艷歌行(顧野王詩作)

《艷歌行》是南朝陳顧野王創作的一首樂府詩。

基本介紹

  • 作品名稱:艷歌行
  • 創作年代:南朝陳
  • 作品體裁:樂府詩
  • 作者:顧野王
  • 作品出處:《樂府詩集》
作品全文,注釋,作者簡介,

作品全文

燕姬妍,趙女麗,
出入王宮公主第(1)。
倚鳴瑟,歌未央。
調弦八九弄,度曲兩三章。
唯欣春日永,詎愁秋夜長(2)。
歌未央,倚鳴瑟。
輕風飄落蕊,乳燕巢蘭室。
結羅帷,玩朝日(3)。
窗開翠幔卷,妝罷金星出。
爭攀四照花,競戲三條術(4)。
夕台行雨度,朝梁照日輝。
東城採桑返,南市數錢歸。
長歌挑碧玉,羅塵笑洛妃。
欲知歡未盡,棲烏已夜飛(5)。
齊倡趙女盡妖妍,珠簾玉砌並神仙。
莫笑人來最落後,能使君恩得度前(6)。
豈知洛渚羅塵步,詎減天河秋夕渡。
妖姿巧笑能傾城,那思他人不憎妒(7)。
蓮花藻井推芰荷,采菱妙曲勝陽阿(8)。

注釋

艷歌:古楚國歌曲也。古樂府《艷歌行》的省稱。指艷情的詩歌。文辭華麗為艷。“艷”指的是楚歌。當時人有“荊艷楚舞”之說。行:古詩歌的一種詩體。通稱歌行體。
(1)燕姬:燕國的歌姬。妍:巧慧,美麗,艷。趙女:趙國的舞女。有名者如趙飛燕,善作足尖舞,應是古代芭蕾第一人吧。所謂“環肥燕瘦”講的便是她和楊玉環。王宮:天子王的宮殿。公主:帝王、諸侯之女的稱號。第:府第。
(2)倚:依照,合著[音樂]伴奏。倚恃。倚靠。鳴瑟:鳴響的古瑟。未央:未半。無邊無際。調弦:調整琴弦。弄琴。彈琴。弄:弦樂奏樂或樂曲的一段、一章。度曲:自度歌曲。度,思量,譜曲。制曲,作曲。按曲譜歌唱。唯欣:唯有唯獨歡欣。永:永在。永遠。詎jù:豈,怎。
(3)落蕊:零落的花蕊。乳燕:雛燕。育雛的燕。巢:築巢。蘭室:蘭香之室。芳香高雅的居室。多指婦女的居室。結:結系。羅帷:有細孔的絲織品製成的帷帳。絲製帷幔。朝日:早晨初升的太陽。一天。上朝之日。
(4)翠幔:翠色的帷幔。幔,屋內的帳幕。妝罷:化妝結束。金星:啟明星。太陽系九大行星之一,我國古代把金星叫做太白星,早晨出現在東方時叫啟明,晚上出現在西方時叫長庚。爭攀:爭相攀扯。四照花:光華四照的花。《山海經·南山經》:“﹝招搖之山﹞有木焉,其狀如榖而黑理,其華四照,其名曰迷榖,佩之不迷。”競戲:競相遊戲。三條術:應是一種女子遊戲。不詳。
(5)夕台:傍晚的台子。行雨:行進中的雨。降雨。陣雨。度:度過。朝梁:早晨的房梁。照日:與日光相輝映。東城:東面的城鎮。城東。南市:城南的集市。返:返回。數錢:賣掉桑葉後數著錢。長歌:放聲高歌。篇幅較長的詩歌。樂府的長歌。挑:挑選。碧玉:綠色的玉石。樂曲名。唐韓湘《言志》詩:“琴彈《碧玉》調,鑪煉白硃砂。”羅塵:羅衣沾灰塵。洛妃:傳說中的洛水女神宓fú妃。如淳曰:“宓妃,伏羲氏女,溺死洛,遂為洛水之神。”棲烏:晚宿的歸鴉。
(6)齊倡:齊國的倡優。妖妍:妖嬈巧慧。艷麗。珠簾:珍珠綴成的帘子。玉砌:用玉石砌的台階,亦用為台階的美稱。並:並肩。莫笑:不要笑。君恩:君王的恩寵。得度前:得以度過到前面。得以越過前面的人。
(7)豈知:怎能知道。洛渚:洛水中的小洲。洛水。羅塵:羅衣沾灰塵。詎jù:豈,怎。天河:銀河。秋夕渡:秋天傍晚的渡河。指牛郎織女七月七的隔河相會。妖姿:妖冶的身姿。巧笑:工巧的笑容。美好的笑。《詩·衛風·碩人》:“巧笑倩兮,美目盼兮。”傾城:舊以形容女子極其美麗。可以傾倒全城。那思:哪管。那:哪。思:思量。憎妒:憎恨妒忌。
(8)蓮花:蓮花圖案的。藻井:我國傳統建築中天花板上的一種裝飾處理。一般做成圓形、方形或多邊形的凹面,上有各種花紋、雕刻和彩畫。推:推出。推舉。芰jì荷:菱葉與荷葉。采菱:採集菱角。樂府清商曲名。又稱《采菱歌》、《采菱曲》。古代歌曲名。《楚辭·招魂》:“《涉江》、《采菱》,發《揚荷》些。”王逸註:“楚人歌曲也。”陽阿:古樂曲名。戰國楚宋玉《對楚王問》:“客有歌於郢中者,其始曰《下里》《巴人》,國中屬而和者數千人;其為《陽阿》、《薤露》,國中屬而和者數百人;其為《陽春》、《白雪》,國中屬而和者不過數十人。”古之名倡陽阿善舞,後因以稱舞名。古代神話傳說中的山名,朝陽初升時所經之處。

作者簡介

顧野王(519-581年),原名顧體倫,字希馮,吳郡吳縣(今江蘇蘇州)人。南朝梁陳間官員、文字訓詁學家、史學家。
因仰慕西漢馮野王,更名為顧野王,希望自己取得馮野王一樣在文學方面取得成績)。長期居於亭林(今屬上海金山區),人稱顧亭林。歷梁武帝大同四年太學博士、陳國子博士、黃門侍郎、光祿大夫,博通經史,擅長丹青,著有《玉篇》。陳太建十三年卒,詔贈秘書監、右衛將軍。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們