本書是詩人研究歐洲文化三部曲中的第一部,歷經三年多問世;是在大量閱讀的基礎上遊歷歐洲,對歐洲尤其是法國和義大利的建築、美術、宗教進行尋幽探勝的成果。書中糅合了歷史、哲學、藝術、文學等各方面的知識元素。
基本介紹
內容簡介,目錄,作者簡介,
內容簡介
赫貝特是波蘭大師級詩人,是諾貝爾文學獎的重要候選人之一。他的作品被翻譯成世界近四十種語言出版, 獲得波蘭白鷹勳章以及二十餘個文學獎項。本書是詩人研究歐洲文化三部曲中的第一部,歷經三年多問世;是在大量閱讀的基礎上遊歷歐洲,對歐洲尤其是法國和義大利的建築、美術、宗教進行尋幽探勝的成果。書中糅合了歷史、哲學、藝術、文學等各方面的知識元素。作者信馬由韁厚積薄發,對筆下的每一處遺址、每一個景致、每一個人物、每一件史實,都進行了精神和現實的深度交叉造訪、探尋和寫作,為我們呈上了一部歐洲的人類文明進化史,其中涉及法國的遠古洞窟壁畫、古希臘神廟、法國和義大利的古城、教堂的修建及其建築藝術、一系列畫家及畫作,信息量大,富有深厚的歷史、文化和藝術內涵;《基督教阿爾比派、宗教裁判官和游吟詩人》和《為聖殿騎士團辯護》兩篇無關藝術,均是講述歐洲宗教派性鬥爭的長篇隨筆,透露了許多鮮為人知的內幕,言之灼灼,理據相依,充滿個人洞見和思想的智慧。
目錄
記憶,閱讀,另一種目光(總序) / 高興/1
赫貝特的詩意花園(中譯本前言) / 張振輝/1
作者的話(中譯本前言) / 張振輝/1
拉斯科/
在多爾人那裡/
阿爾勒/
一座主教堂/
錫耶納/
主教堂的石頭/
基督教阿爾比派、宗教裁判官和游吟詩人/
為聖殿騎士團辯護/
皮耶羅·德拉·弗朗切斯卡/
回憶瓦盧瓦/
作者的話(中譯本前言) / 張振輝/1
拉斯科/
在多爾人那裡/
阿爾勒/
一座主教堂/
錫耶納/
主教堂的石頭/
基督教阿爾比派、宗教裁判官和游吟詩人/
為聖殿騎士團辯護/
皮耶羅·德拉·弗朗切斯卡/
回憶瓦盧瓦/
作者簡介
茲比格涅夫·赫貝特,一九二四年十月二十九日出生於利沃夫,一九九八年七月二十八日在華沙去世。波蘭當代著名詩人、散文家、劇作家。赫貝特的創作題材廣泛,既涉及歐洲古典文明的內容,也涉及對二戰災難的反思,更有對二戰後波蘭社會的批判與反抗。其創作的“科吉托先生”系列詩歌社會反響巨大。赫貝特本人曾獲得波蘭白鷹勳章以及二十餘個文學獎項,他的作品被翻譯成世界近四十種語言出版。從二十世紀六十年代末開始,赫貝特曾是諾貝爾文學獎的重要候選人之一。