術語,早期越劇中的一些稍加變動即可靈活運用於任何劇目的唱詞套路。
基本介紹
- 中文名:賦子
- 解釋:唱詞套路
- 性質:藝術
- 類別:戲劇
由於它們都是某一特定場景或物象的一般描述,長於鋪敘,相當於古詩中賦、比、興的"賦",故稱"賦子"。如"街坊賦子"、"茶坊賦子"、"廳堂賦子"、"壽堂賦子"、"佛堂賦子"、"春景賦子"、"夜景賦子"、"花園賦子"、"大話賦子"等。根據演出需要,演員發揮應變能力,可唱二三十句,也可僅唱其中四至六句,比較靈活。"賦子"原出於傳書唱本和佛教故事"宣卷",越劇的前身落地唱書中即有廣泛運用,後在舞台演出的"路頭戲"中,更是師徒同行代代相傳。某些優秀藝人由於才思敏捷和經驗豐富,能將"賦子"用得十分妥貼而生動別致,但在多數情況下,一般藝人生搬硬套,顯得繁瑣呆板,甚至會張冠李戴,鬧出許多笑話。