基本介紹
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
蝶戀花①
畫閣歸來春又晚②。燕子雙飛,柳軟桃花淺③。細雨滿天風滿院④,愁眉斂盡無人見⑤。
獨倚闌乾心緒亂⑥。芳草芊綿⑦,尚憶江南岸。風月無情人暗換⑧,舊遊如夢空腸斷⑨。
注釋譯文
詞句注釋
②畫閣:華美的樓閣。
③桃花淺:是說春晚桃花開殘,樹上的花朵顯得稀薄了。
④細雨:小雨。
⑤愁眉:發愁時皺著的眉頭。唐白居易《晚春沽酒》:“不如貧賤日,隨分開愁眉。”斂盡:收拾、整理乾淨。
⑥心緒:心思,心情。
⑦芊(qiān)綿:草木茂密繁盛。劉禹錫《省試風光草際浮》:“乍疑芊綿里,稍動丰茸際。”
⑧暗換:不知不覺地更換。
⑨舊遊:昔日的遊覽。
白話譯文
從樓閣歸來,才發現今年的春天又遲到了。燕子雙雙齊飛,垂柳低軟,桃花已經凋零殘敗。落花像撩人的細雨灑滿了半空,和風習習充滿了庭院。獨自皺眉,滿懷的愁苦沒有人能感受。
一個人孤獨地靠著欄桿,心思如麻又煩亂。芳草萋萋,回憶了一番江南岸。清風明月沒有感情,暗將人的模樣改變,昔日的遊覽如夢一樣,哪裡經受得起重提?我這裡白白地極度悲痛。
創作背景
這首詞的具體創作年代不詳。詞人早年參加“慶曆新政”,但不久革新失敗,革新派慘遭打擊,流落東西,詞人屢受貶謫,自謂“十年困風波,九死出檻阱”。晚年雖奉詔回京,恢復館閣之職,但新政失敗給他留下的精神創傷,是難以癒合的。這首詞從首句“畫閣歸來春又晚”推測,大約作於回京不久。
作品鑑賞
文學賞析
上片側重描寫女主人公從畫閣歸來所見的晚春景象。首句一聲“春又晚”的嘆息,惜春之情溢於言表。“燕子雙飛,柳軟桃花淺。”從這兩句可見歸者是獨歸,所以用此景反襯孤獨。“細雨滿天風滿院”此句既是寫景,又襯托出女主人公哀婉綿密的情感。“柳軟”、“細雨”兩句,具體描寫晚春時節令人傷心的風雨落花景象。“愁眉斂盡無人見”將女主人公的形象畫進了這幅殘春風景圖中,人景交融,凸顯了他的憂愁孤獨之狀。此片情景交融,將人的哀婉之情融進殘春風雨中。
下片主要寫主人公的傷離怨別之情。“獨”字描繪出女主人公的孤獨寂寞,“亂”字則寫出她內心的悲涼愁思,表現其形單影隻,心煩意亂的心境。“芳草芊綿,尚憶江南岸。”二句描繪她此時目之所及、心之所想,道出愁思的原因,點出離別相思之愁。“人暗換”不僅惋嘆當年志同道合之友風流雲散,或死或老,也暗寓對朝政日非的憤慨,詛咒歲月“無情”,也暗含對朝廷的貶刺。末兩句點出傷春怨別的主題,一直抒胸臆結束全篇。此片主要是由景及情,直接抒發傷春怨別之情。
此詞由景及情,情景交融,以淒婉纏綿的筆調,曲折盡意地抒寫了傷春女子的滿懷離思和一腔哀愁。
名家點評
現代學者陶爾夫:這首詞是從殘春景色聯想到歲月如流,不禁憶及舊事,可人已漸老,往事成空,只有悲傷腸斷。上片描繪晚春景色,意象密集:燕子、柳、桃花、細雨、風連翩而至,這都是典型的暮春景物。而“燕子雙飛”,又與孤單的人形成反襯。“細雨滿天風滿院”。則象徵愁情的纏綿瀰漫。下片抒發心曲。首句直接點明“心緒亂”,成片的芳草也象徵理不清的心事。所思是過去了的、發生在江南的舊事,雖未明說何事,但使他日思夜想,一定是鏤心刻骨、永世不忘的事情。可歲月不居,不知不覺中人已老去,江南舊事已成舊夢,再也不可追回,只能徒然悲愴而已。