雀勞利歌辭

《雀勞利歌辭》是創作於南北朝時期的七言古詩,出自《樂府詩集》作者已軼。這首詩被收入《樂府詩集》橫吹曲辭梁鼓角橫吹曲。橫吹曲原來是軍樂,主要以鼓角為樂器,故又稱鼓角橫吹曲。相傳漢橫吹曲始由張騫從西域傳入,李延年據西域胡樂更造新聲二十八曲。漢魏以來流傳的有《隴頭》、《關山月》等十八曲,但歌辭無存。又有梁鼓角橫吹曲二十餘曲、六十餘首,是十六國及北朝前期北方樂歌流傳至南朝者。其中部分歌辭應是胡語,後譯成漢語,這些作品反映社會生活較廣闊,風格粗獷。後世文人亦時有擬作。

基本介紹

  • 作品名稱:雀勞利歌辭
  • 創作年代:南北朝
  • 作品出處:《樂府詩集》
  • 文學體裁:七言古詩
  • 作者:無名氏
作品信息,作品注釋,作品譯文,作品賞析,

作品信息

雀勞利歌辭
雨雪霏霏雀勞利①,長嘴飽滿短嘴飢②。

作品注釋

霏霏:形容雨雪下得很大。
雀:特指麻雀,泛指小鳥。
勞利:辛苦地覓食,尤指覓食時的喧叫聲。
②長嘴:長的鳥。
短嘴:喙短的鳥。

作品譯文

雨雪紛紛下著,鳥雀們喧叫著到處辛苦地覓食。
長嘴的鳥雀吃的飽飽的而短嘴的鳥雀卻還是很飢餓。

作品賞析

此詩與《地驅樂歌》同為古樂府最短之篇章。僅二句十四字,生動地描繪出一幅大雪紛飛中鳥兒覓食的圖景,影射了社會上的不公平現象。其中“長嘴”、“短嘴”,顯有所喻,前者當指鑽營投機、手腕高明之輩,短嘴則是忠厚老實之人。前者“飽滿”而後者“飢”,諷刺之意,皆在弦外。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們