陪宋中丞武昌夜飲懷古

陪宋中丞武昌夜飲懷古

【作品名稱】《陪宋中丞武昌夜飲懷古》

【創作年代】盛唐

【作者姓名】李白

【文學體裁】五言律詩

【作品出處】《全唐詩

基本介紹

作品原文,注釋譯文,作品注釋,作品譯文,作品簡析,作者簡介,

作品原文

陪宋中丞武昌夜飲懷古
清景南樓夜,風流在武昌。
庾公愛秋月,乘興坐胡床②。
龍笛吟寒水,天河落曉霜。
我心還不淺,懷古醉余觴。

注釋譯文

作品注釋

①《元和郡縣誌》:鄂州江夏郡有武昌縣,西至州一百七十里。
②《世說》:庾太尉在武昌,秋夜氣佳景清,佐吏殷浩、王胡之之徒,登南樓理詠,音調始遒。聞函道中有履聲甚厲,定是庾公。俄而率左右十許人步來,諸賢欲起避之,公徐云:“諸君少住,老子於此處興復不淺。”因便據胡床,與諸人詠謔,竟坐。按《世說》、《晉書》載庾亮南樓事,皆不言秋月,而太白數用之,豈古本“秋夜”乃“秋月”之訛,抑有他傳是據歟!

作品譯文

南樓的夜色多清爽,風流人士都聚集到了武昌。
宋中丞大人就像古時的庾亮公一樣喜愛賞秋月,乘著高興坐在胡床上。
玉笛聲聲,宛如流水清嬋;滿地的銀霜如從銀河緩緩下降。
我興猶未了,真懷念庾亮的瀟灑,讓我們乾杯吧,把酒喝光!

作品簡析

宋中丞名為宋若思,是李白的恩人,是他為李白主持公道,從九江監獄釋放了李白。他是李白的好朋友宋之悌的兒子,李白曾經在宋之悌貶官到嶺南時候,送他一首詩:“楚水清若空,遙將碧海通。人分千里外,興在一杯中。谷鳥吟晴日,江猿嘯晚風。平生不下淚,於此泣無窮。”詩中李白表達了對宋之悌的深厚友情。因此宋若思也相當敬重李白。

作者簡介

李白
(701~762)字太白,號青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,並好行俠。從25歲起離川,長期在各地漫遊,對社會生活多所體驗。公元742年(天寶元年)被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識,但在政治上不受重視,又遭權貴讒毀,僅一年余即離開長安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結交。安史之亂爆發後,他懷著平亂的志願,於公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒於當塗(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們