羅馬愛經(2016年上海文藝出版社出版的圖書)

羅馬愛經(2016年上海文藝出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《羅馬愛經》是2016年上海文藝出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:羅馬愛經
  • 作者:[古羅馬]奧維德
  • 出版社:上海文藝出版社
  • 出版時間:2016年
  • 開本:32 開
  • 裝幀:精裝
  • ISBN:9787532160815
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,

內容簡介

《羅馬愛經》是古羅馬乃至世界文學史上一部命運多舛的曠世奇書,一部探索男女情愛的經典之作,通篇洋溢著文學的詩情畫意和情愛的浪漫氣息。作者引用大量希臘、羅馬神話中的愛情故事,以其淵博的知識和精湛的文學造詣描寫男女情愛,語言精雕細琢、委婉細膩,對韻律和辭藻的運用登峰造極。即便涉及男女之事,也決不傷風敗俗,給人以唯美的藝術享受。第一部分《戀情集》,詩人現身說法,歌詠了對情人科琳娜的愛情;第二部分《愛的技巧》,分別向男女宣講戀愛的技巧和藝術;第三部分《情傷良方》,詩人列舉各種方法幫助情場失意的男女消解內心的鬱悶和痛苦。

作者簡介

奧維德(Ovide,公元前43-公元17或18),拉丁名普布留斯?奧維第烏斯?納索(PubliusOvidiusNaso),古羅馬重要詩人。他出生於羅馬附近小城蘇爾莫的騎士階層家庭,十二歲時到羅馬學習修辭學;十八歲時,父親允許他遍游希臘,這些旅行見聞後來為他的作品,尤其是名著《變形記》,提供了豐富的素材。
奧維德自幼喜愛詩歌,雖然父親一再警告他,不得從事這種並無實際效益的事業,他還是全身心投入。十八歲開始寫作的《戀情集》,在二十四歲時正式發表,獲得巨大成功。四十歲左右,《愛的技巧》問世,為他贏得了普遍的讚譽。此後,他又寫了《情傷良方》,為年輕人提供失戀後的療傷方法,同樣大受歡迎。
由於羅馬政治中新舊兩派的爭鬥,奧維德和他的情愛作品遭到守舊派的攻擊,公元八年,詩人被奧古斯都皇帝放逐到黑海東岸的托彌,他的著作被禁,圖書館的藏本也一律銷毀。流放期間,他曾熱切希望得到奧古斯都的寬恕,讓他回到羅馬,寫出《哀傷集》和以表懺悔,但始終未能如願,流放十年之後病死異鄉,終年六十歲。

圖書目錄

出版說明
譯序:《愛經》——關於男歡女愛的古羅馬詩作 1
戀情集 1
卷一 5
我為什麼要歌唱愛情而不是戰爭 7
被愛神的利箭射中 8
詩人的自我引薦 10
嫉妒的力量 11
科琳娜委身於詩人 14
哀求守門人打開情人的房門 15
為自己虐待了情人而自責 17
詛咒那慫恿情人做高級妓女的老嫗 20
凡情人都是戰士 24
斥責情人出賣自己的肉慾 25
詩人懇請娜佩傳遞情書給她的女主人 28
詛咒情人拒絕邀請的回信 29
責備曙光女神的來臨 30
抱怨情人親手毀掉了自己美麗的秀髮 32
不朽的詩篇 34
卷二 37
為何我再一次不由自主地歌頌愛情 39
請求閹人巴古允許自己與他的女主人相會 40
再次請求看守人成全自己與情人的幽會 43
詩人表達對各類女人的迷戀 43
情人的背叛 45
悼念情人的鸚鵡 47
詩人讓科琳娜確信,他從未產生背叛她的念頭,
更不可能跟她的女奴有過見不得人的勾當 49
要求女奴再一次委身 51
與丘比特對話 52
詩人甘願在愛的歡愉中死去 54
為科琳娜的航行祈禱 55
征服女人的快樂 57
詩人祈求諸神挽救試圖流產的科琳娜 58
指責情人不該墮去腹中骨肉 60
指環傳情 61
詩人期盼情人造訪他在鄉間的住宅 62
詩人勸科琳娜不要太自負於自己的容貌 64
愛情戰勝一切 66
輕易得來的愛情索然無味 68
卷三 71
悲劇與哀歌二神爭奪對詩人的支配權 73
競技場的馬車賽 75
眾神袒護女人的背信棄義 79
被禁限的女子更能激發男子的愛欲 80
夢境預示情人的離棄 82
致無名小溪,它阻礙詩人去往情人之處的道路 83
詩人怨恨自己面對玉體橫陳的情人卻無法滿足
她肉體的歡愉 87
富有者霸占愛情 90
哀悼提布盧斯 92
節慶之時,詩人苦於不能與情人享受肉慾的歡樂 95
詩人厭倦了情人的背叛 97
詩篇招致禍患 99
朱諾在法里斯克的節日 101
致情人,請求她說些善意的謊言 103
告別哀歌 104
愛的技巧 107
卷一 109
開場白 111
計畫 112
往何處找尋?就在羅馬本身 113
漫步於公共建築 114
在市集廣場上 115
在劇場 115
在競技場 117
奧古斯都海戰劇 118
勝利 119
在筵席上 121
在羅馬城外 122
討歡心之法 123
信任自己 123
與女僕串通 127
有利時機 129
信札與言辭 130
了解的機會 132
衣裝 133
酒的熱度 134
恭維話 137
許諾 138
淚、吻、膽量 139
膚色白皙 142
不吐露真情 142
要按女子的不同性格來實踐這些忠告 143
結束語 144
卷二 145
題旨 147
課題之難:代達羅斯與伊卡洛斯 148
令愛情持久的不切實方法 151
建議採用的辦法:令自己可親可愛 151
要有討人喜歡的性格 153
必須堅持不懈 154
還要殷勤討好 155
不要因受阻而卻步 156
爭取奴僕的照應 157
送什麼禮? 158
讚賞不已 159
表露忠誠 160
習慣的力量可增進愛情 161
設法將不忠行為掩飾起來 162
負心被覺察時如何自衛? 164
在某種情況下引起嫉妒 164
認識自己以發揚自身的長處 166
愛情的憂傷 167
面對情敵的舉止:瑪爾斯、維納斯和伏爾甘 168
在愛情方面絕不張揚 171
甚至讚揚愛侶的缺陷 172
年齡 173
床笫之事 174
結束語並轉入第三卷 175
卷三 177
主旨 179
自我修飾 183
髮飾 184
衣著 186
打扮漂亮的其他方法 187
不要讓別人看自己化妝 187
矯治身體缺陷的方法 189
其他手法 190
嗓音 191
熟習哀歌詩作 192
跳舞與遊戲 193
不要掩蓋自己的魅力 194
避開某類男子 197
情書 198
臉部表情 199
向每個人索取他能給予的東西 201
不要以同一的方式去對付新手和有經驗的男人 202
怎樣做才能保持愛情長久 203
怎樣巧避監視 204
提防女友 206
讓情人相信自己得到了愛 206
不要太快相信有情敵 207
在宴會上的舉止 210
在床上 211
情傷良方 213
題旨 215
奧維德請青年男女聽他的告誡 217
向福玻斯祈求 219
Ⅰ 首先須將邪惡疾病消除於萌芽狀態 219
Ⅱ 若將戀情扼於萌芽狀態為時已晚,則等待
最佳時刻採取行動 220
Ⅲ 一旦可以施行醫術之時 221
Ⅳ 如果你不得不留在羅馬, 可以採用多種療法 225
導讀 244

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們