基本介紹
- 本名:行均
- 別稱:俗姓 於
- 字號:字廣濟
- 所處時代:遼代
- 民族族群:遼人
- 出生時間:不詳
- 去世時間:不詳
- 主要作品:《龍龕手鑒》
- 身份:遼代著名僧人
相關事件,代表作品,
相關事件
行均,祖籍青齊(今山東一帶),在燕晉為僧,詳細經歷因史料缺乏無從知道。行均在五台山金河寺出家期間,花了五年左右的時間寫成《龍龕手鏡》。公元997年(遼統和十五年,宋太宗至道三年),遼高僧、燕京憫忠寺智光為書作序。據釋智光序稱:行均“善於音韻,閒於字書”,其書“計二萬六千四百三十餘字,注一十六萬三千一百七十餘字,並注總一十八萬九千六百一十餘字”。據智光序文稱,該書初版時,後附有《五音圖式》,這可能是一種早期的等韻圖。現有各種版本均不見此圖,有人認為《四聲等子》就是失傳的《五音圖式》,但根據不夠充分。
人們有了這本書後,“無勞避席,坐奉師資,詎假擔簦,立祛疑滯”,“猶手持於鑾鏡,形容斯鑒。妍醜是分”。書之命名,即取義於此。宋人重刻,因避米太祖的祖父趙敬嫌名諱,故將書名中的“鏡”字改作“鑒”,於是該書又稱《龍龕手鑒》。
代表作品
《龍龕手鑒》
《龍龕手鏡》是為僧俗研讀佛經而編撰的一部字書,宋人重刻時為避皇室祖諱改名為《龍龕手鑒》。該書共收兩萬六千四百釋行均三十餘字,注十六萬三乾一百七十餘字,連注總十八萬九乾六百一十餘字。部首按乎上去入四聲分為四類,每類一卷,各部所收字也以四聲順序排列。每字詳列各種異體,分別註明正、俗、古、今、同、通、或作、變體,還附有少數籀文和古文。字後用反切或直音注音,並作簡單的音義注釋,對異讀也加以說明,並詳列出處。引例部分出自《說文》、《玉篇》、《釋名諍、《方言》、《切韻》、《字林》、《字樣》,多數出自《新藏》、引日藏》所收經論及各種佛經音義類書。
從材料來源看,《龍龕手鏡》可以說是專門的佛學詞典。但是該書收字的原則是只收有異體異訓的字,還有新產生的俗字,音譯造字。一些常用字不至造成辨讀理解的困難,就不收。如金部不收“鏡”字,人部不收“佛、伏、伐”諸字。“龍”“手”二字雖榮列部首,也照例不注音訓。採用這種收字方法,就失去了字典詳備的特點,只能算是一個手冊。另一方面,佛教經書是當時最普及於民眾的文字,此書也因而就有了普通字典的意義。它跟其他現存字書比較,最大特點是詳於描述字的異體,注音和釋義也偶有獨到之處。
《佛光大辭典》稱:(《龍龕手鑒》)收集大藏經中所用之文字二六四三○余字,加以註解,各字之下舉出今古字形、反切、字義等,總為四卷,名龍龕手鑒。該書解說出色,為世所重。