蒙田隨筆集(2022年人民文學出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共7個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《蒙田隨筆集》是2022年人民文學出版社出版的圖書,作者是[法國] 蒙田,譯者是梁宗岱 / 黃建華。

基本介紹

  • 中文名:蒙田隨筆集
  • 作者:蒙田
  • 譯者:梁宗岱/黃建華
  • 出版時間:2022年1月
  • 出版社:人民文學出版社
  • ISBN:9787020166145
  • 裝幀:精裝
作品介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

作品介紹

《蒙田隨筆集》是2022年人民文學出版社出版的圖書,作者是[法國] 蒙田,譯者是梁宗岱 / 黃建華。

內容簡介

在十六世紀的作家中,很少有人像蒙田那樣受到現代人的尊敬和接受。他是啟蒙運動以前法國的知識權威和批評家,是一位人類感情的冷峻的觀察家,也是對各民族文化,特別是西方文化進行冷靜研究的學者。從他的思想和感情來看,人們可以把他看成是那個時代出現的一個現代人。
本書為蒙田隨筆集,是從蒙田浩繁的三卷散文隨筆中精選的最富魅力的作品,書中日常生活、孩子教育、傳統習俗、人生哲理無所不包,語言平易通暢,富於生活情趣。本書不僅給讀者一種人生啟迪,還給讀者一種文化享受。本書兩位譯者:梁宗岱是我國現代文學史上一位集詩人、理論家、批評家、翻譯家於一身的罕見人才,可謂名滿文壇。黃建華曾擔任廣東外語外貿大學校長,也是一位優秀的法國文學翻譯家。

作者簡介

蒙田(Michel de Montaigne 1533~1592) ,法國著名散文家、思想家,《隨筆集》是他的傳世之作,影響深遠。英國的莎士比亞和培根曾從其著作中吸取養分。法國十八世紀啟蒙運動的作家承繼了他崇尚理性的體驗和思想。在我國,他也引起顯著的反響;他的作品不斷被重譯,一些篇章被收進各種文集、選集中。個別短篇早已入選為九年義務教育中學課本的教材。

圖書目錄

譯本序
第一部分
不同的方法可以收到同樣的效果
論悲哀
當靈魂缺乏真正對象時如何把情感
寄托在假定對象上
論閒逸
論說謊
論辯才的急慢
論預兆
論善惡之辨大抵繫於我們的意識
論恐怖
論死後才能判定我們的幸福
哲學即學死
想像的力量
我們的感情延續到死後
憑動機判斷我們的行為
幾位欽差大臣的特徵
論隱逸
論教育
是否可以憑人們的見識來評定真假之狂妄
我們怎樣為同一事物哭笑
論友誼
第二部分
第一卷
不同方法達到同樣目的
輕哀多言,大哀靜默
我們的意欲超越我們自身
激情轉注於虛假的對象上
談判時刻危險
談閒散
談撒謊者
談吐的快慢
面對死亡
願水手只談風向
學會死
此得益,則彼受損
談習慣
我們只能靠自己的智慧
談教育孩子
世界——學童的大書
按自己判斷力來定真偽之荒唐
契合
談友誼
談適度
我們因何為同一事物亦哭亦笑
談退隱
享受引退生活的樂趣
榮譽不可分享
談人與人的差別
嘗試判斷
關於愷撒的一句話
談年齡
第二卷
看看哪種原動力起作用
談酗酒
輕生可笑
刑訊
把自己擺出來
父慈子愛
及時卸套
正當的消閒之法
人——可憐的怪物
何謂美?
飄忽無定
談感官
感覺之虛幻
談死亡
我們的思想如何自陷困境
我們的欲望因遇困難而增強
談榮譽
虛榮
談看待自己
自我評價
深入自己的內心
我不想樹立雕像
玩言語
我們領略不到任何純粹的東西
談大拇指
萬物各有其時
談婚姻
重病在身
第三卷
平和執中
描繪人
談三種交往
談情愛
運氣
是非混淆
惡去不一定意味著善來
我的書
“演戲”
別為死而操心
多少回我成非我
要生活得寫意
人之常規
· · · · · ·

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們