《聖經現代中文譯本》是聖經公會於1979年出版的中文聖經譯本,又於1997年又參考教友之意見,出版《現代中文譯本修訂版》。
基本介紹
- 中文名:聖經現代中文譯本
- 作者:無
- 出版時間:1979年初版1997修訂版
- 出版社:香港聖經公會
- 頁數:舊約1200新約400
- ISBN:9789622934573
- 定價:84 元
- 開本:32 開
《聖經現代中文譯本》是聖經公會於1979年出版的中文聖經譯本,又於1997年又參考教友之意見,出版《現代中文譯本修訂版》。
該譯本行文中有插圖,各卷書前均有背景簡介,便於閱讀和理解。該譯本先後以不同的名稱出版,主要有:《佳音》(四福音),《給現代人的福音》(1975年的《新約全書》),《現代中文譯本聖經》(1979年的《新舊約全書》)。
中文譯本 遺詔全書,1822年 神天聖書,1823-1824年 和合本,1904年-1919年 思高譯本(思高聖經),1968年 呂振中譯本,1970年 當代聖經 ,1974年 牧靈聖經,1978年 現代中文譯本,1979年 新標點和合本,1988年 聖經新譯本,1993年 現...
施約瑟(SIJ Schereschewsky)又是另外一種譯本,是和合本之前很通用的,用北京的國語。二十世紀 和合本,1904年-1919年 思高譯本,1968年,天主教使用 呂振中譯本,1970年 當代聖經 ,1974年 牧靈聖經,1978年 現代中文譯本,1979年 ...
《新約聖經(中英對照)》是中國基督教兩會出版的圖書,作者是現代中文譯本(TCV)內容簡介 馮象,上海人,少年負笈雲南邊疆,從兄弟民族受“再教育”凡九年成材,獲北大英美文學碩士,哈佛中古文學博士(Ph.D),耶魯法律博士(J.D)。現任...
隨後二三百年,冰島文、瑞士文、丹麥文、芬蘭文、葡萄牙文、挪威文、俄羅斯文等歐洲語言的譯本也陸續產生。在亞洲和非洲的一些國家,還出現了印地文、孟加拉文、日文、中文、奈及利亞文等聖經譯本。近現代譯本 重要的英文譯本:《美國標準...
《聖經》中所描繪的惡魔和墮天使,大部分都是由一些《聖經》上的語句推斷而來。簡介 國語和合本《聖經》、新標點和合本《聖經》、新譯本《聖經》、現代中文譯本《聖經》,還有比較古老的光緒19年福州美華書局活板文理本《聖經》、光緒34...
聖經譯本 參與翻譯和發行5個聖經譯本:《呂振中譯本》(1970年出版)《現代中文譯本》(1979年出版)《新標點和合本》(1988年推出)《新廣東話聖經》(1997年出版)《和合本修訂版》(2010年出版)還有一些少數語言聖經,如蒙古語聖經。...
2012年比較流行的國語和合本聖經、新標點和合本聖經、新譯本聖經、現代中文譯本聖經,還有比較古老的光緒19年福州美華書局活板文理聖經、光緒34年上海大美國聖經會官話串珠聖經、宣統3年聖經公會的文理聖經,Satan均譯作“撒但”,不作“...
查現比較流行的國語和合本聖經、新標點和合本聖經、新譯本聖經、現代中文譯本聖經,還有比較古老的光緒19年福州美華書局活板文理聖經、光緒34年上海大美國聖經會官話串珠聖經、宣統3年聖經公會的文理聖經,Satan一律譯作“撒但”,不作“...
④《以弗所書》《聖經》現代中文譯本1982年香港版 第295頁 ⑤《奧格斯堡信條》第十三條《歷代基督信條》基督教輔出版社1957年版第64頁 ⑥馬丁.路德《教會被虜於巴比倫》《路德選集》上冊 第289頁 ⑦《馬丁.路德選集》費城版 卷二 ...