基本介紹
- 作品名稱:池上二絕
- 作品別名:池上
- 創作年代:唐代
- 作品出處:《白氏長慶集》
- 文學體裁:五言絕句
- 作者:白居易
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家評價,作者簡介,
作品原文
池上二絕
其一
山僧對棋坐⑴,局上竹陰清。
映竹無人見,時聞下子聲⑵。
其二
小娃撐小艇⑶,偷采白蓮回⑷。
不解藏蹤跡⑸,浮萍一道開⑹。
注釋譯文
詞句注釋
⑴山僧:住在山寺的僧人。對棋:相對下棋。
⑵下子:放下棋子。
⑶小娃:男孩兒或女孩兒。艇:船。
⑷白蓮:白色的蓮花。
⑸蹤跡:指被小艇劃開的浮萍。
⑹浮萍:水生植物,橢圓形葉子浮在水面,葉下面有鬚根,夏季開白花。
白話譯文
其一
兩個僧人坐著下圍棋,竹樹樹陰遮蓋了棋盤。再無他人能在竹林外見到他們,人們在竹林外的話可以聽到兩位僧人微小的落子聲。
其二
一個小孩撐著小船,偷偷地采了白蓮回來。他不知道怎么掩藏蹤跡,水面的浮萍上留下了一條船兒划過的痕跡。
創作背景
據《白居易詩集校注》,這首詩作於大和九年(835年),時任太子少傅分司東都洛陽。一日游於池邊,見山僧下棋、小娃撐船而作此組詩。
作品鑑賞
文學賞析
第一首詩寫山僧對弈,也是自己心態的一種反映。深山裡的和尚本來就是與世無爭,他們又在竹陰下下棋,那種不染一絲塵埃般的清淨,令作者神往。“山僧對棋坐”,起碼有兩個和尚;“時聞下子聲”,有人在旁邊聽,那么至少是三個人了。這首詩人物全都隱藏不露,所以雖有三人活動,也覺得清幽無比。尤其最後的那句“時聞下子聲”更如天籟音樂,烘託了真正的寧靜。
第二首詩寫一個小孩兒偷采白蓮的情景。從詩的小主人公撐船進入畫面,到他離去只留下被劃開的一片浮萍,有景有色,有行動描寫,有心理刻畫,細緻逼真,富有情趣;而這個小主人公的天真幼稚、活潑淘氣的可愛形象,也就栩栩如生,躍然紙上了。
詩人在詩中敘述一個小娃娃生活中的一件小事,準確地捕捉了小娃娃瞬間的心情,勾畫出一幅採蓮圖。蓮花盛開的夏日裡,天真活潑的兒童,撐著一條小船,偷偷地去池中採摘白蓮花玩。興高采烈地採到蓮花,早已忘記自己是瞞著大人悄悄地去的,不懂得或是沒想到去隱蔽自己的蹤跡,得意忘形地大搖大擺劃著名小船回來,小船把水面上的浮萍輕輕盪開,留下了一道清晰明顯的水路痕跡。詩人以他特有的通俗風格將詩中的小娃娃描寫得非常可愛、可親,整首詩如同大白話,富有韻味。