遺產三部曲之2:長老

遺產三部曲之2:長老

《遺產三部曲之2:長老》是2006年接力出版社出版的圖書,原作者是鮑里尼,由嚴維明譯著。

基本介紹

  • 書名:遺產三部曲之2:長老
  • 作者:(美)鮑里尼
  • 譯者:嚴維明
  • ISBN:9787807322108、7807322101
  • 頁數:536頁
  • 出版社:接力出版社
  • 出版時間:2006年2月1日
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16開
內容簡介,作者簡介,媒體評論,圖書目錄,

內容簡介

《長老》是《遺產》三部曲的第二部。垡藤杜爾戰鬥結束後,身負重傷的伊拉龍躺在地上不省人事,有個自稱瘸子完人的長者通過意念和他取得聯繫,他回答了伊拉龍提出的所有問題,並敦促他到精靈族所在的埃勒斯梅拉城去找他。就在伊拉龍出發之前,沃頓國又一次遭到巨人族的突然襲擊,國王阿吉哈不幸遇難,伊拉龍擁戴阿吉哈年輕的人女兒娜綏妲繼承王位,避免了一場有可能引發嚴重後果的權力之爭。
到達埃勒斯梅拉城後,伊拉龍和藍兒立即投入緊張的訓練,他們必須將歷時幾十年才能學會的知識濃縮在幾個月內加以掌握。因為時間緊迫,帝國魔王加巴多里克斯已民經集結一支寵大的軍隊,準備將反抗帝國的聯盟斬盡殺絕。與此同時,在伊拉龍的家鄉卡沃荷,他的表哥若倫捲入了一場新的戰爭。
伊拉龍決心挺身而出,迎戰他最兇惡的敵人——加巴多里克斯,然而,混亂和背叛像噩夢一樣纏繞著他,一切都變得那么撲朔迷離,他不知道他究竟該相信誰。加巴多里克斯的黑手是否會扼斷所有叛逆者的咽喉?伊拉龍自己也可能性合難保。
本書延續了第一部《伊拉龍》的基調,且情節更複雜多變、故事更引人入勝。書中充滿了豐富的想像及撲面而來的青春氣息,讀者在體驗緊張刺激和悲傷痛苦的同時,也體會到了許多幽默與風趣。

作者簡介

克里斯托弗·抱鮑里尼生於1983年,從未接受過正規教育。2003年,憑藉其15歲時創作的《遺產》三部曲第一部《伊拉龍》而蜚聲國際文壇。美國《紐約時報》評價說:“《伊拉龍》是作者非凡才華的再現!”英國《觀察》雜誌稱《伊拉龍》為“2003年全世界所有出版物中最傑的一本!”美國《出版商刊》則評倫地說:“無論對事業還是對三部曲來說,都是一個可喜的開始。”
美聯社稱,如今的鮑里尼已成為歐美年輕人心中的超級偶像作家,正享受著與其年齡對比懸殊的巨大成功。他經常身穿牛仔褲、背著黑色背包,看上去像個高中生,每一次進行簽名售書活動,都會引起無數年輕崇拜者的尖叫。按照目前態勢,這位年輕後生極有希望成為繼J.K.羅琳之後的又一個傳奇。根據《伊拉龍》改編的電影《龍騎士》也將很快在全球盛大上映,必然再次成為媒體關注的焦點。

媒體評論

克里斯多夫·鮑里尼真情告白
在哪裡寫
我在自己家裡寫作,用的一台蘋果電腦。我家的房子在黃石河畔,窗外景色很像電影《魔戒》里的場景。我住在熊牙山,《遺產》三部曲里提到10英里高的博爾山,就是把熊牙山誇大了很多。每當夕陽西下,熊牙山一半變得黝黑,一半變成金色,引人無限遐想。
為什麼寫
我喜歡冒險。而奇幻故事中通常將冒險與神秘因素摻和在一起,創造出敬畏和奇蹟的感覺,那便是魔術的感覺。奇幻故事的語言風格也不同於日常會話。那種語言非常美。在奇幻故事中,作者可以根據人物的弱點設計各種困難,比如,你的人物害怕蜘蛛,他們就可能大如房子的蜘蛛。不過,我儘量使《遺產》三部曲里的世界顯得真實。矮人們有點魔法,但他們仍然是用實實在在的泥土,製造實實在在的東西。
我一直喜歡講故事,不管是寫書、寫電影還是寫劇本。《遺產》三部曲最初是想寫成電影劇本的。我從沒想過當作家,寫《遺產》三部曲只是對自己的挑戰,想寫出一本書來,卻從來沒有想過要出版。當然啦,現在情況不錯,我就做下來了。
怎么寫
我沒有上學,而是在家裡自學。我母親打算等我15歲再送我去上大學,所以,讀完中學課程後,我就有很多時間。於是我決定寫一個我自己愛看的故事。那時候還沒想出版。
開始寫作之前,我看了一些關於小說寫作、角色和情節的書,其中包括《作家手冊》。從羅伯特?麥積的《短篇小說》中,我懂得了如何安排故事結構。隨後,我花了一個月的時間構思《伊拉龍》和後面兩部小說的結構。
很多作者不是這種寫法。可我願意事先計畫好寫什麼,然後就集中精力用最美麗、最流利的語言表達我要寫的東西。
我先詳細規定好地形和宇宙規則,計畫好伊拉龍要到什麼地方、遇見哪些人,等我開始寫的時候,各種想法、細節就水到渠成地出現了。
在動筆之前,我已經初步構想好了阿拉加西亞的歷史。然後再根據需要創造細節。例如,我需要安排伊拉龍的旅行時,便畫出阿拉加西亞地圖。地圖一旦畫好,我就能按照地貌構想歷史和故事情節。
我和同齡的孩子一樣,會攤開數學書,然後看著窗外做白日夢。我想騎神龍,戰巨人,我的小說基本上是我的夢想。
《遺產》三部曲故事的核心是一個男孩發現了一枚龍蛋。藍兒剛剛出殼的時候,我也拿不準她以後會是什麼樣子。可是,當伊拉龍看見藍兒的時候,我也清晰地看見了她。他身上寶藍色的鱗片美輪美奐,我感到她就該是這個樣子,伊拉龍會和她血肉相連,因為他們有共同的感情和思想。而且,我覺有這樣一位好朋友,和你看法一樣,願意傾聽你的話,幫你吃掉所有你不喜歡的人,真是太棒了。
我很幸運,住在蒙大拿州黃石公園北邊一條叫做天堂谷的山谷里。這裡的景色無與倫比,給我了很多靈感。我常到山裡散步,坐在樹林裡,切身感受山林,在寫作時便能有獨特的感受。例如,寫青苔的時候,我會知道青苔摸上去感覺像老鼠毛,這是我親身體驗的。如果筆下純幻想的因素過多,我會覺得沒有意思。我喜歡寫人物的內心生活,寫他們如何處理日常生活中的各種問題。我決定把我的神龍,藍兒,寫得更加人性化,因為我覺得她不斷和人類進行思想交流,便會越來越像人,而越來越不像龍。如果什麼時候藍兒回到龍的世界,可能就更像龍了,可是到目前為止我還沒就機會創造龍的世界。我三部曲的第一部基本上是按照傳統的奇幻故事路子來寫的。我喜歡那樣的路子。在第二部和第三部里,我打算把這些原型擴大一些,按照我的意願,寫別人沒有寫過的東西。
例如,伊拉龍將和矮人一起旅行,在以前的奇幻故事裡,我還沒看到有人深入研究矮人文化。我想創造一個真實的矮人世界。我看了很多書,研究他們的宗教、習俗和世界。能和自己書中的人物一塊兒成長,是件美妙的事情。我書中的人物大多數和我年齡相仿。伊拉龍的成長和成熟,大致上反映了我作為一位作者和一個人的成長過程。在第二部,我轉換到伊拉龍的表兄羅蘭的視角,並且常常轉換視角,這樣人物才能更成熟更豐滿。
寫大故事很好玩,你能把世界上的點點滴滴放到故事裡去。例如,去年我得知印第安人用山羊角做弓,正好我書里有一些巨人,他們使的弓巨大,於是,我想,或許我的人物可以用他們的角制弓。在沒有現代材料的時代,這就是最強的弓了。
在我們這個世界,生活很艱難。你給別人的有痛苦也有快樂,同時從別人那裡得到的也是有痛苦也有快樂。尋找有尊嚴的生活,這時人類生存永恆的主題。寫奇幻故事也是一種途徑。與讀者分享我想的思想,這樣子的書讀起來也有意義。
我讀過很多奇幻故事,我覺得這些故事大部分都有一個缺點,就是男女主人公似乎只是滿世界和巨人之類的打仗,卻好像完全沒有人類的情感。這樣的英雄無法激發讀者的共鳴。
《遺產》三部曲里精靈使用的語言,基本上是根據古斯堪的納維亞語創造的。我為此做了大量研究。這種語言存在了很長時間,它使世界變得更加豐滿,還平添了一些古風。這事很好玩。我翻了翻最近出的一些大詞典,裡面的單詞實在蒼白無力,可是有一本19世紀初出版的詞典,裡面有一些現在很難找到的詞。我倒不一定直接使用這些詞,但他們給我啟發。取名字也費了很大勁。伊拉龍這名字還好辦,只和“龍”這個單詞差一個字母,用在我的故事裡很合適。其他的名字可就費盡了,絞盡腦汁花了很多天才找到。
我書中的人名和地名來自古斯堪的納維亞語、德語、古英語和俄語,還有我自己編造的語言。選擇名字很不容易,要花上好幾天,幾個星期,甚至幾年的時間。名字無法確定時,我就隨便找一個記號臨時代替,等想好了合適的再換過來。書後的辭彙表是在寫好之後花了幾個小時整理出來的。
寫《伊拉龍》初稿的時候,我需要造一個詞來表示“火”,這個詞必須是一種“古代語言”,而且總是和魔法一塊兒使用。我父母有一部詞源詞典,我就從書架上取下這部詞典,隨手翻翻。後來我在這本辭典里找到一個現在很少有人用的古斯堪的納維亞語單詞,brisingr,意思是火。我很喜歡這個詞,於是決定以古斯堪的納維亞語作為我語言的基礎。後來我從網上和其他古斯堪的納維亞語詞典中找了更多的詞,後來,我也在情節需要的時候自己編些詞。不過,我書中“古語”的語法和發音和古斯堪的納維亞語一點也不像,因為我想讓這種語言有我自己的特色。其他兩種語言比“古語”要複雜得多,是很多因素拼湊起來的。為了這兩種語言,我在網上查了很多資料,發現了幾個很有用的網站,教你編造很逼真的語言。這些信息非常有用。儘管在《伊拉龍》里我的這些語言都還不成熟,但我終於發現它們有一定的深度和廣度,使我書中的各種文化更加逼真。
關於藍兒
藍兒是我最喜歡的角色,也最難寫。伊拉龍的每一次成長和轉變,都是藍兒促成的。少年和龍在一起,我覺得這樣的念頭很棒。我就把藍兒寫成寫成最理想的朋友:忠誠,有趣,勇敢,聰慧,高貴。然而,藍兒還不止這些,她非常獨立,非常驕傲,是一個能夠獨自立的起來的角色。
我很喜歡寫龍,特別喜歡寫藍兒。她之所以如此受歡迎,一部分原因是伊拉龍從藍兒出殼的那一刻起就喜歡她。如果伊拉龍突然遇上一條生活了很多年的龍,那他們的關係就會很不一樣。像現在這樣子,人和龍都很年輕,都是初次涉世。
藍兒聰慧過人,我常常覺得她從書稿里跳出來,看著我,問道:“你想要什麼?”被你頭腦中想像出來的某種東西所控制,這感覺有點恐怖,你一點抵抗力都沒有。藍兒和伊拉龍通過大腦交談,這個念頭主要有兩個來源。一是安妮?麥卡弗雷(Anne McCaffrey)的Dragonriders of Pern系列,我是讀著她的書長大的。在那些書里,龍通過通靈術和人交流感情,但是她的龍不會說話,而我希望藍兒說話。另一方面,我又無法想像藍兒真的開口說話,那樣子很傻。這樣,我就只能選擇通靈術了。
對評論的反應
我讀對我的書的書評,但有時我寧願自己沒有讀過,即使書評寫得不錯。為什麼呢?因為每個人對你的工作方式都有些許不同的解釋,如果他們的觀點和你的不一樣,你看到別人的解讀便會覺得不安。有時候你甚至會改變自己的寫作風格,為的是強調你認為被讀者忽視的因素。不過,我還是一直在看書評,因為我覺得了解《遺產》三部曲會對人們發生什麼影響,非常重要,有時我能從中看到自己寫作的一些重要信息,而且書迷們有時候講的故事特別好,比如有一位婦女,她非常喜歡《遺產》三部曲,就給她的寵物狼蛛起了個名字叫藍兒。
關於寫作
關於寫作,有三點簡單的建議:寫最讓你激動和感動的東西,否則你的熱情堅持不到你完成小說的那一天;堅持和自律,否則你會被更有毅力的人所取代;虛心接受別人的修改意見,磨練自己的技巧。
在小說寫作中,最難做到的就是堅持和自律。人很容易分心,或者厭倦。真正的職業作家是每天都要寫作的,即使找不到靈感。寫作的技巧不是天生的,不是從作家腦門裡蹦出來的。它是一門手藝,需要練習,練習,再練習,才能得到磨礪。如果你以為只要你腦子一轉,靈感一來,一部新的暢銷書就誕生了,那你會覺得反覆的練習非常乏味。即使你是很成熟的作家,已經寫了很好的東西,也難免要花一些寶貴的時間,做一些很瑣碎的事情,像狡猾的食肉動物那樣。
關於閱讀
書籍是將你帶入其他人頭腦中的最重要的方式。電影的長處在於描畫動作,輔以語言,戲劇的優點在於描畫語言,輔以動作。廣播則只有說。而書籍比其他媒介更能使你深入人們的思想和感情。書籍是了解他人的最好選擇,除非我們有通靈術。
我希望你們在閱讀《遺產》三部曲的時候,也能感受到我寫作時感受到的那種奇妙。我相信魔法,故事就具有魔法,能帶給你們奇蹟、敬畏和啟示。這些感覺可能蘊含在一些不起眼的事情中:纖塵漂浮在乳白色的月光下,轉瞬即逝,或者讀罷史詩,心潮澎湃,寵辱皆忘。不管怎樣,我希望你們在《遺產》三部曲中看到些特別的東西,就像從眼鏡的另一邊看過來。充滿傳奇色彩的成書過程
《伊拉龍》的第一位讀者是鮑里尼的父親塔里塔·鮑里尼(Talita Paolini)。曾經在一家出版公司擔任過執行經理的老鮑里尼,出於職業上的敏感,在閱讀了兒子的作品後,馬上意識到了該書的價值。他決定拿出全家的積蓄自費出版這部小說,為此,他們一家三口註冊了一家出版社,並把首印數定為1萬冊。提起當初這個頗具冒險性的決定,老鮑里尼至今仍充滿驕傲:“我一直都認為,我兒子的作品很有想像力,憑我對圖書市場運作的理解,我覺得這個數字並不算多。”
當被人問起為什麼鮑里尼一家決定自費出書時,鮑里尼說:“因為我們想掌握這本書的經濟和創作權。而且,一家人共同完成這個計畫,很令人興奮。”然而,剛開始書賣得很難。誰都沒聽說過他。鮑里尼回憶說:“那時候真是把所有的雞蛋都放在一個籃子裡了,如果我們沒能賣出去足夠多的書,最直接的表現就是我們的餐桌上沒什麼可吃的。”“我穿著那套行頭站在櫃檯後面,口若懸河地說上一整天,最好的時候也就賣出去40本。”
正在山窮水盡之際,忽然出現轉機。鮑里尼的讀者中有一位是美國著名喜劇作家卡爾·海森(Carl Hiaasen)的繼子,他把《伊拉龍》推薦給了海森。海森非常喜歡這部作品,又把它推薦給了在美國著名出版社蘭登書屋集團旗下的諾普夫書局(Alfred A。Knopf)做市場總監的一位朋友,最終,諾普夫書局以50萬美元的預付款買下了《伊拉龍》及其後續作品的著作權。蘭登書屋的編輯米歇爾·福雷說:“鼓勵讀者購買這位年輕作家的‘三部曲’,似乎有很大風險。但當我讀過後,就深深喜歡上了他的故事。”
“我第一次聽到諾輔的訊息時,正在西雅圖參加西北書市,推銷最初版的《伊拉龍》。我的第一反應是不敢相信。隨後也不敢過於樂觀,畢竟我不知道諾輔會提出什麼條件。等我看到諾輔的條件,我們一家人都忍不住叫起來,太激動了,我每次看到新版的《伊拉龍》都能清晰地感覺到那種激動。”J.K.羅琳之後的又一個傳奇
隨著《哈6》的面世,《哈利·波特》書系亦接近尾聲,出版界開始憂心忡忡起來,他們擔心後無來者,再難掀類似的熱潮,《哈利·波特》美國發行商 Scholastic坦言要為“後哈利時代作好準備”。然而,也有出版商積極物色新秀接班,比如著名的藍登書屋集團旗下的諾普夫書局就看好美國一名21歲的超級男生克里斯托弗·鮑里尼,並且希望他成為羅琳接班人。
美國《人物》說:“鮑里尼以其少年崛起使文學充滿魔力。”美國《書店線上》則認為:“自史蒂芬·金以後,出版界還從未見過像他一樣的少年天才。”美國《書目》評價道:“非同凡響,充滿力量……新奇而流暢。寫作生涯不可多得的開端,作者注定將成大器。”美聯社稱,如今的克里斯托弗·鮑里尼已經成為歐美年輕人心中的超級偶像作家,正享受著與其年齡對比懸殊的巨大成功。鮑里尼經常身穿牛仔褲、背著黑色背包,看上去像個高中生,他每次進行簽名售書活動,都會引起無數年輕崇拜者的尖叫。按照目前態勢,這位年輕後生極有希望成為繼《哈利·波特》作者J.K.羅琳之後的又一個傳奇。《遺產》三部曲作品藝術特色分析
《遺產》三部曲受英國奇幻文學大師J.R.R.托爾金的《魔戒》三部曲的影響很大,連主人公的名字伊拉龍(Eragon)和《魔戒》中的阿拉貢(Aragon)也只差一個字母。鮑里尼說:“閱讀《魔戒》不僅使我對寫作小說有了一種感性的認識,同時,我的寫作靈感也來源於這部作品。”在當代作家中,鮑里尼崇拜飛利浦·普曼(Phillip Pullman)和加斯·尼克斯(Garth Nix),並從神話、民間傳說、中世紀小說、《貝奧武甫》和ER.艾迪森(ER Edisson,愛爾蘭奇幻小說作家)中汲取營養。他還喜歡讀科幻小說,弗蘭克·赫伯特的《沙丘》是他的最愛。他的另外一個愛好是自己製作仿中世紀的冷兵器,另外,他家附近的樹林裡經常有響尾蛇出沒,而他沒事時又最喜歡在樹林裡“修身養性”,獲取靈感。
《遺產》三部曲故事的背景設在一個叫做阿拉加西亞的幻想世界,鮑里尼在小說中有意採用了奇幻小說慣有的因素:使命、增廣見識的旅行、復仇、愛情、背叛和非同一般的寶劍。書中融入了諸如飛龍、戰馬、精靈、矮人等奇幻元素,另外還有大量中世紀地名和凱爾特古老語言,但他也不怕人說他旁逸斜出,認為借鑑老故事不能到剽竊的地步。他說:“這個世界和這些人物都是我創造出來的。我把現成的材料拿來,對之進行加工。”
《伊拉龍》和《長老》角色眾多,情節曲折,故事發生地點涵蓋遼闊疆域,加上精靈、矮人等不同種族的歷史和古語,頗有《魔戒》般的史詩格局。在伊拉龍所生活的那個國家裡,生活著人類、龍族、精靈族、矮人族等,每個族類都有著屬於它們自己的特點。龍族和矮人族是那片土地上的原住民,龍族雖然是動物,卻有著超凡的智慧和潛力,它們有著悠久的歷史,誰也不知道它的產生。精靈族是駕駛銀船,遠渡重洋到達那片土地的,他們魔術超強,卻十分高傲,一個小精靈無意中殺死了一條龍,引起了龍族與精靈族的血雨腥風,但是在一個名叫伊拉龍的小精靈和一條叫拜當的龍的遊說下,龍族和精靈族終於締結了契約,並建立了龍騎士一族,三個世紀以後人類才到達了那裡,並加入了龍騎士。矮人族雖然身材矮小,但是卻有著可愛的個性,他們在龍騎士一族滅亡之際隱身地下,消失在了這個世界上。
作者是個自學成才的孩子,但卻為我們刻畫了一個由命運、魔法、力量組成的危險的全新世界,在這個世界中依然有著邪惡與正義,黑暗與光明,但是改變這一切的卻是一個未踏足社會的少年。男主角伊拉龍和作者一樣,是個十五歲的男孩,由一個平凡的農莊男孩,經過一連串的奇遇和磨難,蛻變成英勇的龍騎士,身負重任,受人景仰。而美麗睿智神龍藍兒,更是書中靈魂角色,她和伊拉龍相知相惜的默契,偶爾鬥嘴時的幽默俏皮,常讓讀者時而動容,時而失笑。其他角色的刻畫,也都鮮明突出,令人印象深刻。有貪得無厭的官員,當然也有墨守成規的頑固,更有討厭的屠夫,他們無不是現實中人們的縮影。
但最引人入勝的,當然還是故事情節的發展。書中主人翁隨著環環相扣的情節,歷經各種艱辛和考驗,字裡行間充滿了豐富的想像及撲面而來的青春的氣息,讀者在體驗緊張刺激和悲傷痛苦中,也體會到了許多幽默與風趣。另外,對於山川、沙漠、荒原等自然景觀,或城市、堡壘、農莊等建築結構,以及人物、動物、妖怪等外觀、服飾、武器,均有細膩的描寫,這也令讀者驚嘆不已。
從閱讀的角度看,語言是否適合併不是最重要的,關鍵是故事本身的魔力。與大多數幻想作品不同,《伊拉龍》和《長老》創造了一個完全不依賴現實世界的幻想世界。作品中那種以弱抗惡的抗爭勇氣、在探險中不斷認識和超越自我的勇氣,還有精靈世界田園牧歌似的理想生活,代表了作者對人類現狀的一種深刻反思,和對未來的一種深切寄望。也許這是一本書,一本充滿幻想的書,但又不僅僅是一本書,當你從魔法世界中看現實時,你看到的又將是一個值得你深思的世界。

圖書目錄

禍不單行
長老會
朋友間的老實話
若倫
被捕獵的獵人
藍兒的諾言
安魂彌撒
宣拆效忠
女巫、蛇和捲軸
羅特加的禮物
錘子和火鉗
報仇雪恨
安胡因的眼淚
塞爾貝戴爾
夜間的寶石
在陰沉沉的天底下
順著奔騰的河水
漂流
阿麗婭思維特科納
塞理斯
舊的創傷
新的創傷
敵人的面孔
射中心窩的箭
聖日的祈禱
松林之都
伊絲蘭查蒂女王
告別過去
信念
反響
告別卡沃荷
迢內樂亂崖
……

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們