歷史沿革
華東師範大學1951年建校時,外文系設有英語語言文學專業與俄文組。
1952年,外文系的結構作了相應調整:俄語專業開始招本科生兩個班和兩年制專科生兩個班。之後,為加強俄語教學,還建立了教研組和教學小組。
1961年秋,中央教育部根據"調整、鞏固、充實、提高"的方針,對學校發展規模與專業設定等進行調整。學校決定部分系按專門組招生,其中包括外文系。俄羅斯語言文學專業也被分成俄羅斯語言和俄羅斯文學專門組。
1984年,俄語系獲碩士學位授權。
師資力量
華東師範大學俄語系有良好的教學傳統,梁達、
趙雲中、
朱逸森、
馮增義、
許慶道、
王冀剛、餘震球、
高維彝、
徐振亞、
曹國維、張鴻瑜等多位國內知名教授曾在此任教,趙雲中和徐振亞教授曾分別獲 “
普希金獎章”和“高爾基獎狀”,朱逸森、徐振亞先後獲得“中國俄語教育謎市淚傑出貢獻獎”。
俄語系系主任:劉玉琴教授
學生成績
2012年11月,俄語系學生陳瀟驍登上了
俄羅斯科學院學術中心的講台,並代表中國做了俄語演講,演講的題目是“中國
融合教育的現狀、問題和發展”。
2016年,俄語系楊德永同學在四年一次的全白俄俄語奧林匹克競賽中擊敗其他外國選手,奪得第厚項獄一名。
2016年10月,俄語系王馨瑩同學獲2016年“全國俄語大賽”才藝單項獎一等獎。
2019年10月,俄語系陳詩瑜同學在2019年全國高校俄語大賽中榮獲演講二等獎。
國際交流
華東師範大學俄語系師生多次出色完成“
上海合作組織”等重大外事接待活動,多位學生在全國高校俄語大賽中獲獎。
2001年6月14日,俄羅斯聯邦總統夫人
柳德米拉·普京娜來華東師範大學訪問。普京娜女士與學校俄語專業的老師座談。
俄語系已與
莫斯科國立大學、
莫斯科國立師範大學、高級經濟大學、俄羅斯州立大學、
白俄羅斯國立大學等建立了校級合作, 通過申請,學生有機會獲得國家留基委或學校的資助被派往俄羅斯及其他俄語國家進行交流和學習。經過
國家留學基金管理委員會審核,華東師範大學俄語系14級、15級本科生總計5人獲得2016年國家留基委正式資格公派出國留學,他們將全額免學費赴俄羅斯學習一年,同時還獲得留學基金委提供的國際旅費、住宿費、生活費的資助。
2016年2月,華東師範大學與
白俄羅斯國立經濟大學共同簽訂了《2.5+1+0.5+1聯合培養計畫》的協定。根據協阿抹詢元議,俄語系學生在本科三年級第二學期經擇優選拔前往白俄羅斯國立經濟大學學習一年,除完成俄羅斯語言文學專業的相關課程外,學習
國際貿易物流管理專業相關課程。雙方根據共同的教學計畫分兩階段對學生進行聯合培養。第一階段,俄端全乎恥語系本科生第6-7學期赴白經大進行為期一年的學習,順利通過第一階段學習的學生,將獲得白經大核發的第一階段學習結業證。第一階段完成的學生在第8學期返回本校。畢業後,這些學生若有意願繼續深造,可免試直接參加白經大第二階段的學習, 即進行為期一年的碩士研究生的學習,他們經過一年的學習並通過鑑定考試後,可獲得由白經大核發的碩士畢業證書和
白俄羅斯政府核發的高等教育學位證書。
課程設定
華東師範大學俄語系本科生核心課程有基礎俄語、高級俄語、基礎俄語語法、會話、視聽說挨翻祖、閱讀;拓展課程有俄羅斯概況、文學史、俄羅斯文學經典導讀、翻譯實踐、報刊、商務、旅遊俄語等。
研究生專業課程有《20世紀西方文學批評》《文學研究方法論》《譯學研究方法》《文學翻譯研究》《19世紀俄地拜羅斯文學與文化》《20世紀俄羅斯文學與文化》《19世紀俄羅斯文學名作鑑賞》《20世紀俄羅斯文學名作鑑賞》《
翻譯理論與實踐》《
俄羅斯文化史》《俄羅斯語言與文化》《俄語語言文化學》《當代俄羅斯文化藝術》《文藝美學》等。
2016年2月,華東師範大學與
白俄羅斯國立經濟大學共同簽訂了《2.5+1+0.5+1聯合培養計畫》的協定。根據協定,俄語系學生在本科三年級第二學期經擇優選拔前往白俄羅斯國立經濟大學學習一年,除完成俄羅斯語言文學專業的相關課程外,學習
國際貿易物流管理專業相關課程。雙方根據共同的教學計畫分兩階段對學生進行聯合培養。第一階段,俄語系本科生第6-7學期赴白經大進行為期一年的學習,順利通過第一階段學習的學生,將獲得白經大核發的第一階段學習結業證。第一階段完成的學生在第8學期返回本校。畢業後,這些學生若有意願繼續深造,可免試直接參加白經大第二階段的學習, 即進行為期一年的碩士研究生的學習,他們經過一年的學習並通過鑑定考試後,可獲得由白經大核發的碩士畢業證書和
白俄羅斯政府核發的高等教育學位證書。
課程設定
華東師範大學俄語系本科生核心課程有基礎俄語、高級俄語、基礎俄語語法、會話、視聽說、閱讀;拓展課程有俄羅斯概況、文學史、俄羅斯文學經典導讀、翻譯實踐、報刊、商務、旅遊俄語等。
研究生專業課程有《20世紀西方文學批評》《文學研究方法論》《譯學研究方法》《文學翻譯研究》《19世紀俄羅斯文學與文化》《20世紀俄羅斯文學與文化》《19世紀俄羅斯文學名作鑑賞》《20世紀俄羅斯文學名作鑑賞》《
翻譯理論與實踐》《
俄羅斯文化史》《俄羅斯語言與文化》《俄語語言文化學》《當代俄羅斯文化藝術》《文藝美學》等。