羅進德

羅進德,1934年8月出生,1956年從事翻譯工作,擅長英語、俄語,譯審。

基本介紹

  • 中文名:羅進德
  • 國籍中國
  • 出生日期:1934年8月
  • 代表作品:《寂靜的春天(續篇)》
1956-1959年在蘭州大學專家翻譯室任翻譯期間,合譯抹挨挨出版《實驗室和金工廠安全技術規則》。1960-1977年在河北工學院任教。1978-1999年在中譯公司主定遙屑要從事聯合國文享兵犁件、習屑《信使》和《交流》等期刊的翻譯和審校工作,其間多次赴聯合國日內瓦辦事處中文科任翻譯和審校;從達慨判嚷事貿發、國際法、人權等領域的檔案翻譯和審校。1983年在國內外翻譯學術刊物上用中文和英禁罪贈頌文發表翻譯理論文章、講座20餘篇。1987年起任比利時國際譯聯會刊編輯委員會委員。1988年以來曾四次被北京師範學院、南京大學北京外國語學院聘為英文/俄文系翻譯理論與實踐專業碩士研究生論文評閱及答辯委員會委員。1997-2004年任中譯公司翻譯理論與實務叢書主編。1995年起享受政府特殊津貼。主要譯著:《寂靜的春天(續篇)》(合譯)、《俄語九百句》(合譯)、《西方哲學十謬》(合譯)、《東亞公園及保護區旅遊業指擔辯嘗導方針》、《東亞保護區籌資指南》。1995年起享受政府特殊津貼。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們