內容解讀
《詩篇》,《舊約聖經》的一卷。
天主教聖經譯作《聖詠集》。其希伯來書名意為“讚美的詩歌”(songs of praise)。“七十子譯本”改為“詩歌集”。拉丁譯本和英譯本書名皆從希臘字 psalmi而來。《詩篇》為漢譯本的名稱。全書共集錄150篇詩章。有各類標題的計116篇,無標題的被猶太
拉比稱作“孤兒詩篇”。有作者標題的詩篇包括
大衛的73篇(3-9,11-12,34-41,51-65,68-70,86,101,108-110,122,124,131,133,138-145),
所羅門的2篇(72,127),以斯拉人希慢的1篇(第88篇),以斯拉人以探的1篇(89),
摩西的1篇(90),
可拉後裔的10篇(42,44-49,84-85,87),亞薩的12篇(50,73-83)等。至於標出的作者是否屬實,聖經學者有不同的看法,因為有的標題與內容並非完全一致。
寫作背景
關於詩歌的寫作背景,部分標題中有所說明,如第3,7,18,34,51,52,54 ,56,57,59,60,63,142等。因《詩篇》中多數作品最初都為聖殿唱詩班所詠唱,它們和音樂及伴奏便有密切不可分的關係。詩的標題中涉及伴奏的樂器和音調。其中樂器類有“絲弦的樂器”(指豎琴和七弦琴等,第4篇),“吹的樂器(指角、笛等,第5篇)”,“迦特樂器”等。曲調類有“調用第八”(6),“女音”(46),“慕拉便”(9),“流離歌”(7),“朝鹿”(22),“百合花”(45),“遠方無聲鴿”(56),“麻哈拉”(53),“休要毀壞”(57),“為證的百合花”(60),“麻哈拉利暗俄”(88)等,但含義大難以確考。標題中還提及“憐長”,可能指唱詩班或樂隊的指揮,詩中的“細拉”是一種休止符號,表示伴奏中斷,唱音提高。
按內容分
詩篇的主題是讚美神,表達人在各種境遇中的內心感受和對神的敬仰。按內容分,大致可歸結為10類:
1、訓誨詩(1,11,14,15,36,49,50,52,53,58,73,75,82,139)。
2、讚頌詩(29,30,33,34,45,62,66,68,76,81,92,93,95-101,103,104,107,108,111-118,135,136,138,144-150)。
3、祈願詩(23,27,65,67,72)。
4、史詩(44,77,78,89,105-106)。
5、詛咒詩(79,83,109,137)。
6、祈禱詩(3-7,10,12,13,17,25,26,28,31,35,39,54-57,59-61,63,64,70,71,74,79,80,85,86,88,90,94,102,140-143)。
7、朝聖詩(42,43,46-48,84,87,120-134)。
8、律法詩(19,119)。
9、懺悔詩(32,38,51)。
10、彌賽亞詩(16,22,24,40,41,69,91,110)等。
按書卷分
在猶太傳統中《詩篇》被分作5卷。
第1卷:第1至41首;
第2卷:第42至72首;
第3卷:第73至89首;
第4卷:第90至106首;
第5卷:第107至150首。
每卷末都以一至數節讚美神詞語作結束,稱為“卷終頌詞”(Doxology)。
歷史沿革
《詩篇》的成書經歷了數百年的漫長時間,最早的資料源於何時迄無確考。一般認為,它的早期萌芽出現於統一王國時代,多數作品形成於分國時期,有些在被擄之後,還有些為時更晚。例如137篇明確屬於被擄至巴比倫後的哀傷詩,第126篇反映歸回時期的歡樂。在此期間,它們中的一部分先被編成若干較小的詩集,經多次篩選,合併和修訂,最後於公元前2世紀形成定本,本書在猶太會堂崇拜中占有重要地位。它在成書過程中,因崇拜活動的需要而不斷充實完善,寫成後便在各種宗教儀式中朗讀,其中優異者成為聖殿收藏和套用的傳統篇目。亡國以後聖殿被毀,這些詩歌又在猶太會堂或信徒家中誦讀,一直和崇拜儀式相關。本詩集體現了希伯來抒情詩的主要成就,多方面展示了希伯來人的生活場景和精神世界,是研究希伯來文學、藝術、歷史、宗教、民俗的珍貴資料。