羅馬愛經(陝西人民出版社2006年出版)

羅馬愛經(陝西人民出版社2006年出版)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《羅馬愛經》是古羅馬著名詩人奧維德最著名的作品之一,其中講述的是作者以神的名義,化身情愛大師,向世人傳授傳情愛的藝術與技巧。教男人如何俘獲女人的身心,教女人如何惹人憐愛。本書分為三卷,分別為第一卷 如何獲得愛情;第二巻 如何保持愛情;第三卷 女人的良友。

基本介紹

  • 書名:羅馬愛經
  • 又名:愛的藝術
  • 作者:奧維德
  • 譯者:戴望舒
  • ISBN:9787807338208
  • 出版社:古吳軒出版社
  • 裝幀:精裝
基本資料,編輯推薦,圖書簡介,作者簡介,本書目錄,

基本資料

作 者: (古羅馬)奧維德 著
黃建華,黃迅余 譯出 版 社: 陝西人民出版社
羅馬愛經
出版時間: 2006-10-1
字 數: 180000
版 次: 1
頁 數: 221
印刷時間: 2006/10/01
紙 張: 膠版紙
I S B N : 9787224077667
包 裝: 平裝

編輯推薦

古羅馬艷情時代寫真,絕無僅有的驚世華章。
遭遇近2000年禁毀,終成世界情愛經典之名。
開放的年代,被世界重新發現的經典。
1929年引入中國,遇半世紀雪藏。
經戴望舒,施蟄存、艾青、周良沛等不遺餘力譯介。
黃建華先生傾半生心血再推最權威法譯本。
在《愛經》里,一切都是明快的,如陽光普照一般,給人以美感,同時又浮淺得可愛,雅致得無與倫比,嬌媚得無可抵禦,虛假得完全徹底。
毋庸置疑的是:對於中小學生來說,涉及如此主題的詩歌自然可為他們提供不適當的精神食糧。然而,就我們今天這個自由討論的年代來說,人們的生活環境已大大改變,男女兩性已成為今天的小說家,劇作家等最熱衷的主題,我們還有什麼理由來禁止這樣一部男女爭相閱讀、理應被視為奧古斯都時代詩歌最高成就之一偉大作品呢?
——《愛經》英文版譯者劉易斯·梅
這是一本幽默的教育詩,辭藻和內容都是非常淫艷的,但它表現了作者對情愛問題的淵博的知識和精細的心理學素養。——德國史學家杜菲爾
《愛經》是具有高度想像力的天才作品,在世界上有重要影響,正如《唐璜》是拜倫最偉大的作品一樣,《愛經》是奧維德最偉大的作品。他運用韻律和辭藻的才能已達到了頂峰,他的觀察力的生動、精細是無可比擬的。——英國文評家麥考萊
奧維德的作品精確地適合於快樂一族的基調與追求,適合於那些似乎永遠不知道嚴肅為何物、永遠不知道痛苦與難過的人群。——英國詩人馬太·阿諾德

圖書簡介

《羅馬愛經》是古羅馬乃至世界文學史上一部命運多舛的曠世奇書,一部探索男女情愛的經典之作。它與印度的《愛欲經》、中國的《素女經》一起被稱為世界性愛文化的經典之作。而相對於其他兩部經典,《羅馬愛經》通篇洋溢著文學的詩情畫意和情愛的浪漫氣息;作者引用大量希臘、羅馬神話中的愛情故事,以其淵博的知識和精湛的文學造詣描寫男女情愛,語言精雕細琢、委婉細膩,對韻律和辭藻的運用登峰造極,即便涉及男女之事也決不傷風敗俗,給人以唯美的藝術享受。第一部分《戀情集》,詩人現身說法,歌詠了對情人科琳娜的愛情;第二部分《愛的技術》,詩要分別向男女宣講戀愛的技巧和藝術;第三部分《情傷良方》,詩人列舉各種方法幫助情場失意的男女消解內心的鬱悶和痛苦。

作者簡介

黃建華,男,1936年4月5日出生於廣州市。原籍廣東南海縣,漢族。1961年畢業於中山大學外國語言文學系。畢業後留中山大學任教。1970年調廣州外語學院,歷任講師、副教授,西語系副主任、主任、副院長等職。1977年末至1981年中在聯合國教科文組織任譯審。1986年晉升為教授。1993年任博士研究生導師。1989年起任院長。1995年廣州外語學院與廣州外貿學院合併組建廣東外語外貿大學,即任新大學校長。2000年6月任期屆滿。現為廣東外語外貿大學教授、博士生導師,廣州翻譯協會會長。主要社會兼職有:中國辭書學會副會長兼全國雙語詞典專業委員會主任、廣州翻譯協會理事長、全國法國文學研究會副會長、國際詞典學雜誌(International Journal of Lexicography)編委;曾任亞洲辭書學會(ASIALEX)首屆會長。

本書目錄

第一冊戀情集
卷一
我為什麼要歌唱愛情而不是戰爭
被愛神的利箭射中
詩人的自我引薦
嫉妒的力量
科琳娜委聲於詩人
哀求守門人打開情人的房門
為自己虐待了情人而自責
詛咒那慫恿情人做高級妓女的老嫗
凡情人都是戰士
斥責情人出賣自己的肉慾
詩人懇請娜佩傳遞情書給她的女主人
詛咒情人拒絕邀請的回信
責備曙光女神的來臨
抱怨情人親手毀掉了自己美麗的秀髮
不朽的詩篇
卷二
為何我再一次不由自主地歌頌愛情
請求閹人巴古允許自己與他的女主人相會
再次請求看守人成全自己與情人的幽會
詩人表達對各類女人的迷戀
情人的背叛
悼念情人的鸚鵡
詩人讓科琳娜確信,他從未產生背叛她的念頭,更不可能跟刀子的女奴有過見不得人的勾當
要求女奴再一次委身
與丘比特對話
詩人甘願在愛的歡愉中死去
為科琳娜的航行祈禱
征服女人的快樂
詩人祈求諸神挽救試圖流產的科琳娜
指責情人不該墮去腹中骨肉
指環傳情
詩人期盼情人造訪他在鄉間的住宅
詩人勸科琳娜不要太自負於自己的容貌
愛情戰勝一切
輕易得來的愛情索然無味
卷三
悲劇與哀歌二神爭奪對詩人的支配權
競技場的馬車賽
眾神袒護女人的背信棄義
被禁限的女子更能激發男子的愛欲
夢境預示情人的離棄
致無名小溪,它阻礙詩人去往情人之處的道路
詩人怨恨自己面對玉體橫陳的情人卻無法滿足她肉體的歡愉
富有者霸占愛情
哀悼提布盧斯
節慶之時,詩人苦於不能與情人享受肉慾的歡樂
詩人厭倦了情人的背叛
詩篇招致禍患
朱諾在法里斯克的節日
致情人,請求她說些善意的謊言
告別哀歌
第二冊愛的技巧
卷一
開場白
計畫
往何處找尋?就在羅馬本身
漫步於公共建築
在市集廣場上
在劇場
在競技場
奧古斯都海戰劇
勝利
在筵席上
在羅馬城外
討歡心之法
信任自己
與女僕串通
有利時機
信札與專鋅
了解的機會
衣裝
酒的熱度
恭維話
許諾
淚、吻、膽量
膚色白皙
不吐露真情
要按女子的不同性格來實踐這些忠告
結束語
卷二
題旨
課題之難:代達羅斯與伊卡洛斯
令愛情持久的不切實方法
建議採用的辦法:令自己可親可愛
要有討人喜歡的性格
必須堅持不懈
還要殷勤討好
不要因受阻而卻步
爭取奴僕的照應
送什麼禮?
讚賞不已
表露忠誠
習慣的力量可增進愛情
設法將不忠行為掩飾起來
負心被覺察時如何自衛?
在某種情況下引起嫉妒
認識自己以發揚自身的長處
愛情的憂傷
面對情敵的舉止:瑪爾斯、維納斯和伏爾甘
在愛情方面絕不張揚
甚至讚揚愛侶的缺陷
年齡
床笫之事
結束語並轉入第三卷
卷三
主旨
自我修飾
凝髑
衣著
打扮漂亮的其他方法
不要讓別人看自己化妝
矯治身體缺陷的方法
其他手法
嗓音?
熟習哀歌詩作
跳舞與遊戲
不要掩蓋自己的魅力
避開某類男子
情書
瞼部表情
向每個人索取他能給予的東西
不要以同一的方式去對付新手和有經驗的男人
怎樣做才能保持愛情長久
怎樣巧避監視
提防女友
讓情人相信自己得到了愛
不要太快相信有情敵
在宴會上的舉止
在床上
第三冊情傷良方
題旨
奧維德請青年男女聽他的告誡
向福玻斯祈求
I首先須將邪惡疾病消除於萌芽狀態
Ⅱ若將戀情扼於萌芽狀態為時已晚,則等待最佳時刻採取行動
Ⅲ一旦可以施行醫術之時
Ⅳ如果你不得不留在羅馬,可以採用多種療法
編後記

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們