蟬(唐代女詩人薛濤詩作)

本詞條是多義詞,共27個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《蟬》是唐代女詩人薛濤所作的一首五言絕句。

該詩上半段寫蟬發聲清脆嘹亮,第一是遠,第二是齊。該詩下半段描寫數隻蟬鳴的持續,前面有遠有齊,這又突出久。由此可見薛濤寫蟬鳴的多維手段,既寫了獨鳴時嘹亮,突出了自身的高潔。群蟬的身異音齊,表達了自身所處的輿論環境。

基本介紹

  • 作品名稱:蟬
  • 作者薛濤
  • 創作年代:唐代
  • 作品出處:《洪度集》
  • 作品體裁:五言絕句
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

露滌清音遠,風吹故葉齊。
聲聲似相接,各在一枝棲。

注釋譯文

詞句注釋

①滌:洗。清:清澈。
②故:有些版本寫作“數”。
③似:像,仿佛。
④棲:停留。

白話譯文
逐句全譯

經過露水的洗滌,蟬鳴叫的聲音也清澈嘹遠。鳴叫聲和風吹過樹葉的聲音整齊劃一。
此蟬聲伏,彼蟬聲起,蟬鳴聲聲相接。但蟬卻各自站在各自的枝頭,身異音齊。

創作背景

此詩寫於元和十年(815年)以後,當時薛濤寫了多篇紀念李程的詩篇,都被白居易和元稹所截獲,並據此寫了不少諷刺薛濤的詩篇。薛濤煩不可耐,藉此詩“各在一枝棲”比喻元、白在不同之處所寄諷刺詩作,其頻繁程度就如幾隻蟬的“聲聲似相接”讓人心煩意亂。

作品鑑賞

文學賞析

“露滌音清遠,風吹故葉齊。”若說虞世南“垂縷飲清露,流響出疏桐。”是從蟬的外形、飲食及發聲的習性方面來描寫。駱賓王“露重飛難進,風多響易沉。”是從客觀自然現象使蟬欲飛而不能的行為狀態方面進行描寫。與之相比,薛濤此詩只抓住蟬所發之聲這一個習性來描寫。整詩以聲貫之,顯得十分緊湊、細膩。首聯上半句,寫蟬所發之聲是因露水的洗滌,清脆嘹亮。又因其聲的清純,才能夠傳得很遠,與虞世南“居高聲自遠”的看法有所不同。形象的擬人化比擬,使得該句描寫十分傳神。如果說駱賓王的“露重”與“風多”是用來抒發自己處境險惡、壯志難酬之情,那么,薛濤詩“露滌”強調的則是客觀自然對自己高潔品質的襯托,蘊有“出污泥而不染”的意味。如果說上半句描寫的是獨蟬高亢清純的鳴叫聲傳播距離的“遠”,那么,下半句在讚嘆蟬高超發聲技藝的同時,突出了多隻蟬和諧配合的音響效果。將蟬鳴的音色,分別從質、量兩方面進行整合。
“聲聲似相接,各在一枝棲。”在聲響效果上,如果首聯上半句描述蟬鳴傳遞的“遠”,下半句描述了蟬鳴和諧的“齊”。那么,尾聯上半句接著從縱向方面,描寫了數隻蟬鳴的持續“接力”。正是由於蟬鳴達到了前述的條件,故而,數蟬的輪番鳴叫與單只蟬持續鳴叫如出一轍。至此說,薛濤詩對蟬鳴的描寫是多維立體的。由此可見,上述對蟬鳴的多維描寫,既表現了獨蟬鳴叫時的嘹亮,又營造出多蟬共鳴時的熱鬧景象。尾聯下半句跳出聽覺描寫狀態,進入群蟬鳴叫時呈靜止狀態的視覺體現。使得分別淒涼孤獨而處的情景與前述聽覺樣態下的喧鬧氣氛形成了鮮明的對照。

名家點評

高雄師大教授、詩評家蘇珊玉《古典詩歌研究彙刊·薛濤及其詩研究》:內容有詩人主觀生命的寄託象徵,或擬人化後所顯現的人文思想。以蟬表示高潔,皆是人生另一理想境界的寄託。

作者簡介

薛濤(約768—832年),字洪度,京兆長安(今陝西西安)人。唐代女詩人,成都樂妓 。製作桃紅色小箋用來寫詩,人稱“薛濤箋”。脫樂籍後終身未嫁。成都望江樓公園有“薛濤墓” 。後人將薛濤列為唐代四大女詩人之一,蜀中四大才女之一,流傳下的詩作有90餘首,收於《錦江集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們