基本介紹
- 書名:西洋事情
- 作者:福澤諭吉
- 原版名稱:せいようじじょう
- 出版時間:1866(慶應2年)年10月
成書背景,事件介紹,
成書背景
福澤諭吉於1861(文久)年隨寺島宗則等遣歐使團赴歐期間,福澤隨團走訪了歐洲國家的工廠、公園、市政廳、礦山、博物館、銀行、監獄,購入了大批關於歐洲歷史、政治、海陸軍、地理、風俗等書籍。歸國後,福澤根據其書籍和參訪筆記,執筆寫下了該書。當時,日本社會正處於“奉敕攘夷”的政治風潮中,自身隨時都有因介紹西洋而招來性命危險的可能,但福澤敏銳地察覺到了未來世界的潮流是積極引入西洋文明的時代動向,將目光轉移到了掌握日本政治改革關鍵的武士階層。為此,福澤利用1865年“條約敕許”的時機,以日本武士為理解西洋文明的對象,在1866年3月至6月間的短短三個月時間裡,寫就了《西洋事情》一書。
事件介紹
這部《西洋事情》共十卷(一八六六~一八七〇),發行部數約有二十五萬之譜。憂國愛民的人士,幾乎人人一部,把它當作金科玉律一般看待。但它的價值,不只在介紹歐西文物而已。第一卷主要介紹了些列名詞:政治,収稅法,國債,紙幣,商人會社,外國交際,兵制,文學技術,學校,新聞紙,文庫,病院,貧院,啞院,盲院,癲院,痴兒院,博物館,博覧會,蒸気機関,蒸気船,蒸気車,伝信機,瓦斯燈。在《西洋事情》中福澤諭吉將美國《獨立宣言》中的Freedom用“自由”翻譯,並註解為自主任意。此書是第一部諭吉嘔心的傑作,充滿著睿智的表現,顯示諭吉的思想體系初告成立。這部書好比一座警鐘,敲醒了民眾的矇聵,啟迪了無知的社會對先進文明國家的認識,甚至深刻地影響維新政府的政策。