魏安釐王

魏安釐王

魏安釐[xī]王(?─公元前243年),姬姓,魏氏,名圉,魏昭王之子,戰國時期魏國第六任國君,公元前276年—公元前243年在位。

昭王去世後,安釐王即位,為牽制孟嘗君田文,封弟公子無忌為信陵君(今河南寧陵)。前273年,白起進攻魏國,孟嘗君田文舉薦芒卯為主帥,白起在華陽大敗魏軍,芒卯戰敗而逃,田文失勢後,他的許多門客投奔魏無忌門下。

基本介紹

  • 中文名:魏安釐王
  • 外文名:King Anxi of Wei 
  • 別名:魏安僖王、姬圉、魏圉 
  • 國籍:中國東周魏國
  • 民族:漢
  • 逝世日期:公元前243年
  • 職業:魏國第6代國君
  • 前任魏昭王(前296年—前277年)
  • 繼任魏景湣王(前242年—前228年)
人物生平,人物墓跡,史籍記載,反間計,龍陽之好,史料,譯文,

人物生平

魏安釐王是魏國第6代國君。前276年—前243年在位。魏昭王之子。昭王去世後,安釐王即位,為牽制孟嘗君田文,封弟公子無忌為信陵君(今河南寧陵)。前273年,白起進攻魏國,孟嘗君田文舉薦芒卯為主帥,白起在華陽大敗魏軍芒卯戰敗而逃,田文失勢後,他的許多門客投奔魏無忌門下。
前257年,秦國的軍隊包圍了趙國的都城邯鄲,趙國形勢危急。趙國平原君的妻子是魏無忌的姐姐,平原君請求魏國救援,魏安釐王懼怕秦國,不敢進軍。魏無忌請求如姬從魏安釐王的臥室內竊出晉鄙的兵符,晉鄙見了兵符,表示懷疑,隨行的朱亥用鐵椎殺死晉鄙,強行奪權,以精兵八萬開赴前線,一舉擊潰秦國,解除了邯鄲之圍。魏安釐王任命魏無忌為上將軍,在黃河以南大敗秦軍。公元前243年魏安釐王與魏無忌同年病死。魏安釐王攻燕救趙,取地河東;攻盡陶、魏之地;加兵於齊,私平陸之都;攻韓拔管,勝於淇下;睢陽之事,荊軍老而走;蔡、召陵之事,荊軍破;兵四布於天下,威行於冠帶之國。

人物墓跡

大梁冢
據《輝縣市志》記載:魏安釐王冢位於占城鎮大梁冢村北,俗稱大梁冢,高二丈余,方圓數十畝。 《輝縣市志》載:大梁冢,古之汲冢也(晉屬汲郡),晉太康二年(公元281年),為汲郡人不準(人名)盜發,得竹書數十部,後人多次整理成不同版本的《竹書紀年》。《竹書紀年》記夏朝以來至魏安釐王二十年事,所傳大梁冢為魏安釐王墓冢與史實相符。故大梁冢又稱為汲冢,竹書則稱為《汲冢書》。
朱右曾和當代陳夢家等重譜戰國年表﹐所根據的基本上是《竹書紀年》。《紀年》作者當是魏襄王時的史官。
史書、證物都有,竹書紀年出土於汲郡(今衛輝汲城)是不爭的事實。

史籍記載

史記·卷四十四·魏世家第十四》

反間計

信陵君,名無忌,戰國時期魏國貴族,魏安釐王的異母弟弟。著名的戰國四公子之一。
信陵君為人仁愛忠厚,禮賢下士,因此天下士人都爭相投到他的門下。信陵君的門客最多時多達三千人。當時,諸侯各國因為魏國的信陵君賢德,連續十幾年不敢派兵侵犯魏國。
秦國在長平戰役殲滅四十多萬趙軍之後,進而圍攻趙國國都邯鄲。
信陵君的姐姐是趙國平原君趙勝的妻子,多次寫信請求魏安釐王和信陵君援救趙國。魏安釐王懾於秦國的強大實力,只是派出軍隊虛張聲勢,不敢讓魏軍秦軍交戰。信陵君採用魏國隱士侯贏的計策,盜取了魏安釐王調動軍隊的兵符,指揮魏國大軍逼退了秦軍,為邯鄲解除了圍困。
信陵君怕魏安釐王惱怒自己盜取兵符擅殺軍隊統帥的行為,不敢回到魏國,就讓軍隊將領帶領魏國大軍返回魏國,自己與門客留在了趙國。
信陵君在趙國居住了十年。秦國得知信陵君始終留在趙國,就出兵攻打魏國。魏安釐王為此事焦慮萬分,派使臣去趙國請信陵君回國。信陵君擔心魏安釐王仍然惱恨自己,就告誡門下賓客說:“有敢替魏王使臣通報傳達的,一律處死。”由於賓客們都是背棄魏國來到趙國的,所以沒有誰敢勸信陵君返回魏國。信陵君在趙國結交的隱士毛公和薛公聽說此事後,一起去見信陵君,對信陵君說:“公子之所以在趙國備受敬重,名揚諸侯,只是因為有魏國的存在啊。現在秦國進攻魏國,魏國危急而公子毫不顧念,假使秦國攻破魏國國都大梁而把您先祖的宗廟夷平,公子還有什麼臉面活在世上呢?”毛公和薛公的話還沒說完,信陵君的臉色就變了,立即囑咐車夫趕快套車回去援救魏國。
信陵君回到魏國後,去見魏安釐王,兩個人相對落淚。魏安釐王把上將軍大印授給信陵君,任命信陵君為魏國軍隊的最高統帥。
魏安釐王三十年(公元前247年),信陵君派使臣把自己擔任魏國軍隊上將軍職務一事通報各個諸侯國。諸侯們得知信陵君擔任了魏軍的上將軍,都各自調兵遣將救援魏國。信陵君率領五個諸侯國的軍隊在黃河以南地區把秦將蒙驁率領的秦軍打得大敗,進而乘勝追擊,將秦軍逼回函谷關內,使他們不敢再出函谷關。從此,信陵君的聲威震動天下。
秦始皇擔心信陵君會進一步威脅秦國,就決定實施反間計離間魏安釐王與信陵君的關係。
秦始皇派人攜帶了上萬斤的黃金前往魏國,秦國使者到達魏國後,找到被信陵君殺死的魏軍將領晉鄙的門客,買通他們,讓他們在魏安釐王面前誣陷信陵君。晉鄙的門客求見魏安釐王,對魏安釐王說:“信陵君流亡在外已達十年,現在擔任魏國的大將,諸侯國的將領都歸他指揮,諸侯們只知道魏國有個信陵君,不知道還有個魏王。信陵君也要乘這個時候決定稱王。諸侯們害怕信陵君的權勢聲威,正打算共同出面擁立他為王呢。”此外,秦國還採用其它辦法多次施行反間計。秦國知道魏國在秦國安插了一些間諜,但假裝不知道這些人是間諜,請他們代秦國向信陵君表示祝賀,問信陵君是否已經立為魏王了。魏安釐王幾乎天天都能聽到毀謗信陵君的話,漸漸地就信以為真。魏安釐王免除了信陵君的上將軍職務,信陵君清楚自己是因為有人毀謗而被解職,於是推託有病,不再上朝。
從此以後,信陵君在家裡與賓客們通宵達旦地宴飲,痛飲烈性酒,並且常常跟女人廝混,沉溺於酒色之中。信陵君這樣日日夜夜尋歡作樂度過了四年,終因飲酒無度患病而死。同一年,魏安釐王也去世了。
秦始皇得到信陵君已死的訊息,就派將領蒙驁率軍進攻魏國,攻占了二十座城邑,在占領的魏國領土上設立東郡。從此以後,秦國像蠶食桑葉一樣一點一點地侵占魏國領土,十八年後,徹底消滅了魏國。
信陵君德高才俊,身邊又有大批的俊傑相助,堪稱魏國的中流砥柱。秦國知道,信陵君是秦國侵略魏國的最大障礙。要想戰勝魏國,就必須清除信陵君這隻攔路虎。為了清除信陵君,秦國實施了反間計。秦國通過多種手段在魏安釐王面前毀謗信陵君,終於動搖了魏安釐王對信陵君的信任,促使魏安釐王解除了信陵君的軍權。不久,鬱郁不得志的信陵君因為酒色過度抑鬱而終,魏國的護國柱石轟然瓦解。
沒有了信陵君這一障礙,秦國對魏國肆行侵略,日漸蠶食魏國的疆土,最後終於徹底消滅了魏國。
秦國實施反間計的效果,確實抵得過千軍萬馬。

龍陽之好

史料

《戰國策·魏策·魏王與龍陽君同船而釣章》
載:“魏王與龍陽君共船而釣。龍陽君得十餘魚而泣下,王曰,有所不安乎?如是何不相告也?對曰,臣無敢不安也。王曰,然則何為涕出?曰,臣為王之所得魚也。王曰,何謂也?對曰,臣之始得魚也,臣甚喜;後得又益大,臣直欲棄臣前之所得矣;今以臣之兇惡,而為王拂枕席;今臣爵志人君,走人於庭,辟人於途;四海之內,美人亦甚多矣,聞臣之得幸王也,必褰裳而趨王,臣亦猶曩臣之前所得魚也,臣亦將棄矣;臣安能無涕出乎?魏王曰,誒:有是心也,何不相告也?於是布令四境之內,曰,有敢言美人者族."
由是觀之,近習之人,其摯諂也固矣,其自纂繁也完矣。今由千里之外,欲進美人,所效者庸必得幸乎?假之得幸,庸必為我所用乎?而近習之人,相與怨我,見有禍,未見有福:見有怨,未見有德,非用知之術也。

譯文

魏王與寵臣龍陽君同坐在一條船上釣魚,龍陽君釣了十幾條魚便流淚了。魏王說:“你有什麼不稱心的事嗎?為什麼不告訴我呢?”龍陽君回答說:“我沒有什麼不稱心的事。”魏王說:“那么,為什麼要流淚呢?”回答說:“我為我所釣到的魚而流淚。”魏王說:“什麼意思?”回答說:“我開始釣到魚,很高興;後來釣到更大的魚,便只想把以前釣到的魚扔掉。如今憑著我醜陋的面孔,能有機會侍奉在大王的左右。我的爵位被封為龍陽君,在朝廷中,大臣們都趨附我;在路上,人們也為我讓道。天下的美人很多,知道我得到大王的寵信,她們也一定會提起衣裳跑到大王這裡來。到那時,我比不上他們,就成了最初釣的魚,也是會被扔掉的,我怎么不流淚泥?”魏王說:“賢卿錯了!你既然有這種心思,為什麼不早告訴我啊!”於是下令全國,說:“有誰敢說有美人的,就把他罪滅九族。”
由此看來,帝王身邊所寵愛的人,他們施展諂媚阿諛的手段,也是理所當然的;他們掩護自己的辦法,也是非常完備的。現在從千里之外有人想進獻美人,可獻來的美人,難道一定能夠受到寵愛嗎?假如能夠得到寵愛,國君也未必都會聽從那些進獻美人的人。而國君身邊受寵幸的人,都抱怨那個進獻美人的人,他們只見到有禍,而沒有見到有福;只見到有怨恨,而沒有看到恩惠,這並不是運用智謀的辦法。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們