《西河·天下事》是南宋詞人王埜所作的一首詞。該詞分三段,第一段極言天下大事已不堪收拾,英雄豪傑齎志而歿,飲恨九泉,使人感到滿腔愁緒;第二段回憶當年東臨淮水,巡視江防,登高眺望中原的往事;第三段寫了詞人如今雖已賦閒,遠離前線,但仍然時刻關心著國家安危。此詞表現了詞人晚年無比深沉的憂國之情,痛徹肺腑,動人心魄。全詞蒼涼道勁,悲慨淋漓。
基本介紹
- 作品名稱:西河·天下事
- 創作年代:南宋
- 作品體裁:詞
- 作者:王埜
- 作品出處:《全宋詞》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
西河⑴
天下事,問天怎忍如此!陵圖⑵誰把獻君王,結愁⑶未已。少豪氣概總成塵,空餘白骨黃葦⑷。
千古恨,吾老矣。東遊曾吊淮水。繡春台⑸上一回登,一回搵淚⑹。醉歸撫劍倚西風,江濤猶壯人意。
只今袖手野色里,望長準⑺、猶二千里。縱有英心⑻誰寄⑼!近新來又報胡塵⑽起。絕域⑾張騫⑿歸來未?
注釋譯文
詞句注釋
⑴西河:詞牌名。三段一百四字,第一段六句四仄韻,第二段七句四仄韻,第三段五句五仄韻。
⑵陵圖:皇陵輿圖。北宋皇陵均在河南,這裡用以代指中原失地。
⑶結愁:難解的愁懷。
⑷黃葦:枯黃的蘆葦。
⑸繡春台:在建康(今江蘇南京市)城內。
⑹搵(wèn)淚:揩拭眼淚。搵:擦,揩。
⑺長淮:即淮河。
⑻英心:雄心。
⑼誰寄:向誰傾吐。
⑽胡塵:這裡是指蒙古侵略軍。
⑾絕域:極遠的地方。
⑿張騫(qiān):西漢名將,漢中城固(今屬陝西省)人,因功封博望侯。後奉武帝命出使大月氏,相約共同夾攻匈奴,在外十三年,對加強中原和西域少數民族的經濟文化交流貢獻頗大,是我國歷史上著名的英雄人物之一。
白話譯文
天下的事,試問蒼天怎么會變成這樣呢?《八陵圖》是誰獻給君王的,這種已經凝結的愁緒還沒有在我心中停止。少年的豪氣總會化為塵埃,只留下白骨和黃色的蘆葦。
懷恨千古,可是我已經年老了。東遊時我曾經憑弔淮水。繡春台每登一次就擦一次眼淚。喝醉後歸來,借著西風撫視自己的寶劍,江水濤水似乎也在鼓舞我的意志。
而如今我只能在野外的景色中徜徉,望著遙遠的淮水,距離這裡還有兩千里。即使我有英雄壯志,又有誰可寄託呢!新近又聽說胡人那邊起了戰爭。抗擊匈奴的張騫已經歸來了嗎?
創作背景
作品鑑賞
文學賞析
第一段一開始,詞人便滿懷憂憤向天發問:老天爺怎么忍心將天下事折騰到如此不堪的地步!“問天”當然不止是問天,而是問代行天意的當權者。“天下事”指當時南宋積貧積弱的統治集團為了苟且偷安,對金稱臣割地,已經到了“國脈微如縷”的悲慘境地。公元1234年,蒙古滅金後,連年兵擾南宋,宋室面臨覆亡的危險。獻陵圖事在當時堪稱是一件盛舉,它表達了當時人們對恢復中原的強烈願望。(見《宋史·禮志》二十六)王埜即事生情,渴望能有力挽狂瀾的志士賢才,能夠一舉收復中原(以獻陵圖事代指故土的恢復)。可是當時國事日漸式微,中原地區早已失守,蒙古大軍正不斷南犯,威脅著宋朝的安全,而當權者卻苟且偷安,排斥抗戰派,沉溺於犬馬聲色之中,不思振作,這使他抱恨結愁不能自已。更令人痛心的是,現實中有抱負的志士仁人,卻往往因報國無門,齎志而沒,只剩下一堆堆荒草野塋,作者隱約感覺到自己也將會遭到他們一樣的厄運,不覺發出了深切的哀嘆。
第二段開頭兩句,作者感嘆自己懷抱憾恨,垂垂老矣,接著追憶起自己當年巡視江防前線時的情景。那時他曾到六朝古都金陵憑弔過秦淮水。詞中“淮水”指秦淮河,源出江蘇溧水縣北,橫貫南京城,流入長江。王埜生在國運衰微之世,東吊秦淮,感念六朝興亡更迭的歷史教訓,弔古傷今,悲恨之情油然而生。詞人借酒澆愁,含恨在風中撫劍醉歸,心潮激浪恰與大江波濤撞擊、交匯,滔滔東逝之水好像特地為他這位壯志未酬的志士砥礪鬥志。
第三段寫作者當時身處閒職,遠離淮河前線千里之遙,但仍懷著一顆為國分憂的壯志雄心。“縱有英心誰寄”,這顆英心在現實中無法託付,只好空自嗟嘆,一吐內心的鬱悶與悲憤。南宋統治集團腐敗無能,蒙古滅金後連年攻宋,局勢日趨艱險,南宋政權危在旦夕。因此詞人發出焦灼的呼喚:“絕域張騫歸來未?”他急切盼望現實中能出現象西漢張騫那樣的名將,出使西域,聯合各方力量抗擊匈奴。
這首詞自始至終激盪著愛國志士一腔熱血無處訴的悲憤心情。全詞以三疊詞調這一形式,將昔往與今來、撫時與感事、國家命運與個人遭際巧妙地交織起來,一詠三嘆,將詞人內心的激憤愁恨,感情波瀾層層推出,縈迴不盡。為了加強抒情感人的藝術效果,作者多次運用反詰句式,因此詞文揭響有力,頻頻扣擊讀者心弦。特別是起首與結尾兩處的詰問句,一起一結責問蒼天,呼喚英雄,既振聾發聵,又使詞的主旨表達得含蘊深曲,耐人尋繹。
名家點評
清·陳廷焯《白雨齋詞話》卷二:若王子文之《西河》,……慷慨發越,終病淺顯。又卷六:王子文《西河》云:“天下事,怎忍如此。”下云:“縱有英心誰寄,近新來,又報烽煙起。”……此類皆慷慨激烈,發欲上指。詞境雖不高,然足以使懦夫有立志。
作者簡介
王埜(生卒年不詳),字子文,號潛齋,金華(今屬浙江省)人。嘉定十三年(1220)進士。歷禮部尚書、江西轉運副使、知隆興府,移知鎮江府。淳祜末,遷沿江制置使、江東安撫使兼行宮留守。增創水艦,創游擊軍,對鞏固江防頗有建樹。寶祐二年(1254),拜端明殿學士、簽書樞密院事,封吳郡侯。因與宰相不合,言者攻之,罷任,提舉洞霄官。有文集,不傳。存詞3首。