《英漢名譯賞析》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是王東風
基本介紹
- ISBN:9787513548458
- 作者:王東風
- 出版社:外語教學與研究出版社
- 出版時間:2014年9月1日
- 頁數:168
- 定價:27.9
- 裝幀:平裝
《英漢名譯賞析》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是王東風
《英漢名譯賞析》是外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是王東風內容簡介本書從中國近百年來翻譯名家的英漢名譯中選取8個代表性譯文片段,從不同的角度賞其優點,析其不足,引導學習者跟隨名家學習翻譯,併兼顧批判性思維能力的培養,...
編者從眾多的英譯漢名作名譯中,精選典型的、原文譯文均具特色的篇章作為賞析素材,選材包括小說、散文、詩歌、戲劇等各種文類別和題材;突出譯文分析和評論,充分挖掘譯者不凡的技巧和手法,力爭論述深入淺出,具有啟迪效果,以提高讀者對...
《名著名譯英漢對照讀本:名利場》是英國偉大現實主義作家和幽默大師薩克雷的代表作。主要描寫女主人公在社會上受到歧視,於是利用種種計謀甚至以色相引誘、巴結權貴豪門,不擇手段往上爬。這個人物並不邪惡,也不善良,但非常富有人情味,...
《英詩經典名家名譯:狄金森詩選(英漢對照)》為美國最偉大詩人、“現代主義的先驅”艾米莉·狄金森的選譯作品集。詩風凝練,比喻尖新,常置格律、語法於不顧。她的詩歌傾向於微觀、內省,表現出對傳統規範不馴的叛逆姿態。詩風堅持真實,...
《英詩經典名家名譯:彭斯詩選》是2012年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是彭斯。內容簡介 《英詩經典名家名譯:彭斯詩選(英漢對照)》精選蘇格蘭著名詩人彭斯的詩歌,配以譯界泰斗王佐良先生的譯文,雙語呈現。彭斯的詩來自生活經驗,...
《翻譯批評與賞析》是2006年武漢大學出版社出版的圖書,作者是李明、仲偉合。內容簡介 《翻譯批評與賞析》共分二十章。第一章為翻譯批評與賞析概論,第二章至第十章為英漢翻譯批評與賞析;第十一章至第二十章為漢英批評與賞析。書中所...
本書每章凸顯一個翻譯美學問題:前八章為漢譯英翻譯佳作賞析,後六章為英譯漢翻譯佳作賞析,其中譯例既有廣為流傳的經典作品,又有感悟人生的現代散文。通過對翻譯佳作的對比和賞析,找出原文同譯文之間的差異,從而提高譯者的譯文鑑賞...
《英詩經典名家名譯:拜倫詩選》是由外語教學與研究出版社出版編著的實體書。《英詩經典名家名譯:拜倫詩選(英漢對照)》從拜倫的詩集《閒散的時光》、《隨感》、《希伯來歌曲》、《堂璜》中精選若干名篇,充分地展現了拜倫作品豐富的...