點絳唇·離恨

《點絳唇·離恨》是宋代文學家蘇軾的詞作。此詞上片描寫歌女們在夜深人靜時的遭遇,下片特寫歌女們的淚斑與殘粉。全詞描寫細膩,委婉貼切,真實傳情,成功地塑造了一位“淚美人”的形象,並為婉約詞提供一種經過“雅化”的新風貌。

基本介紹

  • 作品名稱:點絳唇·離恨
  • 作品別名:點絳唇·月轉烏啼
  • 出處:《全宋詞
  • 作者:蘇軾
  • 創作年代:北宋
  • 創作時間:1065年
  • 作品體裁:詞
  • 詞牌名:點絳唇
  • 字數:41
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

點絳唇·離恨
月轉烏啼,畫堂宮徵生離恨。美人愁悶。不管羅衣褪。
清淚斑斑,揮斷柔腸寸。嗔人問。背燈偷搵,拭盡殘妝粉。

注釋譯文

詞句注釋

⑴點絳唇:詞牌名,又名“點櫻桃”。此詞雙調四十一字。
⑵月轉烏啼:表明夜深。
⑶畫堂:古代宮中彩繪的殿堂。宮徵(zhǐ):這裡泛指音樂。宮,古代五聲音階的第一音級。徵,古代五聲音階的第四音級。
⑷羅衣:輕軟絲織品製成的衣服。褪:脫落。
⑸嗔(chēn):發怒。
⑹搵(wèn):揩拭眼淚。
⑺殘妝:被侵亂過的妝顏。

白話譯文
逐句全譯

月轉換下沉了,烏鴉啼叫起來,華麗的堂室里響起了傳遞離情別恨的音樂。美女們愁苦煩悶,竟然顧不上羅衣被脫下來。
清亮的斑斑淚,揮灑後而柔腸寸斷。憎惡人們發問,只好背著燈光暗暗地把淚水擦掉,連同臉上的化妝粉揩乾淨了。

創作背景

此詞作於宋英宗治平二年(1065)二月。當時蘇軾還朝,除判登聞鼓院,見宮中大量養歌女供皇公貴族享用,不禁對歌女發出同情之音,作此詞以慰藉之。

作品鑑賞

整體賞析

此詞上片寫歌女們在夜深人靜時的遭遇。第一、二句點明時間“月轉烏啼”,更暗示了此時是歌女們的淒涼酸楚的生活時刻。在一種正常人休息的正常時刻,卻從“畫堂”里傳來了離情別恨的音樂聲,可以窺見歌女們懷念家人的傷心碎腑之苦痛。第三、四句進一層寫美人“愁悶”。不僅僅在於娛樂皇公貴族,而且還在於歌女顧不上去脫“羅衣”,早已被皇帝皇后脫下了,自然人格上受到侮辱。“畫堂”,腐朽淫威的殿堂,容不下纖弱“美人”。作者憤然而訴:“畫堂”里充滿了音樂傳遞的“離恨”和“愁悶”。下片特寫歌女們的淚斑與殘粉。第一、二句“清淚斑斑,揮斷柔腸寸”,寫斑斑血淚變“清淚”,淚向肚裡流,這種“離恨”的表現。揮淚痛斷柔腸,痛向心裡藏,這種“愁悶”的心情。最後三句更進一層,突出兩個典型細節:一是不願旁人細問,二是背著燈暗暗地揩拭淚水,直至揩盡被皇公貴族們所侵染過的殘妝和脂粉。從清淚、柔腸、嗔人、偷搵、拭殘妝這些行為的表現,將被壓迫、被侮辱的歌女形象活脫脫地推向世人面前,不得不為歌女感到同情和愛憐。
全詞描寫細膩,委婉貼切,真實傳情。此詞的藝術貢獻,在於塑造了一位成功的“淚美人”形象,並為婉約詞提供一種經過“雅化”的新風貌。蘇軾寫歌女不同於其他詞家,重在寫“神”和內心的“涼”,具有超脫塵俗、高潔晶瑩的美感,是尋常的“宮體詞”不能比的。

名家點評

明·沈際飛《草堂詩餘續集》卷上:洪甫云:親見東坡手跡於潮陽吳子野家,酷似少游,非少游筆。押寸字巧,“嗔人問”三字肖。

作者簡介

蘇軾(1037—1101),宋代文學家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐進士。曾上書力言王安石新法之弊,後因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、潁州,官至禮部尚書。後又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒諡文忠。學識淵博,喜獎勵後進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾並稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》等。
點絳唇·離恨
蘇軾

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們