豚蹄穰田

豚蹄穰田

豚蹄穰田(拼音:tún tí ráng tián)是一個成語,最早出自於西漢·司馬遷史記·滑稽列傳》。

豚蹄穰田(豚:小豬;穰:五穀豐登)指用小豬蹄敬神,祈禱農田豐收。比喻想用很小的代價換取很大的回報。聯合式結構,在句中一般作賓語、定語。

基本介紹

  • 中文名:豚蹄穰田
  • 拼音:tún tí ráng tián
  • 出處:《史記·滑稽列傳》
  • 注音字母:ㄊㄨㄣˊ ㄊㄧˊ ㄖㄤˊ ㄊㄧㄢˊ
  • 語法結構:聯合式
  • 語法屬性:作賓語、定語
成語出處,成語典故,成語寓意,成語運用,

成語出處

西漢·司馬遷《史記·滑稽列傳》:“今者臣從東方來,見道傍有禳田者,操一豚蹄,酒一盂,祝曰:‘甌窶滿篝,污邪滿車,五穀蕃熟,穰穰滿家。’臣見其所持者狹而所欲者奢,故笑之。”
後世據此典故引申出成語“豚蹄穰田”。

成語典故

淳于髡是春秋時期齊國人,因為身體矮小,貌不出眾,曾被看成是齊國的無用之人。但是淳于髡很有學識,多才善辯,說起話來非常幽默。齊威王在稷下招攬學者,淳于髡初被任為大夫。後多次諷諫齊威王和鄒忌改革內政。
齊威王在位期間,楚國派兵侵入齊國邊境。齊威王沒辦法抵抗,就派淳于髡到趙國去請求救兵。臨行之前,齊威王交給他一百斤黃金、十輛馬車,作為獻給趙國國王的禮物。淳于髡一看這些禮物,仰起脖子哈哈大笑,把系帽子的繩都笑斷了。
齊威王覺得奇怪,便問他:“你是嫌拿的東西太少嗎?”他回答:“那我怎么敢呢?”齊威王又問:“那么你笑的是什麼呢?”淳于髡這才告訴齊威王說:“今天我從東方來,看見路邊有一個人,在向神祈禱田地豐收。他拿著一隻豬蹄子,一碗酒,向神禱告說:‘神啊,讓我在山地上種的糧食得到滿籠的收穫;讓我在窪田種的穀物得到滿車的收穫。保佑我種的莊稼都豐收,讓糧食裝滿我家的房屋!’我看他祭神的東西很少,而向神要的東西卻極多,所以我才這樣笑。”
齊威王聽了這番話,明白了他的意思,便增加黃金一千斤、白璧十雙、馬車一百輛。淳于髡這才高高興興地出使趙國去了。
趙國的國王見到這么多的珍貴禮物,立刻答應派出十萬精兵,一千輛戰車去援救齊國。楚國得到了趙國派援兵救齊的訊息,當夜就悄悄把兵撒回去了。

成語寓意

在楚國發兵侵犯齊國,齊威王想讓淳于髡帶著百斤黃金和十馴車馬前往趙國請求支援。淳于髡明知大王所給的東西太少而不明說,卻用寓言的方式指出威王的以少求多之舉,以達到使齊威王將禮物增加到黃金千溢、白璧十雙、車馬百馴的效果。
飽含豚蹄是微不足道的東西,卻想用它換極大的報酬,顯而易見是不可能換到的。“如欲取之,必先予之”。只有捨得付出,才會有更多的收穫。生活之中,有的人總想事事時時占便宜,不想付出,認為付出就是吃虧。其結果往往是占小便宜吃大虧。要知道,付出是沒有存摺的儲蓄,忽然某一天,會給你帶來意想不到的厚報。俗語云:善有善報,惡有惡果。只有捨得付出,才會收益。

成語運用

  • 成文用法
“豚蹄穰田”指用小豬蹄敬神,祈禱農田豐收。比喻想用很小的代價換取很大的回報。聯合式結構,在句中一般作賓語、定語。
  • 運用示例
宋·梅堯臣《詠懷·其二》詩:“東方有野父,禳田一豚蹄。復操一盂酒,祝谷滿吾棲。百金請救兵,所欲奢所齎。彼何滑稽生,仰天獨笑齊。”
陳國琛《文書之簡化與管理》:“惟採用此人選三條件時,必須以提高其地位,而為其待遇的附帶條件。否則比於操鈍錐以攻堅石,是猶‘豚蹄穰田’,所持者狹,而所欲者奢也。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們