青文勝為民請命

這篇文章記述了青文勝為民請命而亡的一件事,刻畫了一個愛國愛民,關心百姓疾苦,捨己為人,有著強烈責任心的有志之士。

基本介紹

  • 中文名:青文勝為民請命
  • 時間:明萬曆十四年
  • 出處:《明史·青文勝列傳》卷一百四十
原文,注釋,譯文,文學常識,思考與練習,問題,參考答案,

原文

青文勝,字質夫,夔州(1)人。仕(2)為龍陽(3)典史(4)。龍陽瀕(5)洞庭,歲罹(6)水患,逋賦(7)數十萬,敲扑死者(8)相踵。文勝慨(9)然詣(10)(11)上疏(12),為民請命,再上,皆不報(13)。嘆曰:“何面目歸見父老!”復具(14)疏,擊登聞鼓(15)以進言,遂(16)自經(17)鼓下。帝聞大驚,憫(18)其為民殺身,詔寬龍陽租二萬四千餘石,定為額。邑(19)人建祠祀(20)之。妻子(21)貧不能歸,養以公田百畝。萬曆十四年詔有司春秋致祭,名(22)其祠曰“惠烈”。

注釋

  1. 夔州:古州名,在今四川境內
  2. 仕: 做官
  3. 龍陽:古縣名,在今湖南境內
  4. 典史:縣令的屬官
  5. 瀕: 瀕臨
  6. 罹:遭遇
  7. 逋賦:拖欠賦稅
  8. 敲扑死者:受鞭撻之刑而死的人
  9. 慨: 情緒激昂
  10. 詣:到······去
  11. 闋:宮殿外的望樓。此指宮門外。
  12. 疏:給皇帝的奏章
  13. 不報:不答覆。
  14. 具: 準備
  15. 登聞鼓:古代統治者為了表示聽取臣民諫議之言或怨抑之情,特在朝堂外所懸之鼓
  16. 遂:終,最後。
  17. 自經:自殺
  18. 憫: 同情
  19. 邑: 鄉里
  20. 祀: 祭
  21. 妻子:妻子和孩子
  22. 名:名字

譯文

青文勝,字質夫,夔州人。擔任龍陽縣令屬官的官職。龍陽毗鄰洞庭湖,每年遭遇水災,拖欠賦稅幾十萬,受鞭撻之刑而死的老百姓接連不斷。青文勝一副情緒激昂的樣子,來到宮門外呈上奏章,(想)為百姓解除疾苦,再三上書,(皇帝)都不答覆。青文勝嘆息說:“我有什麼臉面回去見父老鄉親們啊!”(於是)又一次準備了奏章,敲擊登聞鼓要抗訴,最終在鼓下上吊自盡。皇帝聽聞(這件事)後十分驚訝,同情他為了百姓而犧牲了自己,下令寬貸龍陽賦稅二萬四千多石。鄉里人建立了祠堂來祭奠青文勝。文勝的妻子和孩子因為貧困不能返鄉,鄉里決定用百畝公田奉養她。萬曆14年,皇帝下昭給有關部門,要他們為文勝做春秋祭奠,並賜諡號“惠烈”。

文學常識

“登聞鼓”及其他。登聞鼓是古代統治者為了表示聽取臣民諫議之言或怨抑之情,特在朝堂外懸鼓,讓臣民擊鼓以使裡面的人聽到。從縣、府、州直至皇宮外,都設有“登聞鼓”。所謂“擊鼓鳴怨”就是敲擊登聞鼓喊冤枉。然而古代有幾個青天大老爺呢?登聞鼓只是形式罷了,從上文看,青文勝擊鼓後還不是因毫無作用轉而自殺的嗎?有句諺語叫“堂堂衙門八字開,有理無錢莫進來”。古代百姓申怨還有一種方法,即攔住官員出行的馬車,訴說冤情,但效果也極小。

思考與練習

問題

一、解釋下列詞語的含義:
①仕 ( )②瀕 ( )
③具 ( )④憫 ( )
⑤邑 ( )⑥祀 ( )
二、①“文勝慨然詣闕上疏”中的“詣”,解釋為:
A.上告
B.到
C.登上
D.責罵
②“妻子貧不能歸”中的“歸”,是指
A.回到娘家
B.回到故鄉
C.沒有住房
D.不能耕種。
三、翻譯:
①歲罹水患 答:________________________。
②死者相踵 答:________________________。
③遂自經於鼓下 答:________________________。
④養以公田百畝 答:________________________。
四、理解:
這則故事除讚揚青文勝為民請命外,還說明____________________________________。

參考答案

一、①做官②靠近③準備④同情⑤縣⑥祭
二、①(A) ②(B)
三、①每年遭遇水災
②死者接連不斷
③便在登聞鼓下上吊自殺
④用公田一百畝來養家餬口。
四、統治階級橫徵暴斂,不顧百姓死活。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們