《蟾宮曲·想人生七十猶稀》是元代文學家盧摯創作的一首散曲。此曲寫作者對人生做算數的減法、除法,一步步計算出人生真正有效的時間不過二十五年,最終得出“不如快活了便宜”的結論。全曲理趣兩兼,在創作藝術上生動有趣,明白如話而又雋永可誦,表達無晦澀之感,構思獨樹一幟。
基本介紹
- 作品名稱:蟾宮曲·想人生七十猶稀
- 創作年代:元代
- 作品體裁:散曲
- 作者:盧摯
- 作品別名:蟾宮曲·想人生七十猶稀、蟾宮曲·勸世、折桂令·想人生七十猶稀等
- 作品出處:《九卷本陽春白雪》
作品原文,版本一,版本二,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
版本一
【雙調】蟾宮曲1
想人生七十猶稀2,百歲光陰,先過了三十。七十年間,十歲頑童,十載尫羸3。五十年除分晝黑4,剛分得一半兒白日。風雨相催,兔走烏飛5。仔細沉吟6,不都如快活了便宜7。
版本二
【雙調】折桂令·勸世
想人生七十猶稀,百歲光陰,先過了三十。七十年間,十歲頑童,十歲尫羸。五十年平分晝黑,剛分得一半兒白日。風雨相隨,白髮相催8。仔細思量9,不都如快活了便宜。
注釋譯文
詞句注釋
- 蟾宮曲:曲牌名,又稱“折桂令”等,共十一句七韻,可與“水仙子”合為帶過曲。
- 尫羸(wāng léi):身體衰弱,這裡指老朽。《抱朴子·自敘》:“洪稟性尫贏,兼之多疾。”
- 晝黑:白天和黑夜。
- 兔走烏飛:日月流逝之意。古人傳說月中有玉兔,日中有三足烏,故常以烏兔指代太陽和月亮,稱日月更替、時光流逝為“兔走烏飛”。韓琮《春愁》:“金烏長飛玉兔走,綠鬢長青古無有。”
- 仔細:《元曲三百首詳註》(2017年2月第3版)作“子細”。沉吟:思索,考慮。
- 便宜:合算,划得來。
- 白髮相催:白髮增生,老之將至。
- 仔細思量:認真思考。
白話譯文
想人的壽命到七十的已是稀少,這樣百年光陰,三十年先已勾銷。七十年間,前十年是無知的孩童,之後十年是白髮垂髫的老者。剩下的五十個年頭,晝夜對分,才剛剛分到一半的時間享受著白日的普照。風雨交催,日月如梭,時光如水般流逝。沉下心來仔細想想,倒不如及時行樂的好。
創作背景
宋代詞人王觀創作有一首《紅芍藥》(《紅芍藥 ·人生百歲》),詞中有這樣幾句:“人生百歲,七十稀少。更除十年孩童小,又十年昏老。都來五十載,一半被睡魔分了。那二十五載之中,寧無些個煩惱?仔細思量,好追歡及早。”受王觀的啟發,盧摯模仿《紅芍藥 ·人生百歲》而作了此詞,具體創作時間不詳。
作品鑑賞
文學賞析
此曲開篇的“百歲光陰”和“人生七十古來稀”是人們司空見慣的兩句俗語,可謂是老生常談。但一旦排在一起加以比較,指出了兩者的矛盾,“老生常談”中見出新意。接著的“先過了三十”中,一個“先”字說明這場分析計算不過剛開了頭。接著五句一步步計算出人生真正有效的時間不過二十五年。前八句如同在做算數的減法、除法,猶如剝筍,層層相逼,窮追不止,直到原先粗大的外殼只留剩一丁點兒的筍尖。接著二句還點出人生真正有效的時間中還有風風雨雨,方才得出“不如快活了便宜”的結論。
全曲在語言上多用口語、襯字,顯得通俗;在表達上不假借烘托渲染,平白直敘,典故均化用得十分妥帖,無晦澀之感;在創作藝術上汲取較多民間俚曲的營養,顯得生動有趣;在構思上以婦孺皆知的加減乘除來表達主題,可謂獨樹一幟,寫得酣暢快意,直瀉而下;在思想上不外乎“人生苦短、及時行樂”八個字,顯得頹靡消極,但在元代那個特殊的朝代,這種消極的思想表明了作者對傳統“出仕為官”的人生模式的懷疑與否定,體現了作者對生命存在、個體價值的思考與重視,故全曲雖是在說人生短暫,卻並不纏綿悲苦,反而在爽利的計算中給人以縱觀歷史人生的豪放之感。
名家點評
中國作家協會上海分會副主席劉大傑:前一首(即此曲)的豪放和本色語,還顯露著關、馬的精神。(《中國文學發展史(下卷)》)
山東師範大學中文系教授許金榜:此曲有感慨人生短促之情,也有及時行樂之理。作品用賦體算人生細帳;百歲光陰,常人難活七十歲,這就支了三十年。七十年再除掉十年不懂理的孩童時代,去掉十年衰弱的老年時期,只剩下五十年,五十年再去掉一半黑夜,所余無幾。況且時間又十分迅速。因此感慨之餘,得出了及時行樂的淺俗之理,末三句以直陳之法明確道出。人生短促、及時行樂的主題在詩詞中並不少見,但此曲用賦體直陳之法來寫,卻表現了不同於詩詞的曲的特點,因而給人以直露而又尖新之感。(《元代散曲抒情寫意的藝術特徵》)