鄭州大學生態翻譯學研究院

鄭州大學生態翻譯學研究院成立於2019年7月,成為國內首家生態翻譯學研究機構,其主要使命和任務是聯絡和聚集國內外生態翻譯學者,促進生態翻譯學的研究與發展。

基本介紹

  • 中文名:鄭州大學生態翻譯學研究院
  • 外文名:Zhengzhou University Academy of Eco-Translatology 
  • 成立時間:2019年7月 
研究方向,科研條件,科研成就,機構領導,

研究方向

致力於展開“三地”(中國源地-國際高地-世界勝地)建設和“三化”(學科化-國際化-普惠化)研究。

科研條件

有國內外專兼職研究人員18人,由中國、丹麥、愛爾蘭、美國的7位知名學者擔任學術委員會委員。

科研成就

(Hugs, Gengshen Hu)/胡庚申教授的英文生態翻譯學理論專著Eco-Translatology: Towards an Eco-paradigm of Translation Studies由國際知名出版社Springer Nature出版,成為生態翻譯學國際化發展的一個重要標誌。

機構領導

首任院長為胡庚申教授(生態翻譯學創始人、國際生態翻譯學研究會創始會長)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們