基本介紹
- 作品名稱:陳留市隱
- 創作年代:生動
- 作品體裁:五言律詩
- 作者:黃庭堅
- 作品出處:《山谷集》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
陳留市隱
陳留江端禮季共曰:“陳留市上有刀鑷工,年四十餘,無世家子姓;惟一女年七歲矣,日以刀鑷所得錢與女子醉飽,則簪花吹長笛,肩女而歸,無一朝之憂,而有終身之樂,疑以為有道者也。”陳無己為賦詩,庭堅亦擬作。
市井懷珠玉,往來人未逢。
乘肩嬌小女,邂逅此生同。
養性霜刀在,閱人清鏡空。
時時能舉酒,彈鑷送歸鴻。
注釋譯文
詞句注釋
⑴陳留:地名,今屬河南開封市。
⑵市隱:身居朝市而行為高沽的人。
⑶刀鑷:刀與鑷子。除毛髮的工具,亦借指理髮整容。
⑷陳無己:即陳師道,北宋官員、詩人。字履常,一字無己,號後山居士。
⑸市井懷珠玉:比喻貧居而懷道德的人。懷珠玉,《老子》:“知我者稀,則我者貴,是以聖人被喝懷玉。”黃庭堅認為刀鑷工是一位把金玉本質隱藏起來的“市隱”,這種人是難於逢遇的。
⑹邂逅(xiè hòu):沒約會而遇到。
⑺養性:即養生。
⑻霜刀:指經常使用、磨洗,白亮如霜的刀。
⑼時時能舉酒,彈鑷(niè)送歸鴻:暗用《戰國策·齊策》馮驩彈鋏作歌的故事和嵇康《四言贈兄秀才入軍詩》“目送歸鴻,手揮五弦”句意,以比喻陳留刀鑷工的人品。
白話譯文
陳留的江端禮說:“陳留的集市上有一個剃頭的人,有四十餘歲,沒有成家,只有一個七歲的女孩與他一起生活。他每天以幹活所得的錢供自己和小女孩,吃飽喝足之後則頭上簪花,口中吹笛,把小女孩放在自己肩上一起回家,看起來無憂無慮,樂在其中,他大概是一個有道之士。”陳師道為此賦詩歌詠,黃庭堅也為此擬詩一首。
街市上有把金玉本質隱藏起來的隱士,來來往往的人都不了解他們。
坐在他肩上的嬌小女孩,像與他偶然相逢,一起過著這樣的生活。
刀鑷工善於修養性情,像雪白的剃刀一直沒有損壞,他觀察人生像明亮的鏡子把一切照得清楚透徹。
刀鑷工他經常自飲自樂,或彈著剃刀,或舉著酒杯,目送那鴻雁遠去。
創作背景
這首詩作於元祐二年(1087年)。陳留的江端禮說:“陳留的集市上有一個剃頭的人,有四十餘歲,沒有成家,只有一個七歲的女孩與他一起生活。他每天以幹活所得的錢供自己和小女孩,吃飽喝足之後則頭上簪花,口中吹笛,把小女孩放在自己肩上一起回家,看起來無憂無慮,樂在其中,他大概是一個有道之士。”陳師道為此賦詩歌詠,於是作者也為此擬詩一首。
作品鑑賞
整體賞析
這首詩是一首五律,首聯即夸刀鑷工,他雖是“市井人”,但俗的是他的外裝。“懷珠玉”是用《老子》的話:“知我者稀,則我者貴,是以聖人被褐懷玉。”據王弼註:“謂聖人之道足於己而不形於外也。”《參同契》也說:“被褐懷玉,外為狂夫。”黃庭堅根據這些看法,給刀鑷工以很高的評價,認為他是一個把金玉本質隱藏起來的“市隱”,這種人是難於逢遇的。
頷聯“乘肩嬌小女”兩句,描寫刀鑷工善於生活,據黃庭堅的見解,由於刀鑷工有道,具有了高超的人生境界,雖處“低賤”下位,安於勞動平淡生活,不貪慕掙多餘的錢。只要最低生活足夠,把他的小女兒搭在肩上,簪花微醉,自得其樂,因此胸襟異常超脫和瀟灑。
頸聯“養性霜刀在,閱人清鏡空”,是說刀鑷工的行業,“霜刀”指刀鑷工用以整容謀生的主要工具,刀經過磨洗,白亮如霜,替人整容完畢,還得要顧主對鏡檢查,發表意見,直至滿意為止,工作是夠麻煩的,服侍人在封建社會被認為是“低下”的。
尾聯“時時能舉酒,彈鑷送歸鴻”,詠嘆刀鑷工在每日工作完畢,還能略喝點酒,微醒之後,還能彈鑷作歌,此暗用《戰國策·齊策》馮驩的故事,“送歸鴻”化用嵇康《四言贈兄秀才入軍詩》“目送歸鴻,手揮五弦”的句子,用戰國時的馮驩和三國時期的高士嵇康來比喻陳留刀鑷工的人品,可見黃庭堅對他的景仰。
全首共四十個字,沒有一個生僻的字,首聯即揭出陳留隱者的高風,頷聯用“乘肩嬌小女”勾勒出一幅平凡卻怡愉自適的隱者的畫面,頸聯緊接頷聯,舉出隱者的職業特徵,同時也闡明了首聯的“市井懷珠玉”,結構嚴謹,首尾呼應一貫。尾聯雖用了兩個典故,但為人所熟知,一反黃庭堅造句生瘦,喜在小說、佛書上找尋生僻典故的詩風。全詩格調清新,音韻鏗鏘,是他的集子中較好的作品。
名家點評
宋·王直方《王直方詩話》:“‘養性霜刀在,閱人清鏡空’,無以復加。”
原中國書法家協會副主席陳永正《宋詩精華》:“陳師道先有一首五言詩歌詠陳留市隱之事。黃庭堅非常欣賞其中‘閉門十日雨,吟作飢鳶聲’兩句。因為陳師道是個經常餓著肚子的詩人,對下層民眾的實際生活情況了解得更深刻些,所以能寫出這樣真切的詩句來。而黃庭堅深受老莊思想影響,所以筆下才有不慕虛榮、不交權貴的勞動者形象。”