莊子漢英對照

《莊子漢英對照》以郭慶藩的《莊子集釋》為底本進行校點和今譯,英譯借鑑了現有的各種英文全譯本和選擇本,是目前最新的《莊子》英文全譯本。

基本介紹

  • 中文名::《莊子漢英對照》
  • 作者::秦旭卿 孫雍長
  • 類別::哲學
  • 價格::82.00
  • 語種::中文
  • ISBN::754382087
  • 出版社::湖南人民出版社
  • 頁數::630頁
  • 開本::大32開
  • 出版時間::2003年1月
  • 裝幀::精裝

《莊子漢英對照》《莊子》又稱《南華經》,是道家經典之一,由戰國時期哲學家莊子及其後學所著。全書包括內篇7篇、外篇15篇、雜篇11篇,一共33篇。 莊子在本書中繼承和發展了老子關於“道法自然”的觀點,把“道”作為世界的本源,認為“道”是自足的和永恆的,事物之間的差別只是相對的。與這種宇宙觀相適應,莊子提倡“自然無為”的人生觀,主張保持個人身心自由,追求一種無拘無束、天人合一的精神境界。 本書以郭慶藩的《莊子集釋》為底本進行校點和今譯,英譯借鑑了現有的各種英文全譯本和選擇本,是目前最新的《莊子》英文全譯本。
《莊子漢英對照》《莊子漢英對照》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們