簡介
《100 Years》是英國獨立搖滾樂隊Florence and the Machine的第四張錄音室專輯《High As Hope》中的一舉辣拜首歌曲。
歌詞
I believe in you and in our hearts we know the truth
我相信你 但你我彼此早已明了真相
And I believe in love and the darker it gets, the more I do
我相信愛 愛越黑暗 我的深信便愈加篤定
Try and fill us with your hate and we will shine a light
繼續用你的惡意來攻擊我整罪定臘們 我們會愈加光彩照人
And the days will become endless and never, and never turn to night
白晝不會再落幕 永遠不會有夜色降臨
And never, and never turn to night
永遠不會有夜色降臨
Then it's just too much, I cannot get you close enough
但你的渴望無窮無盡 我永遠無法讓你滿足
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
We have no need to fight
我們沒必要去爭鬥
We raise our voices and let our hearts take flight
我們放高聲調 任我們的心靈出逃
Get higher than those planes can fly
遠走高飛到飛機也觸不可及的雲端霉犁束檔
Where the stars do not take sides
在那裡星辰也不再藏匿光芒
Then it's just too much, I cannot get you close enough
但你的渴望無窮無盡 我永遠無法讓你滿足
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁疊勸充
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我祝照潤一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
And then it's just too much, the streets, they still run with blood
這一切無窮無盡 街道依舊被血色暈染
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在旬臭放
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
I let him sleep, and as he does
我任他睡去 他也哄我入眠
My held breath fills the room with love
我屏住呼吸 用愛填滿房間
It hurts in ways I can't describe
卻讓我以難以盛尋形容的方式受傷
My heart bends and breaks so many, many times
我的心彎曲碎裂 無數次
And is born again with each sunrise
又在每一次日出時重獲新生
And is born again with each sunrise
又在每一次日出時重獲新生
Funerals were held all over the city
整座城市都在舉行葬禮
The youth bleeding in the square
為了讓你回歸塵土
And women raged as old men fumbled and cried
女人暴怒 老人摸索 哭泣
We're sorry, we thought you didn't care
對不起 還以為你不在意
And how does it feel now you can scratch that itch?
但終於能搔到難忍的癢 那感覺如何
How does it feel?
是怎樣的感覺
Pulled out all your stitches
扯開你所有的傷痕
Hubris is a bitch
傲慢是你的人性至惡
A hundred arms, a hundred years
一百雙手臂 一百年光陰
A hundred arms, a hundred years
一百雙手臂 一百年光陰
And then it's just too much, the streets, they still run with blood
這一切無窮無盡 街道依舊被血色暈染
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
And then it's just too much, the streets, they still run with blood
這一切無窮無盡 街道依舊被血色暈染
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手
I let him sleep, and as he does
我任他睡去 他也哄我入眠
My held breath fills the room with love
我屏住呼吸 用愛填滿房間
It hurts in ways I can't describe
卻讓我以難以形容的方式受傷
My heart bends and breaks so many, many times
我的心彎曲碎裂 無數次
And is born again with each sunrise
又在每一次日出時重獲新生
And is born again with each sunrise
又在每一次日出時重獲新生
Funerals were held all over the city
整座城市都在舉行葬禮
The youth bleeding in the square
為了讓你回歸塵土
And women raged as old men fumbled and cried
女人暴怒 老人摸索 哭泣
We're sorry, we thought you didn't care
對不起 還以為你不在意
And how does it feel now you can scratch that itch?
但終於能搔到難忍的癢 那感覺如何
How does it feel?
是怎樣的感覺
Pulled out all your stitches
扯開你所有的傷痕
Hubris is a bitch
傲慢是你的人性至惡
A hundred arms, a hundred years
一百雙手臂 一百年光陰
A hundred arms, a hundred years
一百雙手臂 一百年光陰
And then it's just too much, the streets, they still run with blood
這一切無窮無盡 街道依舊被血色暈染
A hundred arms, a hundred years, you can always find me here
一百支手臂 一百年歲月 你總能發現我的所在
And lord, don't let me break this, let me hold you lightly
神啊 不要再擊垮我的信念 讓我輕輕與你相擁
Give me arms to pray with instead of ones that hold too tightly
賜我一雙祈禱的手臂 而不是緊緊束縛的雙手