《赫炎的印加諾克 Fullvoice ReBORN》是liar soft於2007年11月22日發售的galgeme遊戲。
本作以 “既知世界”的一國的城市為舞台。突然襲來的被稱作《復活》的原因不明的災難襲擊了這個城市。在那種不可理解的殘酷的情況中,頑強存活下來的人們的生存狀態和人類純粹的感情所導致的悲劇被描繪。然後就是以青年醫生的主人公的基點所描繪的被稱為“美麗的東西”的某種物體。
2019年3月14日在Steam平台發售簡體中文版。
基本介紹
- 中文名:赫炎的印加諾克 Fullvoice ReBORN
- 原版名稱:赫炎のインガノック - what a beautiful people –
- 其他名稱:烈焰下的因伽諾克
- 遊戲類型:galgeme,AVG/ADV.
- 遊戲平台:DVD-ROM,PC平台
- 地區:日本
- 開發商:Liar-soft, Nekoday
- 發行商:Nekoday
- 發行日期:2007年11月22日(galgeme遊戲發售)
2019年3月14日(Steam) - 製作人:ライアーソフト
創作背景
基本信息
製作參與
遊戲介紹
故事背景
故事
人物
【尋求救濟,伸出救濟之手的男人】 ギーCV:竹田彬夫 在都市下層以巡迴醫師為生的《數式醫(Cracking Doc)》。瘦長的男性。臉上常會顯出憂鬱的表情。 原本在上層的國立機關大學就讀,是年輕的醫學生。早年喪失雙親,作為準3級機關技師在工場一邊工作一邊掙學費,通過不懈的努力考入上層的大學,以1級醫師為目標繼續苦學。但是,由於都市インガノック全層中出現的《復活》導致都市和現實的崩壞,使得他所學的 “在設備完善的醫療設施”中為“純粹的人類”服務的醫療技術和知識幾乎失去了全部意義,也讓他落入了絕望的深淵。 在那段黑暗歲月之後的10年中──他掌握了新的知識和力量。即使用現象數式的《數式醫》的知識,和保護自己的《奇械》的力量。 在救治人類已幾乎沒有意義的化為《異形都市》的インガノック中,他卻不願放棄,日復一日地,向他人伸出救治之手。即便對方是明天即將死亡的人也一樣。 《奇械》ポルシオン(初期型) 明顯的特徵是,外形看似大睜的右眼。外表看起來像全身裝滿數秘機關的人類,身高2.5m左右的人型鋼鐵。從裝置在胸部的《門》中可以招來各種事物,並藉助其能力。 | |
【注視人類,靜靜佇立的少女】 キーア CV:かわしまりの 與ギー形影不離,一直注視著他的少女。 那眼眸甚至能看穿《美麗之物》。出身不明。也不知是從上層還是下層而來,但看起來似乎不習慣下層生活。 ギー帶著絕望在《異形都市》漂泊10年後與她相遇,後來她就一直和作為巡迴醫師的他一同行動。 幾乎沒有笑過,給人一種嫻靜的印象,但表情還是(與印象相反地)非常豐富的。 對使用《奇械》的力量救過自己一命的ギー,一直都靜靜地表現出無償的好意。 在混沌的都市下層,可以對任何人顯出笑容的稀有的人種。 不可思議的是,幾乎沒有任何人對她表現出敵意。不過,這也得以對方是具備理性的人類為前提,狂亂中的人和クリッター之類就不同了。不時地會於ギー看不見的某些東西對話。那既不是妖精也不是幻獸,應該只是非人的某種東西── | |
【仰望天空的貓,嘆息的女人】 アティ CV:野月まひる 性格明朗,輕浮而喜歡譏諷的女孩子。 肉體柔韌而敏捷,指甲銳利,精力旺盛。可其實── 原本是上層居住的商人家的女兒,卻在《復活》發生兩年後,身體上卻出現了以幻想的異人種《貓虎》為特徵的《忌罹病》,因而失去了上層的正當市民權。本名是アティ・クストス,但其實クストス家已經不存在了。 頭上長有貓耳,還有和普通人不同的黃金瞳(像貓一樣的黃金眼。比普通人也要稍大一些)的右眼。 整體上擁有“黒貓”的身體特徵。為了生活下去,在肉體中裝入數個數秘機關,以武鬥的職業為生。 對世界的適應和對生的執著。這是最能表現她的語言。 | |
【理解了救濟,期望死亡的男人】 ケルカンCV:越雪光 身穿灰服的殺手。在上層、下層都被指定為特1級的危險人物。 對世界和生的否定,已經對死的肯定的化身。宣傳只有死才能拯救インガノック,用手中的刀刃和現象數式殺人。 受傷者,患病者──即“弱者”便要死。要被奪走一切。這是都市中大部分人不得不信仰的真理,大公爵所制定的都市法。 都市法中提到“有2級以上的生活障礙者將被處決”。他就是最初的,從上層被派遣往下層的處刑執行官。 但是,如今他的刀已經無視下層貧民和上層貴族的區別,完全聽從於他自身的判斷。擺脫了法律,他化身為死神。對一心要救治本應死去人們的ギー,表現出了明確的敵意。 弱者應該死去。這便是,化為異形的都市中他得出的唯一的“回答”。 《奇械》クセルクセス 給人死神的印象,帶來死亡的《奇械》。全長3m的鋼鐵鎧。大睜著的、空洞的、骷髏一樣的眼窩是最明顯的特徵。身形像人類,兩臂很長,腰部往下只有從脊椎骨延伸出的像尾巴一樣的東西。 平時不不輕易出現,和ギー的《奇械》不同,會根據ケルカン的意志自由地召喚出來。 | |
【作為人的,鋼鐵的女孩】 ルアハ CV:青山ゆかり 被人們稱作失去絲線控制的無主的“自動人偶”,鋼鐵的女孩。不完全的機器人。 1天中大部分時間,她都要在“停止”中度過。不會眨眼。自我和感情也相當薄弱。 可是,卻追求著封閉在內部的,早已喪失的東西,這一點上她比誰都要“像人樣”。 對其他的人都幾乎沒反應,只會機械地回答,但似乎卻可以不用言語就和キーア互通意思,漸漸地,就很聽キーア的話,變得很乖順。 她已經“成長”到了キーア喜歡的人ルアハ也喜歡,對不喜歡的人,就會當作敵人來對待的地步── | |
【守望著人類,旅行的老者】 イル 被認為是了解都市之“外”的永遠的旅行者。達觀的旁觀者。 大小是1m多一點(最大不超過1m50)的生物《觀人(エゼク)》的雄性。全身毛茸茸的生物,在孤立都市インガノック發生的異常自然中出現的生物中屬於對人類比較友好的一類。 擁有很深的思慮和閃著知性光輝的眼睛。身著破舊的旅行裝,從不止步地到處遊走。 傳說非常厲害,但實際情況不明。原本是都市“外”的人,在インガノック的《復活》之前就在世界各處旅行。傳說他知道都市インガノック變成現在這樣的原因,但卻還沒有理解其中的機理。他在旅途中,守望著各式各樣的人們。 | |
【雙胞胎的小孩子】 アグネス&フランシスカ CV:松永雪希&CV:歌織 在下層以交易情報為業,雙胞胎的小孩子。大額頭。 兩人都是ヤギ人的《氈羊》,手腳都是長有獸毛的蹄子。年齡上和ミース差不多,人生閱歷卻是她們要多得多。作為身經百戰的情報商人,世故得讓ギー都不得不乍舌。只是,早熟的語氣所帶來的任性的感覺,影響了情報生意。 | |
. | 【潛藏在心靈的暗處,假面的小丑】 道化師グリム=グリム CV:真田雪人 ギー的“視野”中不時出現的,假面的小丑的幻影。 不時地,在現實的視野和夢的視野角落裡出現,對ギー說一些謎一般的話。 ギー肯定地認為,他是擁有自己意志的殘酷世界其本身具現化而成的幻想生物的一種“クラウン”,的亞種。這小丑常會對他說“我等著你”。 都市インガノック變化為ギー心中的“形象”,最終將《美麗之物》得到,這比什麼都要緊。用無言的言語,小丑一直在ギー的耳邊這樣說著。 |
. | 【支配《都市》的,妄念之王】 大公爵アステアCV:滝沢アツヤ 作為都市インガノック的王,是個恐怖與瘋狂的大公爵。據稱是唯一知使師都市變貌的《復活》的真相的人物,但真相不明。 帶領著因10年前的《復活》而絕望和混亂的人們,製造出數秘機關和現象數式,使人類和幻想生物們形成“某種共存關係”而讓都市延續的大貴族。《復活》之後的3年間被稱讚為拯救人民的英雄,但突然用《上層階梯》將富饒的受《復活》影響較少的上層和、混沌的下層隔離開來,形成由上層貴族支配下層的關係。 並且還制定了宣稱“有2級以上的生活障礙者將被處決”的死之都市法。 知道大公爵急変的理由的人,根本就不存在。 傳說,時不時地他會命令上層重裝的機關士兵在下層進行奇怪而殘酷的人體實驗,在下層被人們稱為《狂気公》而受到畏懼。 |
【嘲笑《都市》的瘋狂的,使者的少年】 レムル・レムル CV:理多 原初並且最強的《奇械》所有者。最接近《美麗之物》,同時身處在無窮遠處的少年。 他是過去的再生者也是現在的增殖者。正式名稱是アポンダンス・レムル=レムル。他的精神充滿了恐怖與瘋狂與歡喜與至福。 被關押在大公爵アステア花3年建成的都市上層的特1級封鎖建的最內部,生命活動之外一切活動都被禁止。一部分上層貴族傳言,他才是都市インガノック《復活》的真正理由。《復活》之後的10年間,他的外表幾乎沒有變化。 對キーア的存在的執著,對ギー的憎惡之強烈到了異常的程度── 《奇械》ラウダトレス 類屬後期型的《奇械》的鋼鐵鎧。毀滅性的。原初且最強的《奇械》。 全長3m。擁有2雙共4隻手臂,身著描繪著奇妙圖形的斗篷。面部戴有頭盔,無貌。無眼。 沒有攻擊能力。它的能力是將對象的過去無限再生,以及讓對象“無法承受的現在”無限增殖──通過白色的《善なる我が左手》,使對手的肉體和精神變貌。能經受這個《奇械》左手的知性生物不存在。 |
遊戲內容
01·艾緹
02·寂
03·手臂
04·撒冷05·面具
06·琪婭07·艾緹
08·寂
09·手臂
10·琪雅
11·撒冷
12·面具
13·寂
14·面具
15·手臂
16·撒冷
17·面具
18·手臂
19·艾緹
20·琪雅
21·END
01·手臂
02·尼亞諾
03·琪雅
04·艾緹
05·手臂
06·寂
07·尼亞諾
08·面具
09·琪雅
10·艾緹
11·寂
12·面具
13·手臂
14·面具
15·寂
16·尼亞諾
17·琪雅
18·END
1·多蘿西
2·琪雅
3·手臂
4·面具
5·寂
6·凱爾
7·寂
8·凱爾
9·面具
10·多蘿西
11·手臂
12·手臂
13·寂
14·凱爾
15·琪雅
16·多蘿西
17·面具
18·琪雅
19·END
1·手臂
2·寂
3·手臂
4·自動人形
5·艾緹
6·琪雅
7·寂
8·手臂
9·面具
10·手臂
11·面具
12·琪雅
13·艾緹
14·自動人形
15·寂
16·琪雅
17·自動人形
18·面具
19·END
1·雙子
2·手臂
3·面具
4·手臂
5·寂
6·艾緹
7·琪雅
8·雙子
9·黑衣服的孩子
10·面具
11·寂
12·琪雅
13·面具
14·手臂
15·艾緹
16·面具
17·艾緹
18·面具
19·手臂
20·寂
21·琪雅
22·雙子
23·黑衣服的孩子
24·END
1·面具
2·瑪格達魯
5·凱爾
7·瑪格達魯
8·手臂
9·面具
10·寂
11·凱爾
12·少年
13·瑪格達魯
14·手臂
15·寂
16·少年
17·面具
18·凱爾
19·END
1·薩拉
2·手臂
3·寂
4·科魯西
5·薩拉
6·科魯西
7·手臂
8·面具
9·凱爾
10·手臂
11·面具
12·凱爾
13·寂
14·薩拉
15·科魯西
16·凱爾
17·手臂
18·面具
19·手臂
20·寂
21·面具
22·END
1·凱爾
2·露爾哈
3·寂
4·面具
5·手臂
6·面具
7·手臂
8·寂
9·面具
10·手臂
11·露爾哈
12·凱爾
13·露爾哈
14·凱爾
15·手臂
16·面具
17·寂
18·END
1·寂
2·艾緹
3·琪雅
4·尼亞諾
5·手臂
6·珞姆·雷姆珞
7·尼亞諾
8·面具
9·手臂
10·寂
11·艾緹
12·琪雅
13·珞姆·雷姆珞
14·琪雅
15·珞姆·雷姆珞
16·面具
17·艾緹
18·琪雅
19·尼亞諾
20·寂
21·尼亞諾
22·面具
23·手臂
24·END
1·手臂
2·寂
3·凱爾
4·琪雅
5·珞姆·雷姆珞
6·佩特羅那
7·面具
8·佩特羅那
9·面具
10·寂
11·珞姆·雷姆珞
12·凱爾
13·琪雅
14·手臂
15·佩特羅那
16·寂
17·珞姆·雷姆珞
18·手臂
19·凱爾
20·面具
21·END
1·手臂
2·琪雅
3·寂
4·艾緹
5·手臂
6·凱爾
7·面具
8·珞姆·雷姆珞
9·琪雅
10·艾緹
11·寂
12·手臂
13·凱爾
14·珞姆·雷姆珞
15·琪雅
16·面具
17·凱爾
18·珞姆·雷姆珞
19·艾緹
20·寂
21·手臂
22·面具
23·END
1·手臂
2·露爾哈
3·珞姆·雷姆珞
4·面具
5·凱爾
6·寂
7·琪雅
8·露爾哈
9·琪雅
10·珞姆·雷姆珞
11·凱爾
12·寂
13·露爾哈
14·凱爾
15·手臂
16·面具
17·珞姆·雷姆珞
18·手臂
19·琪雅
20·寂
21·面具
22·END
漢化組推薦攻略順序 | |||||
發售年月日 | 版本 | 章節序號 | 章節原名 | 章節譯名 | 備註 |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第一章 | 空、太陽がふたつある | 天空,暖陽成雙 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第二章 | 今、おとぎ話ひとつ | 而今,一篇童話 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第三章 | 音、奏でればきっと | 曲調,若能奏響 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第四章 | 鏡、何も映らなくても | 鏡中,縱使無物 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第五章 | 今、あなたの涙はここに | 當下,淚已成灰 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第六章 | 窓、雨の流れ落ちる夜に | 窗外,在雨夜中 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第七章 | 聲、今は屆かなくても | 聲音,縱是無途 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第八章 | 死、幕間から聲がする | 死亡,幕間其聲 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第九章 | 花、輝くものひとつ | 花朵,輝光一物 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第十章 | 花、咲き夸るあの日を | 花朵,待其傲放 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第十一章 | 心、私の胸のどこに | 我心,何處可循 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~ | 第十二章 | 赫炎のインガノック | 赫炎的印加諾克 | |
2007/11/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FC通販特典追加シナリオ | 第XX章 | 翼、羽ばたかせる日 | 巨龍,展翅之日 | SteampunkFull-voiceFandisk亦有收錄 |
2008/3/17 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第1回 | InganockTails01 | InganockTails01 | 小說,非遊戲 |
2008/3/24 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第2回 | InganockTails02 | InganockTails02 | 小說,非遊戲 |
2008/3/31 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第3回 | InganockTails03 | InganockTails03 | 小說,非遊戲 |
2008/4/7 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第4回 | InganockTails04 | InganockTails04 | 小說,非遊戲 |
2008/4/14 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第5回 | AftertheInganock01 | AftertheInganock01 | 小說,非遊戲 |
2008/4/21 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第6回 | AftertheInganock02 | AftertheInganock02 | 小說,非遊戲 |
2008/4/28 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第7回 | AftertheInganock03 | AftertheInganock03 | 小說,非遊戲 |
2008/5/5 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~WEBNOVEL | 第8回 | AftertheInganock04 | AftertheInganock04 | 小說,非遊戲 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第一章 | 空、太陽がふたつある | 天空,暖陽成雙 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第二章 | 今、おとぎ話ひとつ | 而今,一篇童話 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第三章 | 音、奏でればきっと | 曲調,若能奏響 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第四章 | 鏡、何も映らなくても | 鏡中,縱使無物 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第五章 | 今、あなたの涙はここに | 當下,淚已成灰 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第六章 | 窓、雨の流れ落ちる夜に | 窗外,在雨夜中 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第七章 | 聲、今は屆かなくても | 聲音,縱是無途 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第八章 | 死、幕間から聲がする | 死亡,幕間其聲 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第九章 | 花、輝くものひとつ | 花朵,輝光一物 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第十章 | 花、咲き夸るあの日を | 花朵,待其傲放 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第十一章 | 心、私の胸のどこに | 我心,何處可循 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2011/12/22 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~FullvoiceReBORN | 第十二章 | 赫炎のインガノック | 赫炎的印加諾克 | 追加一些新劇情與CG,可走可不走,等於本篇二周目 |
2012/8/10 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~SteampunkFull-voiceFandisk | 第XX章 | ザントゥの深綠 | 原是FC會報連載小說。 | |
2011/3/18 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~《ハチポチ》追加シナリオ | 第XX話 | 手、いつかあなたの頬に | 何日,撫上你顏 | SteampunkFull-voiceFandisk亦有收錄 |
2012/8/10 | 赫炎のインガノック~Whatabeautifulpeople~SteampunkFull-voiceFandisk | 第XX章 | 彼女の看護日記 | 原是FC會報連載小說。番外性質。 | |
2012/8/10 | SteampunkFull-voiceFandiskシーガルさま通販特典 | 第XX章 | 石の匂い | 小說,非遊戲。番外性質。 | |
人名對照(根據FVR版順序,部分考據) | |||||
遊戲中原名 | 遊戲中文化譯名 | 原名 | 官譯 | 聲優 | 出處;相關考據 |
ギー | 寂 | Gui | 基 | 古河徹人(竹田彬夫) | 名稱出自史實/小說人物BernardGui/ベルナール・ギー/貝爾那·基,修道士。史實考據於《Saliclaw/サリカ法典/撒利克法典》;小說考據於《Ilnomedellarosa/薔薇の名前/玫瑰之名》,有同名電影。 |
キーア | 琪雅 | かわしまりの | |||
アティ | aty | 野月まひる | |||
ルアハ | 露爾哈 | Revha | 青山ゆかり | 希伯來語,意指風、靈等 | |
ケルカン | 凱爾 | quelqu'un | 越雪光 | 出自法語quelqu'un。人稱代詞的《那個人》 | |
サレム | 撒冷 | Salem | 歌織 | 名稱出自JeruSalem/耶路撒冷。撒冷為聖經舊約中的地名之一,耶路撒冷的古稱。 | |
ドロシー・ウッドストック | 多蘿茜・伍德斯托克 | Dorothy | 桃樂絲 | 柚木サチ(松永雪希) | 名詞出自小說《TheWonderfulWizardofOz/オズの魔法使い/綠野仙蹤》的女主人翁,有同名電影、動畫等。 |
スミス | 史密斯 | どぶ六郎 | 英語中常見的名稱,直接可代指某成年男性 | ||
バンダースナッチ | 大毛怪 | どぶ六郎 | 出自愛麗絲夢遊仙境一首詩中的自造名詞 | ||
アグネス | 阿格尼絲 | 柚木サチ(松永雪希) | |||
フランシスカ | 弗朗西絲卡 | 歌織 | |||
ヴォネガット | 馮古內特 | 真木將人 | |||
くろぎぬの子 | 黑衣的孩子 | 歌織 | |||
マグダル | 瑪格達魯 | かわしまりの | |||
ヨシュア | 約西亞 | 柚木サチ(松永雪希) | |||
サラ・センケンネル | 薩拉·聖肯尼盧 | 青山ゆかり | |||
クルツ | 約翰 | 來棲川勇 | |||
ペトロヴナ | 佩特羅娜 | 野月まひる | |||
イル | 尼亞諾 | 山本兼平 | |||
デビッド | 戴維 | ますおかゆうじ | |||
ランドルフ | 倫道夫 | 真木將人 | |||
エラリィ | 埃勒里 | 山本兼平 | |||
スタニスワフ | 斯坦尼斯拉夫 | 暁勇輔 | |||
アリサ | 阿麗莎 | 鈴音華月 | |||
ミース | 密斯 | 榛名れん | |||
機関精霊 | 機關精靈 | 貓屋敷なつ | |||
モリモト | 森本 | 山本兼平 | |||
都市職員(エリス) | 都市職員(艾莉絲) | かわしまりの | |||
パル | 帕爾 | 青山ゆかり | |||
ルポ | 盧潑 | 柚木サチ(松永雪希) | |||
ポルン | 保倫 | 理多(Rita) | |||
時計の男 | 時計之男 | Clock | 小次狼 | ||
レムル・レムル | 珞姆·雷姆珞 | 理多(Rita) | |||
道化師グリム=グリム | 小丑格林·科姆林 | 真田雪人 | 出自格林童話 | ||
大公爵アステア | 大公爵阿斯泰爾 | 滝沢アツヤ | |||
トート | 托托 | Θωθ | 托特 | 名稱出自古埃及神話的智慧之神。 | |
坊間騎士 | |||||
クセルクセル | خشایارشا | 意為“戰士”,Xerxes源於希臘文譯音 | |||
扎哈爾 | |||||
普魯西 | |||||
固有名詞翻譯 | |||||
原名 | 譯名 | 考據 | |||
艾姆花醇 | |||||
機関 | 機關 | ||||
現象數式 | |||||
造物 | |||||
奇械 | |||||
奇械祟 | |||||
奇械使 | |||||
インガノック | 印加諾克 | ||||
荒事屋(Runner) | 盜賊團 |
遊戲攻略
(角色從左起 サレム、アティ、キーア、ギー)
01 ■アティ
02 ■ギー
03 ■手臂
04 ■サレム
05 ■面具
06 ■キーア
07 ■アティ
08 ■ギー
09 ■手臂
10 ■キーア
11 ■サレム
12 ■面具
13 ■ギー
14 ■面具
15 ■手臂
16 ■サレム
17 ■面具
18 ■手臂
19 ■アティ
20 ■キーア
21 ■End
【選項】手を伸ばす
第2章 『今、おとぎ話ひとつ』
(角色從左起 イル、アティ、キーア、ギー)
01 ■手臂
02 ■イル
03 ■キーア
04 ■アティ
05 ■手臂
06 ■ギー
07 ■イル
08 ■面具
09 ■キーア
10 ■アティ
11 ■ギー
12 ■面具
13 ■手臂
14 ■面具
15 ■ギー
16 ■イル
17 ■キーア
18 ■End
(角色從左起 ケルカン、ドロシー、キーア、ギー)
01 ■ドロシー
02 ■キーア
03 ■手臂
04 ■面具
05 ■ギー
06 ■ケルカン
07 ■ギー
08 ■ケルカン
09 ■面具
10 ■ドロシー
11 ■手臂
12 ■手臂
13 ■ギー
14 ■ケルカン
15 ■キーア
16 ■ドロシー
17 ■面具
18 ■キーア
■End
【選項】摑み取る
第4章 『鏡、何も映らなくても』
(角色從左起 自動人形、アティ、キーア、ギー)
01 ■手臂
02 ■ギー
03 ■手臂
04 ■自動人形
05 ■アティ
06 ■キーア
07 ■ギー
08 ■手臂
09 ■面具
10 ■手臂
11 ■面具
12 ■キーア
13 ■アティ
14 ■自動人形
15 ■ギー
16 ■キーア
17 ■自動人形
18 ■面具
■End
【選項】手を伸ばす
第5章 『今、あなたの涙はここに』
(角色從左起 くろぎぬの子、アグネス&フランシスカ、アティ、キーア、ギー)
01 ■アグネス&フランシスカ
02 ■手臂
03 ■面具
04 ■手臂
05 ■ギー
06 ■アティ
07 ■キーア
08 ■アグネス&フランシスカ
09 ■くろぎぬの子
10 ■面具
11 ■ギー
12 ■キーア
13 ■面具
14 ■手臂
15 ■アティ
16 ■面具
17 ■アティ
18 ■面具
19 ■手臂
20 ■ギー
21 ■キーア
22 ■アグネス&フランシスカ
23 ■くろぎぬの子
24 ■End
【選項】──いいや、替えなどない
(角色從左起 ケルカン、少年、マグダル、ギー)
01 ■面具
02 ■マグダル
03 ■ギー
04 ■手臂
05 ■ケルカン
06 ■少年
07 ■マグダル
08 ■手臂
09 ■面具
10 ■ギー
11 ■ケルカン
12 ■少年
13 ■マグダル
14 ■手臂
15 ■ギー
16 ■少年
17 ■面具
18 ■ケルカン
19 ■End
【選項】……手を伸ばす
第7章 『聲、今は屆かなくても』
(角色從左起 ケルカン、クルツ、サラ、ギー)
01 ■サラ
02 ■手臂
03 ■ギー
04 ■クルツ
05 ■サラ
06 ■クルツ
07 ■手臂
08 ■面具
09 ■ケルカン
10 ■手臂
11 ■面具
12 ■ケルカン
13 ■ギー
14 ■サラ
15 ■クルツ
16 ■ケルカン
17 ■手臂
18 ■面具
19 ■手臂
20 ■ギー
21 ■面具
22 ■End
【選項】頬に觸れる
第8章 『死、幕間から聲がする』
(角色從左起 ケルカン、ルアハ、ギー)
01 ■ケルカン
02 ■ルアハ
03 ■ギー
04 ■面具
05 ■手臂
06 ■面具
07 ■手臂
08 ■ギー
09 ■面具
10 ■手臂
11 ■ルアハ
12 ■ケルカン
13 ■ルアハ
14 ■ケルカン
15 ■手臂
16 ■面具
17 ■ギー
18 ■End
【選項】どこにもいない
(角色從左起 レムル・レムル、イル、キーア、アティ、ギー)
01 ■ギー
02 ■アティ
03 ■キーア
04 ■イル
05 ■手臂
06 ■レムル・レムル
07 ■イル
08 ■面具
09 ■手臂
10 ■ギー
11 ■アティ
12 ■キーア
13 ■レムル・レムル
14 ■キーア
15 ■レムル・レムル
16 ■面具
17 ■アティ
18 ■キーア
19 ■イル
20 ■ギー
21 ■イル
22 ■面具
23 ■手臂
24 ■End
第10章 『花、咲き夸るあの日を』
(角色從左起 ケルカン、レムル・レムル、ペトロヴナ、キーア、ギー)
01 ■手臂
02 ■ギー
03 ■ケルカン
04 ■キーア
05 ■レムル・レムル
06 ■ペトロヴナ
07 ■面具
08 ■ペトロヴナ
09 ■面具
10 ■ギー
11 ■レムル・レムル
12 ■ケルカン
13 ■キーア
14 ■手臂
15 ■ペトロヴナ
16 ■ギー
17 ■レムル・レムル
18 ■手臂
19 ■ケルカン
20 ■面具
21 ■End
【選項】右手を、前へ
(角色從左起 ケルカン、レムル・レムル、キーア、アティ、ギー)
01 ■手臂
02 ■キーア
03 ■ギー
04 ■アティ
05 ■手臂
06 ■ケルカン
07 ■面具
08 ■レムル・レムル
09 ■キーア
10 ■アティ
11 ■ギー
12 ■手臂
13 ■ケルカン
14 ■レムル・レムル
15 ■キーア
16 ■面具
17 ■ケルカン
18 ■レムル・レムル
19 ■アティ
20 ■ギー
21 ■手臂
22 ■面具
23 ■End
【選項】手を差し伸べる
最終章 『赫炎のインガノック』
(角色從左起 ケルカン、レムル・レムル、キーア、ルアハ、ギー)
01 ■手臂
02 ■ルアハ
03 ■レムル・レムル
04 ■面具
05 ■ケルカン
06 ■ギー
07 ■キーア
08 ■ルアハ
09 ■キーア
10 ■レムル・レムル
11 ■ケルカン
12 ■ギー
13 ■ルアハ
14 ■ケルカン
15 ■手臂
16 ■面具
17 ■レムル・レムル
18 ■手臂
19 ■キーア
20 ■ギー
21 ■面具
22 ■End
【選項】──右手を、伸ばす。