英漢語篇和語法問題研究

英漢語篇和語法問題研究

《英漢語篇和語法問題研究》是一本(劉禮進 )編制,由(中山大學出版社)在(2011-08-01)出版的書籍。

基本介紹

  • 書名:英漢語篇和語法問題研究
  • 作者:劉禮進 
  • ISBN:9787306039415 
  • 出版社:中山大學出版社
  • 出版時間:2011-08-01
  • 開本:16開
基本信息,內容簡介,圖書目錄,

基本信息

版 次: 1
頁 數: 254
裝 幀: 平裝
所屬分類: 圖書>外語學習>英語專項訓練

內容簡介

《英漢語篇和語法問題研究》主要輯錄的23篇論文,選自我近十來年發表的論文,是我研究英漢語篇語法問題的主要成果。這些論文以研究語篇或話語現象為主,共19篇分析語篇(話語)問題,4篇研究語法問題。據了解,國內迄今尚未見到與此相同或相似的著作面世。

圖書目錄

第一編 認知·語用·話語
1 英漢語強勢反身代詞用法的認知功能觀
1.1 引言
1.2 所指依存等級及認知邏輯
1.3 語法表現和語義性質
1.4 語篇功能與特點
1.5 結語
2 生命性對英漢語NP用法的作用--一項語料考察
2.1 引言
2.2 語料處理和NP句位分布綜合數據考察
2.3 生命性對英漢語NP在不同層面用法的作用
2.4 結語
3 篇章語序認知分析
3.1 引言
3.2 前人對語言結構與認知的相關論述
3.3 時間順序和因一果順序
3.4 整體-部分順序和總-分順序
3.5 小結和餘論
4 話語所指物可及性分析
4.1 引言
4.2 關於可及性理論
4.3 可及性與可知性
4.4 輕主語與限一未知信息
4.5 話語推理
4.6 相距程度、同一性、競爭度與顯著度
4.7 結語
5 漢語句內代詞所指解讀的語用學視角
5.1 引言
5.2 約束論與代詞所指
5.3 句內代詞所指用法的語用學解讀
5.4 結論
6 話語生成與理解--語序標記語的作用
6.1 引言
6.2 話語生成實驗:假設與設計
6.3 語序標記語分析
6.4 討論與結束語
7 再談“銜接”與“連貫”
7.1 引言
7.2 關於銜接與連貫理論
7.3 隱含信息
7.4 隱含信息與話語連貫
7.5 餘論
第二編 語篇與照應
8 現代漢語反身代詞“自己”的照應功能
8.1 引言
8.2 “自己”的語句和語篇照應功能
8.3 餘論
9 漢語反身代詞長距離照應研究中的幾個問題
9.1 引言
9.2 題元等級論
9.3 NP顯著性計算法
9.4 長距離照應的阻斷現象
9.5 有生性條件和次(成分)統制
9.6 結語
10 可推知照應再考--專就語篇中的照應性名詞短語而論
10.1 引言
10.2 語用理據
10.3 語篇語境的作用
10.4 已知性等級與定指表達
10.5 不定名詞短語的照套用法
10.6 結束語
11 英語話語中的間接照應
11.1 間接照應界說
11.2 間接照應與兩類名詞短語優選條件
11.3 間接照應制約因素
11.4 推導假說
11.5 結束語
12 英漢第三人稱代詞後照應的幾個問題--與趙宏、邵志洪先生商榷
12.1 引言
12.2 關於“句內照應單向性”與認知語法的有關理論
12.3 第三人稱代詞句內後照應制約條件:理論詮釋與比較
12.4 關於複合句的“基本句”與“變體”
12.5 關於超句後照應
13 何以使用“指稱”?--談談術語“reference”的漢譯
13.1 問題
13.2 考察
13.3 準確解讀詞義是譯好術語的前提
13.4 結語
第三編 英漢對比和回指解析
14 漢英篇章視點回指式對比考察
14.1 問題的提出
14.2 研究設計和研究方法
14.3 對比考察
14.4 結論
15 漢英篇章回指手段對比考察--專就翻譯語料中漢語LDR及其英語對套用語而論
15.1 引言
15.2 研究設計
15.3 對比考察
15.4 結論
16 英漢人稱代詞回指和預指比較研究
16.1 引言
16.2 關於句法問題
16.3 關於章法問題
16.4 結語
17 英漢篇章結構模式對比研究
17.1 引言
17.2 理論基礎與研究方法
17.3 篇章實例分析
17.4 統計分析
17.5 討論與小結
18 中心理論和回指解析計算法
18.1 引言
18.2 回指解析過程
18.3 中心理論
18.4 基於中心理論的回指解析計算法
18.5 結語
19 自然語言理解中的回指解析研究概述
19.1 引言
19.2 自然語言理解中回指解析計算方案的研究
19.3 回指解析研究發展動態
19.4 回指解析研究中存在的突出問題
19.5 小結
第四編 語法理論與關係結構
20 再談中心詞理論與“的”字結構
20.1 引言
20.2 中心詞理論
20.3 “的”的功能性質和“的”字結構
20.4 小結和餘論
21 關係結構的提升分析
21.1 引言
21.2 關係結構的生成
21.3 漢語關係結構生成方式
21.4 小結和餘論
22 也談“NP1的:NP2+V得R”的生成
22.1 引言
22.2 已有的理論解釋
22.3 本文的解釋--關係化移位與合併
22.4 有關的問題
22.5 結論
23 句子主語和賓語的關係化考察
23.1 引言
23.2 相關文獻簡要回顧
23.3 語料調查
23.4 語用功能特點
23.5 結語
參考文獻

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們