。八、原著無標點者,由本卷編者加了標點。九、各篇作者的署名,一般按最早刊出時為準;特殊者則作了必要的考訂說明。

目錄

凡例
前言
1917年
文學改良芻議(節錄)
文學革命論
致陳獨秀信(節錄)
我之文學改良觀(節錄)
詩與小說精神上之革新(節錄)
周瘦鵑譯《歐美名家短篇小說叢刻》評語
1918年
通信:論小說及白話韻文(節錄)
建設的文學革命論(節錄)
論短篇小說
俄國革命與文學家
通俗小說之積極教訓與消極教訓
日本近三十年小說之發達(節錄)
至許壽裳信(節錄)
教育部通俗教育研究會勸告小說家勿再編寫黑幕一類小說函稿
人的文學(節錄)
1919年
小說之概念
今日中國之小說界(節錄)
“黑幕”書
論“黑幕”
再論“黑幕”
中國小說里的男女問題
《孔乙已》篇末附記
致傅斯年信
1920年
小說新潮欄宣言
《晚間的來客》譯後附記
《俄羅斯名家短篇小說集》序
《俄羅斯名家短篇小說禽》序
沈穎譯《驛站監察史》前言(節錄)
1921年
短篇小說泛論
《忍心》譯者附記
我國現在之創作小說(節錄)
短篇小說作法
讀《晨報小說》第一集
小說的小經驗
《羅生門》譯者附記
創作的要素
1922年
1923年
1924年
1925年
1926年
1927年
1917年—1927年中國小說理論資料編目

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們