基本介紹
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
裴給事宅白牡丹⑴
長安豪貴惜春殘⑵,爭賞街西紫牡丹⑶。
別有玉盤承露冷⑷,無人起就月中看⑸。
注釋譯文
詞句注釋
⑴裴給事:姓裴的給事中,名不詳。給事:官名。給事中的省稱。
⑶街西:指朱雀門大街以西,地屬長安縣,多私家名園。一作“新開”。
⑸看(kān):意為“觀看”,音念平聲。
白話譯文
長安的富貴人家痛惜春色將殘,爭相觀賞大街以西的紫色牡丹。
另有白色牡丹像玉盤承者冷露,卻沒有人願在月光下欣賞細看。
創作背景
在唐代,觀賞牡丹成為富貴人家的一種習俗。據李肇《唐國史補》記載:“京城貴游尚牡丹三十餘年矣,每春暮,車馬若狂,以不耽玩為恥。”當時,牡丹價格十分昂貴,竟至“一本有直數萬者”(亦見《唐國史補》)。牡丹中又以大紅大紫為貴,白色牡丹不受重視。這首《裴給事宅白牡丹》便是唐代這種風習的反映。段成式《酉陽雜俎》有關於此詩的記載:“唐開元末,裴士淹為郎官,奉使幽冀回,至汾州眾香寺,得白牡丹一棵。值於長興私地。天寶中,為都下奇賞。當時名士,有《裴給事宅看牡丹》詩。”
作品鑑賞
整體賞析
“長安豪貴惜春殘,爭賞街西紫牡丹。”開頭寫殘春時節,富貴之家趨之若鶩爭相觀賞牡丹。唐代京城長安有一條朱雀門大街橫貫南北,將長安分為東西兩半。街西屬長安縣,那裡有許多私人名園。每到牡丹盛開季節,但見車水馬龍,觀者如堵,遊人如雲。詩作選擇“長安”、“街西”作為描寫牡丹的背景,自然最為典型。作者描寫牡丹花開時的盛景,只用“春殘”二字點出季節,因為牡丹盛開恰在春暮。作者並沒有著力寫紫牡丹的美,甚至沒有對紫牡丹的形象做任何點染,單從“豪貴”對她的態度著筆。豪貴們耽於逸樂,“無日不看花”,桃杏方盡,牡丹又開,正值暮春三月,為“惜春殘”,更是對牡丹趨之若鶩。以爭賞之眾,襯花開之盛,“惜春殘”一筆確實收到了比描寫繁花似錦更好的藝術效果。次句“爭”字用得很妙,不但暗示了牡丹的姿色絕倫,而且突出了賞花者的迷狂之態。
以上使用側面描寫,著意渲染了紫牡丹的名貴。看似與題目無關,實則為後面展開對白牡丹的描寫作了有力的鋪墊。“別有玉盤承露冷,無人起就月中看。”一個“別”字,引出了迥然不同的另一番景象。玉盤,冷露,月白,風清,再加上寂靜無人的空園,與上聯描寫的情景形成極其鮮明的對比。對白牡丹的形象刻畫雖只是略加點染,但顯然傾注了作者滿心的愛悅和同情。用“玉盤”形容盛開的白牡丹,生動貼切。月夜的襯托和冷露的點綴,更增加了白牡丹形象的豐滿。“承露冷”三字描寫花的狀態,既是實寫夜色中白牡丹花承受著冷露的潤澤,更是著意表現白牡丹冰清玉潔的品質。惟其不以穠艷撩人,自甘素淡,方顯高雅脫俗。作者正是通過對紫牡丹和白牡丹這一動一靜、一熱一冷的對照描寫,不加一句褒貶,不作任何說明,而寓意自顯。為豪貴所爭賞的紫牡丹儘管名貴卻顯得庸俗,相反,無人看的白牡丹卻超塵脫俗,幽雅高尚,給人以冰清玉潔之感。詩人對白牡丹的讚美和對它處境的同情,寄託了對人生的感慨。末句“無人起就月中看”之“無人”,承上面豪貴而言,豪貴爭賞紫牡丹,而“無人”看裴給事的白牡丹。即言裴給事之高潔,朝中竟無人賞識。詩題中特別點出“裴給事宅”,便是含蓄地點出這層意思。
全詩通過紫、白牡丹的對比,讚美白牡丹的高潔,以花襯人,相得益彰。短短的一首七絕可謂含意豐富,旨趣遙深。可以說,在奼紫嫣紅的牡丹詩群里,這首詩本身就是一朵姣美幽雅、盈盈帶露的白牡丹花。
名家點評
唐代僧皎然《詩式》:做牡丹詩,若以富貴門面語鋪排,毫不足觀。植物中及菊花、梅花等題,實已難於出新。凡遇此等題,必須脫盡前人窠臼,自標新義,方合;否則,何貴此陳陳相因、人云亦云之作哉?牡丹上冠一“白”字,則尤宜貼切“白”字。然切“白”字處,若出以雕琢之筆,則又落小樣,且絕無意趣,令人閱之生厭,又何貴此死句哉!惟切“白”字在不脫不粘之際,有一種神妙吐於毫端,斯足引閱者興趣。袁氏簡齋論做詩主性靈,誠然誠然。此首起承襯起,用筆甚活。二句三句切“白”字,借五盤形容之,絕不露斧鑿之痕,而自然含有“白”字在內。且白牡丹在裴給事宅,亦須切主人身份,以“玉盤承露”等字點染,自切給事分際。如戎昱《紅槿花詩》:“今日驚秋自憐客,折來持贈少年人”,又薛能《黃蜀葵詩》:“記得玉人春病起,道家裝束厭禳時”,做“紅”字、“黃”字均在有意無意之間,他題皆可隅反。(品)超詣。